Hitachi R7D [68/92] Slovenščina
![Hitachi R7D [68/92] Slovenščina](/views2/1081194/page68/bg44.png)
68
Slovenščina
○ Če za polnilnik uporabljate podaljševalni kabel, kabel
redno pregledujte in ga v primeru poškodb zamenjajte.
○ Ročaj sesalnika naj bo vedno suh in čist. Na njem naj
nikoli ne bo sledi olja ali masti.
18. Preverite, ali je kakšen del poškodovan.
○ Če se je napajalni vtič snel ali če je kabel poškodovan,
napajalnika ne uporabljajte. Ravno tako ne
uporabljajte polnilnika, ki je bil poškodovan zaradi
padca ali drugih razlogov.
○ Poškodovane dele popravite ali zamenjajte skladno
z navodili za rokovanje. Če priročnik ne opisuje vaše
težave, se glede popravila posvetujte s trgovcem ali
pooblaščenim servisnim centrom Hitachi.
○ Sesalnika ne uporabljajte, če ga ne morete vklopiti ali
izklopiti s stikalom.
19. Akumulatorski sesalnik naj vam popravi pooblaščeni
servisni center.
○ Sesalnik, polnilnik in baterijo lahko razstavlja,
popravlja ali spreminja samo pooblaščena servisna
oseba.
○ Če imate občutek, da se sesalnik pregreva ali da je z
njim nekaj narobe, ga dajte na pregled oz. popravilo.
○ Izdelek je skladen z veljavnimi varnostnimi standardi.
Nikoli ga ne spreminjajte.
○ Akumulatorski sesalnik naj vam popravlja le vaš
trgovec ali pooblaščeni servisni center Hitachi.
Popravljanje sesalnik na lastno pest se lahko konča z
nesrečo ali poškodbo.
20. Sesalnika ne puščajte vključenega.
2. Polnilnik
Model CPS012A120100V
Napajalnik 50/60 Hz, 100 V – 240 V
Izhodna napetost 12 V DC (enosmerni tok)
Izhodni tok 1 A DC (enosmerni tok)
Čas polnjenja Pribl. 3 ure (pri 20 °C)
Teža 95 g
STANDARDNI PRIKLJUČKI
○ Polnilnik ........................................................................1
○ Podaljševalna cev .......................................................1
○ Vrečka za prah ............................................................1
○ Filter za prah . ...............................................................1
○ Talna šoba ...................................................................1
○ Šoba za reže ................................................................1
UPORABE
○ Čiščenje gospodinjstva
○ Čiščenje notranjosti avtomobila
○ Čiščenje delovnih mest
○ Čiščenje notranjosti zgradb in hotelov
SPECIFIKACIJE
1. Akumulatorski sesalnik
Model R7D
Vgrajena baterija Ni-MH
Napetost baterije 7,2 V DC (enosmerni tok)
Motor Motor DC
Čas neprekinjenega obratovanja* 2 (visoko) : Pribl. 10 min
1 (nizko) : Pribl. 20 min
Sesalna moč 2 (visoko) : 18 W
1 (nizko) : 5 W
Prostornina posode za prah 500 ml
Mere 443 mm (D) × 113 mm (Š) × 133 mm (V)
(Priključena talna šoba : 975 mm (D))
Teža 1,1 kg (glavna enota)
Število polnjenj baterije* Pribl. 500-krat
* Zgornji čas delovanja je podan kot referenca. Odvisen je od stanja baterije.
* Število polnjenj baterije in čas polnjenja sta odvisna od pogojev uporabe.
POLNJENJE
Pred uporabo sesalnika na naslednji način napolnite
baterijo.
Baterijo morate napolniti, če je ta nova, če je niste
uporabljali dlje časa ali če je izpraznjena.
OPOZORILO
○ Pred polnjenjem baterije obrnite stikalo na “0” (izklop).
Neupoštevanje tega opozorila lahko poškoduje
sesalnik.
○ Koraka 1 in 2 izvedite pred priklopom polnilnika v
vtičnico.
1. Preverite napajanje.
Napajalnik akumulatorskega sesalnika je zasnovan
za napetost 100 – 240 V AC (izmenični tok). Ne
uporabljajte ga z enosmernim virom napajanja ali
motornim generatorjem.
2. Preverite vtičnico.
Ne priključujte napajalnika na vtičnico, če se ji vtič ne
prilega popolnoma ali če stalno izpada iz nje.
Uporaba polnilnika s tako vtičnico je nevarna.
3. Priključite polnilnik v sesalnik.
Priključite vtič polnilnika v izhod na sesalniku. (Sl. 1)
4. Priključite napajalni vtič polnilnika v vtičnico.
Lučka za polnjenje utripne (zasveti za 1 sekundo in
ugasne za 2 sekundi), nato pa zasveti in tako označuje
pri
četek polnjenja.
