HPP ELS 162/110 (850 об/мин) [4/6] Auxiliary p t o opposite to shaft side preinstalación toma de fuerza auxiliar opuesta eje movimiento vorrüstung nebenantrieb entgegengesetzt zur antriebswelle predisposizione presa di forza ausilia ria opposta albero moto pré équipement prise de force auxiliaire opposée à l arbre d entraînement

HPP ELS 162/110 (850 об/мин) [4/6] Auxiliary p t o opposite to shaft side preinstalación toma de fuerza auxiliar opuesta eje movimiento vorrüstung nebenantrieb entgegengesetzt zur antriebswelle predisposizione presa di forza ausilia ria opposta albero moto pré équipement prise de force auxiliaire opposée à l arbre d entraînement
105
HPP › High pressure pumps
17.75
[
0.7
]
22 max
[
0.87 max
]
12
[
0.47
]
Ø56
-0.01
-0.04
2.2043
2.2031
Ø40
[
1.57
]
M8 L=12
M8 deep=0.47
17.75
[
0.7
]
22 max
[
0.87 max
]
12
[
0.47
]
Ø56
-0.01
-0.04
2.2043
2.2031
Ø40
[
1.57
]
M8 L=12
M8 deep=0.47
ESV
ESV
ESV
Kit Code 5003 0054
Max torque
Par máx.
Max. Drehmoment
Coppia max.
Couple max.
Max power
Potencia máx.
Max. Leistung
Potenza max.
Puissance max.
[Nm] [Hp] rpm
Pulley/belts
Correas
Riemen
Cinghie
Courroies
65
7,0
7,4
8,3
9,3
11,1
750
800
900
1000
1200
Flex joint direct
Acoplamiento directo
Direkte Verbindung
Giunto diretto
Accouplement direct
130
14,0
14,8
16,6
18,6
22,2
750
800
900
1000
1200
82.75
[
3.26
]
Ø144
[
5.67
]
Ø99
[
3.9
]
80
[
3.15
]
32
[
1.26
]
8
[
0.31
]
M12
M8
Ø117
+0.035
-0
4.608
4.606
Ø40
+0.018
+0.002
1.576
1.575
114.5
[
4.51
]
18.2
[
0.72
]
114.5
[
4.51
]
181
[
7.13
]
85
[
3.35
]
M14 L=34
M14 deep=1.34
M16 L=39
M16 deep=1.42
191
+0.05
-0.05
7.52 2
7.518
Ø31.75
+0.05
+0.03
1.252
1.251
Ø7.94
+0.156
+0.07
0.319
0.315
Ø127
+0.1
+0.05
5.004
5.002
35.5
+0.02
+0
1.406
1.398
FLANGE FOR DIRECT DRIVE MOUNT › BRIDA SOPORTE PARA ACCIONAMIENTOS DIRECTOS
TRÄGERFLANSCH FÜR DIREKTE ANTRIEBE › FLANGIA SUPPORTO PER AZIONAMENTI DIRETTI
BRIDE SUPPORT POUR ACTIONNEMENTS DIRECTS
BELL HOUSING AND COUPLING FOR HYDRAULIC MOTOR › KIT CAMPANA Y JUNTA PARA ACOPLAMIENTO A MOTO-
RES HIDRÁULICOS › GLOCKEN- UND VERBINDUNGSSET FÜR KOPPLUNG MIT HYDRAULIKMOTOREN › KIT CAMPANA
E GIUNTO PER ACCOPPIAMENTO A MOTORI IDRAULICI › KIT CLOCHE ET JOINT POUR ACCOUPLEMENT À DES MO-
TEURS HYDRAULIQUES
AUXILIARY P.T.O. OPPOSITE TO SHAFT SIDE › PREINSTALACIÓN TOMA DE FUERZA AUXILIAR OPUESTA EJE MOVIMIENTO ›
VORRÜSTUNG NEBENANTRIEB ENTGEGENGESETZT ZUR ANTRIEBSWELLE › PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA AUSILIA-
RIA OPPOSTA ALBERO MOTO › PRÉ-ÉQUIPEMENT PRISE DE FORCE AUXILIAIRE OPPOSÉE À L’ARBRE D’ENTRAÎNEMENT.
SAE J 744 C
Kit Code:
5011 0296
BELL / CAMPANA
GLOCKE / CAMPANA
CLOCHE
1221 0060
COUPLING / JUNTA
KOPPLUNG / GIUNTO
JOINT

Содержание

Скачать