Bomann BS 971 CB [39/54] Czyszczenie i przechowywanie
![Bomann BS 971 CB [39/54] Czyszczenie i przechowywanie](/views2/1080755/page39/bg27.png)
39
JĘZYK POLSKI
Czyszczenie
• Obudowę należy czyścić suchą szmatką.
• Filtr zabezpieczający silnik proszę czyścić mniej więcej po
co 10. opróżnieniu. Filtr można umyć w ciepłej wodzie bez
dodawania środków czyszczących. Można go ponownie
założyć wtedy, gdy jest całkowicie suchy.
Przechowywanie
• Proszę poczekać, aż żelazko zupełnie ostygnie.
• Proszę w całości schować przewód.
• Załóż haczyk dyszy na tylnej ścianie urządzenia, w uchwy-
cie do parkowania (14).
• Jeżeli urządzenie jest ustawiane poziomo: zaczep haczyk
dyszy podłogowej w uchwycie na tylnej ściance urządzenia.
• Jeżeli urządzenie jest ustawiane pionowo: zaczep haczyk
rury ssawnej w uchwycie na spodzie urządzenia.
Dane techniczne
Model: ..........................................................................BS 971 CB
Napięcie zasilające: ..................................................230 V, 50 Hz
Pobór mocy:
P
nom.
: ............................................................................1200 W
P
maxks.
: ..........................................................................2000 W
Stopień ochrony: ......................................................................... ΙΙ
Masa netto: ........................................................................4,70 kg
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie-
czeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy nisko-
napięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty
zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni
od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną
do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym
urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko-
nania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli
uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie
wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną
do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu
lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze-
niem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego,
ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca
zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych
w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest
użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
sprzętu i wywołanych nimi wad,
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych
takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia
zasilania i innych zdarzeń losowych,
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektryczne-
go, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii,
akumulatorów,
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowy-
wania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz
wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych
przez użytkownika lub osoby niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są
one zgodne z podanymi przez producenta,
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny
wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie
wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytel-
na wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie
daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe
urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia
wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą
gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
Filtr ochronny silnika
(filtr wlotowy)
Filtr wlotowy znajduje się w
komorze pojemnika na kurz.
Filtr osadzony jest pionowo w
tylnej części obudowy kurzowej.
Wyciągnij ltr do przodu.
Czyść ltr zabezpieczający
silnik zawsze po 10-krotnym
opróżnieniu pojemnika na
kurz. W razie konieczności
można umyć ltr w ciepłej
wodzie bez dodawania środków
czyszczących. Tylko całkowicie
suchy ltr można wsadzić do
odkurzacza!
Filtr wylotowy (13)
Dodatkowo urządzenie
wyposażone jest w ltr wylotowy.
By zagwarantować niena-
ganne funkcjonowanie ltra,
zalecamy czyszczenie go co
6 miesięcy. Filtr ten znajduje
się w tylnej części urządzenia
za kratką wentylacyjną.
Naciskając dźwignię z boku
kratki wentylacyjnej, otwórz tę
kratkę. Następnie proszę wyjąć
kratkę odciągając ją do przodu.
Proszę wyjąć ltr i wyczyścić
go jak opisano powyżej.
Proszę wsadzić ltr i zamknąć
kratkę wentylacyjną wykonując
czynności w odwrotnej kolejności.
PROSZĘ PRZESTRZEGAĆ TEJ WAŻNEJ WSKAZÓWKI!
• Czyszczenie może stać się konieczne także po krótszym
czasie, w zależności od okoliczności użycia, np. przy
odkurzaniu drobnego kurzu.
• W przypadku spadku mocy odkurzania proszę czyścić
ltry zgodnie z opisem.
• Jeśli moc odkurzania spadnie nagle podczas pracy
odkurzacza, może to oznaczać zapchane ltry.
Czyszczenie i przechowywanie
OSTRZEŻENIE:
• Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
• Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w
wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego
lub pożaru.
UWAGA:
• Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przed-miotów.
• Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
05-BS 971 CB Neu.indd 39 01.04.2010 10:24:09 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Bs 971 cb 1
- Bs971cb_neu pdf 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Italiano 2
- Italiano norsk english 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Česky 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Benutzen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Benutzen des gerätes 5
- Deutsch 5
- Inbetriebnahme 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Deutsch 6
- Garantiebedingungen 6
- Konformitätserklärung 6
- Reinigung und aufbewahrung 6
- Technische daten 6
- Deutsch 7
- Garantieabwicklung 7
- Garantiebedingungen 7
- Konformitätserklärung 7
- Reinigung und aufbewahrung 7
- Technische daten 7
- Algemene veiligheidsinstructies 8
- Bedeutung des symbols mülltonne 8
- Deutsch 8
- Algemene veiligheidsinstructies 9
- Ingebruikname 9
- Nederlands 9
- Overzicht van de bedieningselementen 9
- Speciale veiligheidsinstructies 9
- Bediening van het apparaat 10
- Nederlands 10
- Nederlands 11
- Reinigen en bewaren 11
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 12
- Conseils généraux de sécurité 12
- Nederlands 12
- Technische gegevens 12
- Avant la première utilisation 13
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 13
- Conseils généraux de sécurité 13
- Français 13
- Liste des différents éléments de commande 13
- Français 14
- Utilisation de l appareil 14
- Entretien et rangement 15
- Français 15
- Données techniques 16
- Français 16
- Indicaciones generales de seguridad 16
- Signification du symbole elimination 16
- Español 17
- Indicaciones especiales 17
- Indicaciones generales de seguridad 17
- Indicación de los elementos de manejo 17
- Puesta en marcha 17
- Español 18
- Uso del aparato 18
- Español 19
- Limpieza y almacenamiento 19
- Datos técnicos 20
- Español 20
- Instruções gerais de segurança 20
- Significado del símbolo cubo de basura 20
- Descrição dos elementos 21
- Instruções especiais de segurança 21
- Instruções gerais de segurança 21
- Português 21
- Primeira utilização 21
- Português 22
- Utilização do aparelho 22
- Limpeza e arrecadação 23
- Português 23
- Características técnicas 24
- Norme di sicurezza generali 24
- Português 24
- Significado do símbolo contentor do lixo 24
- Elementi di comando 25
- Italiano 25
- Messa in funzione 25
- Norme di sicurezza generali 25
- Speciali norme di sicurezza 25
- Italiano 26
- Utilizzo dell apparecchio 26
- Italiano 27
- Dati tecnici 28
- Generelle sikkerhetsanvisninger 28
- Italiano 28
- Pulizia e conservazione 28
- Significato del simbolo eliminazione 28
- Bruke apparatet 29
- Generelle sikkerhetsanvisninger 29
- Oversikt over betjeningselementene 29
- Significato del simbolo eliminazione 29
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 29
- Ta i bruk apparatet 29
- Rengjøring og oppbevaring 31
- Tekniske data 31
- English 32
- General safety instructions 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions 32
- Start up 32
- Using the appliance 32
- English 33
- Overview of the components 33
- Special safety instructions 33
- Start up 33
- Using the appliance 33
- Cleaning and storage 34
- English 34
- Meaning of the dustbin symbol 34
- Technical data 34
- Cleaning and storage 35
- English 35
- Meaning of the dustbin symbol 35
- Technical data 35
- Język polski 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Przegląd elementów obłsugi 36
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa pracy odkurzacza 36
- Uruchomienie 36
- Używanie urządzenia 36
- Język polski 37
- Przegląd elementów obłsugi 37
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa pracy odkurzacza 37
- Uruchomienie 37
- Używanie urządzenia 37
- Czyszczenie i przechowywanie 38
- Dane techniczne 38
- Język polski 38
- Warunki gwarancji 38
- Czyszczenie i przechowywanie 39
- Dane techniczne 39
- Język polski 39
- Warunki gwarancji 39
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 39
- Pouzívání přístroje 40
- Přehled ovládacích prvků 40
- Speziální bezpečnostní pokyny 40
- Uvedení do provozu 40
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 40
- Česky 40
- Pouzívání přístroje 41
- Přehled ovládacích prvků 41
- Speziální bezpečnostní pokyny 41
- Uvedení do provozu 41
- Česky 41
- Technické údaje 42
- Význam symbolu popelnice 42
- Česky 42
- Čištění a ulození 42
- Technické údaje 43
- Význam symbolu popelnice 43
- Česky 43
- Čištění a ulození 43
- A kezelő elemek áttekintése 44
- A készülék használata 44
- Használatba vétel 44
- Magyarul 44
- Speciális biztonsági rendszabályok 44
- Általános biztonsági rendszabályok 44
- A kezelő elemek áttekintése 45
- A készülék használata 45
- Használatba vétel 45
- Magyarul 45
- Speciális biztonsági rendszabályok 45
- A kuka piktogram jelentése 46
- Magyarul 46
- Műszaki adatok 46
- Tisztítás és tárolás 46
- A kuka piktogram jelentése 47
- Magyarul 47
- Műszaki adatok 47
- Tisztítás és tárolás 47
- Обзор деталей прибора 48
- Общие указания по технике безопасности 48
- Подготовка к работе 48
- Порядок работы с электроприбором 48
- Русский 48
- Специальные указания по технике безопасности 48
- Обзор деталей прибора 49
- Подготовка к работе 49
- Порядок работы с электроприбором 49
- Русский 49
- Специальные указания по технике безопасности 49
- Русский 50
- Технические данные 50
- Чистка и хранение 50
- Русский 51
- Технические данные 51
- Чистка и хранение 51
Похожие устройства
- Samsung RS21HDLMR Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX160IS Red Инструкция по эксплуатации
- Bomann BS 968 CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS21HNLMR Инструкция по эксплуатации
- Bomann BS 961 CB Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot SX500IS Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS21HNTRS Инструкция по эксплуатации
- Bomann BS 912 CB Инструкция по эксплуатации
- JVC GC-XA1BE Инструкция по эксплуатации
- Samsung RR82BERS Инструкция по эксплуатации
- Bomann BS 911 CB Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm Colorfilm Instax Mini Glossy 10/PK Инструкция по эксплуатации
- Samsung RZ80EERS Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm Colorfilm Instax REG. Glossy 10/2PK Инструкция по эксплуатации
- Bomann AKS 920 B CB Инструкция по эксплуатации
- Samsung RS21HKLMR Инструкция по эксплуатации
- Bomann DR 977 CB Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm Colorfilm Instax Mini Gl 10/2PK Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL59GYBVB Инструкция по эксплуатации
- Bomann DR 921 CB Инструкция по эксплуатации