000Book_R7D_EE.indb 68000Book_R7D_EE.indb 68 2010/10/05 8:52:092010/10/05 8:52:09
Содержание
- Cordless cleaner akku staubsauger σκουπακι μπαταριας odkurzcz bateryjny akkumulátoros porszívó akku vysavač akülü temizleyici aspirator cu acumulator akumulatorski sesalnic akku vysávač aккумуляторный иылecoc 1
- Handling instructions bedienungsanleitung οδηγίες χειρισμού instrukcja obsługi kezelési utasítás návod k obsluze 1
- Kullanım talimatları instrucţiuni de utilizare navodila za rokovanje pokyny na manipuláciu инструция по эксплуатации 1
- English 10
- General power tool safety warnings 10
- English 11
- Precautions for cordless cleaner 11
- Applications 12
- Charging 12
- English 12
- Specifications 12
- Standard accessories 12
- Cleaning 13
- Dust bag 13
- English 13
- How to attach dust bag 13
- English 14
- Maintenance and inspection 14
- Remove collected dust 14
- Replacing the battery 14
- English 15
- Guarantee 15
- English 16
- Troubleshooting 16
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 17
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Vorsichtshinweise für akku staubsauger 18
- Deutsch 19
- Anwendungsgebiete 20
- Deutsch 20
- Specifications 20
- Standardzubehör 20
- Deutsch 21
- Reinigung 21
- Staubbeutel 21
- Wie befestigt man den staubbeutel 21
- Deutsch 22
- Entfernen von angesaugtem staub 22
- Ersetzen des akkus 22
- Wartung und inspektion 22
- Deutsch 23
- Garantie 23
- Deutsch 24
- Fehlersuche und beseitigung 24
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ ηλεκτρικου εργαλειου 25
- Ελληνικά 25
- Ελληνικά 26
- Προφυλαξεισ για το σκουπακι μπαταριασ 26
- Ελληνικά 27
- Ελληνικά 28
- Εφαρμογεσ 28
- Κανονικα εξαρτηματα 28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 28
- Φορτιση 28
- Αφαιρεση συλλεχθεισασ σκονησ 29
- Ελληνικά 29
- Καθαρισμοσ 29
- Πωσ να συνδεσετε τη σακουλα σκονησ 29
- Σακουλα σκονησ 29
- Αντικατασταση μπαταριασ 30
- Ελληνικά 30
- Συντηρηση και ελεγχοσ 30
- Εγγυηση 31
- Ελληνικά 31
- Αντιμετωπιση προβληματων 32
- Ελληνικά 32
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 33
- Polski 33
- Polski 34
- Wskazówki bezpieczeństwa dla odkurzacza bateryjnego 34
- Polski 35
- Dane techniczne 36
- Polski 36
- Wyposażenie standardowe 36
- Zastosowanie 36
- Ładowanie 36
- Czyszczenie 37
- Jak zakładać worek na kurz 37
- Polski 37
- Usuwanie zebranego kurzu 37
- Worek na kurz 37
- Konserwacja i inspekcja 38
- Polski 38
- Wymiana baterii 38
- Gwarancja 39
- Polski 39
- Rozwiązywanie problemów 39
- Magyar 40
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 40
- Magyar 41
- Óvintézkedések az akkumulátoros porszívóra vonatkozóan 41
- Magyar 42
- Műszaki adatok 42
- A porzsák felszerelése 43
- Alkalmazások 43
- Magyar 43
- Porzsák 43
- Standard tartozékok 43
- Töltés 43
- Az akkumulátor cseréje 44
- Az összegyűlt por eltávolítása 44
- Magyar 44
- Tisztítás 44
- Garancia 45
- Karbantartás és ellenőrzés 45
- Magyar 45
- Hibaelhárítás 46
- Magyar 46
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 47
- Čeština 47
- Bezpečnostní opatření pro akku vysavač 48
- Čeština 48
- Nabíjení 49
- Parametry 49
- Použití 49
- Standardní přĺslušenstvĺ 49
- Čeština 49
- Pokyny pro vložení sáčku na prach 50
- Sáček na prach 50
- Čeština 50
- Čištění 50
- Odstranění nashromážděného prachu 51
- Výměna akumulátoru 51
- Údržba a kontrola 51
- Čeština 51
- Odstraňování závad 52
- Záruka 52
- Čeština 52
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 53
- Türkçe 53
- Akülü temi zleyi ci ni n kullanimi hakkinda uyarilar 54
- Türkçe 54
- Standart aksesuarlar 55
- Tekni k özelli kler 55
- Türkçe 55
- Uygulamalar 55
- Şarj etme 55
- Temi zleme 56
- Toplanan tozu çikarma 56
- Toz torbasi 56
- Toz torbasini takma 56
- Türkçe 56
- Akünün deği şti ri lmesi 57
- Bakim ve i nceleme 57
- Türkçe 57
- Garanti 58
- Sorun gi derme 58
- Türkçe 58
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 59
- Română 59
