LG A09LH1 [4/21] Кондиционер настенного типа

LG A09LH1 [4/21] Кондиционер настенного типа
4 äÓ̉ˈËÓÌÂ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
ÇÌÛÚÂÌÌËÂ Ë ‚̯ÌË ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓ‚Ó‰ÍË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ̇‰ÂÊÌÓ
Á‡ÍÂÔÎÂÌ˚, ‡ ͇·Âθ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÔÓÎÓÊÂÌ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ,
ËÒÍβ˜‡˛˘ËÏ Ì‡ÚflÊÂÌËÂ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËÂ
͇·ÂÎfl ÓÚ ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ÍÎÂÏÏ.
• çÂÔ‡‚ËθÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ËÎË ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ
ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ˜ÂÁÏÂÌÓÏÛ
‚˚‰ÂÎÂÌ˲ ÚÂÔ· ËÎË ÔÓʇÛ
ëӷ≇fl ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË,
Û‰‡ÎËÚ ‚Ò ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚, Ú‡ÍËÂ
Í‡Í ‚ËÌÚ˚, „‚ÓÁ‰Ë, ÍÂÔÂÊÌ˚ ÍÓÌÒÚÛ͈ËË,
ÒÎÓχÌÌ˚ Ô‰ÏÂÚ˚ Ë Ú‰. èÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌËfl
ÏÓÌڇʇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ Ï¯ÍË
‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ‚˚·Ó¯ÂÌ˚
• çˆÂ΂ӠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı
χÚÂˇÎÓ‚ ‰ÂÚ¸ÏË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ
èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ËÎ͇ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ ÌÂ
·˚· „flÁÌÓÈ, ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ, Ë ÚÓθÍÓ
ÔÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‚ÒÚ‡‚ÎflÈڠ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÒÂÚË
ÔËÚ‡ÌËfl.
• àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË „flÁÌÓÈ ËÎË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÈ ‚ËÎÍË
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ÔÓʇÛ
èÓ‚Â¸Ú ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚È ı·‰‡„ÂÌÚ.
éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò ËÌÙÓχˆËÂÈ Ì‡ ·ËÍÂ
ËÁ‰ÂÎËfl.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÌÂÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó ı·‰‡„ÂÌÚ‡
ÏÓÊÂÚ ÔÂÔflÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ ËÁ‰ÂÎËfl.
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ ÒÂÚ‚ÓÈ
¯ÌÛ, ‚ËÎÍÛ ËÎË Ì ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌÛ˛
ÓÁÂÚÍÛ.
• äÓÏ ÚÓ„Ó ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË
ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ÚÓ„‡ÈÚÂ, Ì ˝ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚÂ Ë ÌÂ
ÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË
èË ËÁ‚ΘÂÌËË ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ËÁ ÒÂÚË
ÛÍÓÈ ‰ÂÊËÚÂÒ¸ Á‡ ‚ËÎÍÛ, ‡ Ì Á‡ ¯ÌÛ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ç ‡ÁÏ¢‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚÓÓ·Ó„‚‡ÚÂθ ËÎË
‰Û„Ó ̇„‚‡ÚÂθÌÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË fl‰ÓÏ
ÒÓ ¯ÌÛÓÏ ÔËÚ‡ÌËfl.
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl Ë ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚Ó‰˚ ̇
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ˝ÎÂÏÂÌÚ˚. çÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË fl‰ÓÏ Ò
ËÒÚÓ˜ÌË͇ÏË ‚·„Ë
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl, ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÒÚÓfl
ËÁ‰ÂÎËfl, ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
ç ı‡ÌËÚÂ, Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Ë Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ
̇ıÓʉÂÌËfl „Ó˛˜Ëı „‡ÁÓ‚ Ë
΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌfl˛˘ËıÒfl χÚÂˇÎÓ‚
fl‰ÓÏ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚
„ÂÏÂÚËÁËÓ‚‡ÌÌÓÏ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Â ‚ Ú˜ÂÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. ê„ÛÎflÌÓ
ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ
• ÇÓÁÏÓÊ̇ ÌÂı‚‡Ú͇ ÍËÒÎÓÓ‰‡, Ë Í‡Í ÂÁÛθڇÚ,
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÌÂÒÂÌ ‚‰ Á‰ÓÓ‚¸˛.
ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ ¯ÂÚÍÛ ËÁ‰ÂÎËfl
‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË (ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í
˝ÎÂÍÚÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓÏÛ ÙËθÚÛ, ÂÒÎË ËÁ‰ÂÎËÂ
ËÏ ÓÒ̇˘ÂÌÓ)
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÙËÁ˘ÂÒÍÓÈ Ú‡‚˚,
ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl
ÖÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
ÒÎ˚¯Ì˚ ÌÂÓ·˚˜Ì˚ Á‚ÛÍË, ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚÒfl
Á‡Ô‡ı „‡Ë ËÎË ÔÓfl‚ËÎÒfl ‰˚Ï, ÌÂωÎÂÌÌÓ
ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
ËÎË ËÁ‚ÎÂÍËÚ ËÁ ÓÁÂÚÍË ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl
ÖÒÎË ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË ‡·ÓÚ‡ÂÚ ˝ÎÂÍÚÓÔÎËÚ‡,
̇„‚‡ÚÂθÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ Ë Ú ‰, ‚ÂÏfl ÓÚ
‚ÂÏÂÌË ÔÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ÔÓÏ¢ÂÌË ‚Ó
‚ÂÏfl ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
• ÇÓÁÏÓÊ̇ ÌÂı‚‡Ú͇ ÍËÒÎÓÓ‰‡ Ë Í‡Í ÂÁÛθڇÚ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÌÂÒÂÌ ‚‰ Á‰ÓÓ‚¸˛
ÇÓ ‚ÂÏfl Ôӂ‰ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË ËÎË ÂÏÓÌÚ‡
ËÁ‰ÂÎËfl ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌËÂ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚÂ
ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ
ÖÒÎË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ì Ô·ÌËÛÂÚÒfl
‚ Ú˜ÂÌË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË,
ËÁ‚ÎÂÍËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ËÎË
ÓÚÍβ˜ËÚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ËÎË
Ò·Ó‚ ‚ Â„Ó ‡·ÓÚÂ
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÌËÍÚÓ, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ
‰ÂÚË, Ì ̇ÒÚÛԇΠËÎË Ì ԇ‰‡Î ̇
̇ÛÊÌ˚È ·ÎÓÍ
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ËÁ‰ÂÎËfl
ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl ÌÂ
·˚Î ËÁ‚ΘÂÌ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ ‚Ó ‚ÂÏfl
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
çàóÖÉé Ì ÒÚ‡‚¸Ú ̇ ͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ
èÓ‰ÌËχڸ ËÎË ÔÂÂÌÓÒËÚ¸ ËÁ‰ÂÎËÂ
‰ÓÎÊÌ˚ ‰‚‡ ËÎË ·ÓΠ˜ÂÎÓ‚ÂÍ.
• àÁ·Â„‡ÈÚ Ú‡‚Ï
ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÚÂı ÏÂÒÚ‡ı,
„‰Â ÓÌÓ ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸Òfl
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ‚ÂÚ‡ Ò
ÏÓfl (·˚Á„‡Ï ÒÓÎÂÌÓÈ ‚Ó‰˚)
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÍÓÓÁËË ËÁ‰ÂÎËfl
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰Â̇ÊÌ˚È ¯Î‡Ì„ ‰Îfl
Ú˘‡ÚÂθÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ‚Ó‰flÌÓ„Ó ÍÓ̉ÂÌÒ‡Ú‡
• çÂÔ‡‚ËθÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
Ûژ͠‚Ó‰˚
åÓÌÚ‡Ê ËÁ‰ÂÎËfl ÒΉÛÂÚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÔÓ
ÛÓ‚Ì˛
• ë ˆÂθ˛ Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ‚Ë·‡ˆËË ËÎË ¯Ûχ
ç ÏÓÌÚËÛÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÚÂı ÏÂÒÚ‡ı, „‰Â ¯ÛÏ
ËÎË „Ófl˜ËÈ ‚ÓÁ‰Ûı ÓÚ Ì‡ÛÊÌÓ„Ó ·ÎÓ͇
ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË Û˘Â· ÓÍÛʇ˛˘ÂË Ò‰ ËÎË
ÔÓ·ÂÒÔÓÍÓËÚ¸ ÓÍÛʇ˛˘Ëı
• ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓ·ÎÂÏ˚ Ò ÒÓÒ‰flÏË,
‚Â‰Û˘ËÂ Í Òۉ·Ì˚Ï ‡Á·Ë‡ÚÂθÒÚ‚‡Ï
èÓÒΠÏÓÌڇʇ ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ ËÁ‰ÂÎËfl ‚Ò„‰‡
ÔÓ‚ÂflÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë ÛÚ˜ÂÍ
„‡Á‡ (ı·‰‡„ÂÌÚ‡)
• ç‰ÓÒÚ‡ÚÓÍ ı·‰‡„ÂÌÚ‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
‚˚ıÓ‰Û ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÒÚÓfl
çÖ ÇäãûóÄâíÖ/ÇõäãûóÄâíÖ ËÁ‰ÂÎË ËÁ‚ΘÂÌËÂÏ/‚‚‰ÂÌËÂÏ
‚ËÎÍË ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓʇ‡ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË „Ó˛˜Ëı „‡ÁÓ‚, ÓÚÍβ˜ËÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ „‡Á‡ Ë, ÔÂ‰ ÚÂÏ
Í‡Í ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÁ‰ÂÎËÂ, ÔÓ‚ÂÚËÚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ
• èËÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÒÍ ‚Á˚‚‡ ËÎË ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl

Содержание

Похожие устройства