- Măsuri de precauţie pentru aspiratorul cu acumulator 60
- Română 60
- Română 61
- Specificaţii 61
- Accesorii standard 62
- Cum se ataşează sacul de praf 62
- Română 62
- Sac de praf 62
- Utilizări 62
- Încărcare 62
- Curăţarea 63
- Eliminarea prafului colectat 63
- Română 63
- Înlocuirea acumulatorului 63
- Garanţie 64
- Română 64
- Întreţinere și verificare 64
- Depanare 65
- Română 65
- Slovenščina 66
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 66
- Slovenščina 67
- Varnostni ukrepi za akumulatorski sesalnik 67
- Polnjenje 68
- Slovenščina 68
- Specifikacije 68
- Standardni priključki 68
- Uporabe 68
- Kako namestiti vrečko za prah 69
- Odstranjevanje zbranega prahu 69
- Slovenščina 69
- Vrečka za prah 69
- Čiščenje 69
- Menjava baterije 70
- Slovenščina 70
- Vzdrževanje in pregledi 70
- Garancija 71
- Odpravljanje težav 71
- Slovenščina 71
- Slovenčina 72
- Všeobecné informácie o bezpečnosti elektrického náradia 72
- Bezpečnostné opatrenia pre akumulátorový vysávač 73
- Slovenčina 73
- Slovenčina 74
- Technické špecifikácie 74
- Štandardné príslušenstvo 74
- Ako nainštalovať vrecko na prach 75
- Aplikácie 75
- Nabíjanie 75
- Slovenčina 75
- Vrecko na prach 75
- Vysávanie 75
- Odstránenie vysatého prachu 76
- Slovenčina 76
- Výmena akumulátora 76
- Údržba a prehliadka 76
- Slovenčina 77
- Záruka 77
- Riešenie problémov 78
- Slovenčina 78
- Oбщиe пpabилa бeзoпachoctи пpи paбote c элektpoиhctpуmehtom 79
- Pyccкий 79
- Pyccкий 80
- Меры предосторожности для аккумуляторный пылесоса 80
- Pyccкий 81
- Oблactи пpиmehehия 82
- Pyccкий 82
- Зapядka 82
- Стандартные аксессуары 82
- Технические характеристики 82
- Pyccкий 83
- Пылесборник 83
- Установка пылесборника 83
- Чистка 83
- Pyccкий 84
- Texhичeckoe oбcлужиbahиe и ocmotp 84
- Замена аккумулятора 84
- Удаление собранной пыли 84
- Pyccкий 85
- Гapahtия 85
- Pyccкий 86
- Устранение неисправностей 86
- Hitachi power tools czech s r o 91
- Hitachi power tools hungary kft 91
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 91
- Hitachi power tools polska sp z o o 91
- Hitachi power tools romania 91
- Hitachi power tools österreich gmbh 91
- Book_r7d_ee indb 92 000book_r7d_ee indb 92 2010 10 05 8 52 19 2010 10 05 8 52 19 92
- Clonshaugh business technology park dublin 17 lreland head offi ce in japan 92
- Code no c99194591 a printed in china 92
- Deutsch erklärung zur konformität mit ce regeln română 92
- English ec declaration of conformity türkçe ab uygunluk beyani 92
- F tashimo vice president director 92
- Hitachi koki co ltd 92
- Hitachi koki europe ltd 92
- Hitachi power tools europe gmbh 92
- Magyar 92
- Polski 92
- Pyсский 92
- Representative offi ce in europe 92
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 92
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany technical fi le at 92
- Slovenčina 92
- Slovenščina 92
- Čeština prohlášení o shodě s ce 92
- Ελληνικά 92
Похожие устройства
- Hitachi CR10DL Инструкция по эксплуатации
- Qumo JOGGY 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ14DSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UB18DAL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC10SFL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Lime Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YFL Инструкция по эксплуатации
- Mystery MSS-07R01 Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB Orange Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YRL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB Pink Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UC18YRSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Turquoise Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CL14DSL Инструкция по эксплуатации
- Qumo SPORTSWATCH 4GB White Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR10DL Инструкция по эксплуатации
- Qumo Sportswatch 4Gb Yellow Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UR18DSL Инструкция по эксплуатации