Меры предосторожности Внутренние и внешние соединения проводки должны быть надежно закреп лены а кабельдолженбыть проложен соответствующий образом исключающий натяжение и отсоединение кабеля от соединительных клемм Соблюдая меры предосторожности удалите все упаковочные материалы такие как винты гвозди крепежные конструкции сломанные предметы итд После окончания монтажа упаковочные пластиковые мешки должны быть выброшены Проверьте чтобы вилка сетевого шнура не была грязной или неисправной и только Непраемльные соедгнения или отсутствие контакта могут привести к чрезмерному выделению тепла или пожару Нецелевое использование упаковочных материалов детьми может привести к травме Использование грязной или неисправной вилки может привести к поражению электрическим током или пожару Проверьте используемый хладагент Ознакомьтесьс информацией на бирке изделия Не используйте поврежденные сетевой шнур вилку или несмонтированную розетку Не трогайте не эксплуатируйте и не ремонтируйте изделие влажными руками При извлечении шнура питания из сети Использоише несоответствующего хладагента может препятствовать нормал ьо работе изделия Кроме того это может п давали к пожару или поражению элект даческим током Присутствует риск поражения электрическим током или возгорашя Не размещайте электрообогреватель или другое нагревательное оборудование рядом со шнуром питания Не допускайте попадания воды на электрические элементы Не устанавливайте изделие рядом с источниками влаги Не храните не используйте и не допускайте нахождения горючих газов и легковоспламеняющихся материалов рядом с изделием Присутствует риск возгорания и поражения электрическим током Присутствует риск возгорания выхода из строя изделия или поражения электрическим током Не используйте изделие в герметизированном пространстве в течение продолжительного времени Регулярно проветривайте помещение Не открывайте переднюю решетку изделия во время эксплуатации Не прикасайтесь к электростатическому фильтру если изделие Если во время эксплуатации изделия слышны необычные звуки чувствуется запах гари или появился дым немедленно им оснащено отключите автоматический выключатель или извлеките из розетки шнур питания Возможна нехватка кислорода и как результат может быть нанесен вред здоровью Присутствует рис к физической травы поражения электрическим током или пэвреждешя изделия Присутствует риск поражения электрическим током или возгорашя Если в помещении работает электроплита нагревательный элемент итд время от Во время проведения чистки или ремонта изделия отключите питание и извлеките сетевой шнур из розетки Если эксплуатация изделия не планируется в течение продолжительного времени извлеките сетевой шнур из розетки или после этого вставляйте ее в розетку сети питания рукой держитесь за вилку а не за шнур времени проветривайте помещение во время эксплуатации изделия П рисутстЕгует риск возгорашя отключите автоматический выключатель Возможна нехватка кислорода и как результат может быть нанесен вред здоровью Присутствует риск поражения электрическим током Пдасутствует ргкк повреждения изделия или сбоев в его работе Следите за тем чтобы никто особенно дети не наступал или не падал на наружный блок Следите за тем чтобы кабель питания не был извлечен или поврежден во время эксплуатации изделия НИЧЕГО не ставьте на кабель питания Это может привали к травме и повреждение изделия Присутствует риск возгорашя или поражения электрическим током Присутствует риск возгорания или поражения электрическим током НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ВЫКЛЮЧАЙТЕ изделие извлечение введенйен вилки в розетку сети питания Присутствует риск возникновешя пожара или поражения электдаческим током В случае утечки горючих газов отключите источник газа и перед тем как включить изделие проветрите помещение Присутствует риск взрыва или возгорания АОСТОРОЖНО Поднимать или переносить изделие должны два или более человек Не устанавливайте изделие в тех местах где оно будет подвергаться Установите дренажный шланг для тщательного удаления водяного конденсата непосредственному воздействию ветра с моря брызгам соленой воды Избегайте травм Монтаж изделия следует производить по уровню С целью предотвращения вибрации или шума Эго может привести к коррозии изделия Неправильное соединение может привести к утечке воды Не монтируйте изделие в тех местах где шум или горячий воздух от наружного блока может нанести ущерб окружающей среде или побеспокоитьокружающих После монтажа или ремонта изделия всегда проверяйте изделие на отсутствие утечек газа хладагента Эго может вызвать проблемы ссоседями ведущие к судебным разбирательствам Недостаток хладагента может привести к выходу изделия из строя 4 Кондиционер настенного типа