Sony NEX6L+1650 Black Инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция по RU
эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
C:\4437011621NEX6RU2\00COV-NEX6RU2\010COV.fm
master: Right
NEX-6
4-437-011-62(1)
4-437-01 1-62(1)
NEX-6
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
E-переходник
E-перехідник
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-6
4-437-011-62(1)
C:\4437011621NEX6RU2\00COV-NEX6RU2\100BCO.fm
master: Right
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
веб-сайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання
можна знайти на веб-сайті Служби
підтримки споживачів компанії Sony.
Содержание
- 2012 sony corporation printed in thailand 1
- 437 011 62 1 1
- E переходник 1
- E перехідник 1
- Цифровий фотоапарат зі змінним об єктивом 1
- Цифровой фотоаппарат со сменным объективом 1
- Батарейный блок 2
- Важные инструкции по технике безопасности сохраните эти инструкции опасность для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током строго соблюдайте эти инструкции 2
- Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги 2
- Предупреждение 2
- Русский 2
- Адаптер переменного тока 3
- Информация о декларировании продукции 3
- Мо04 3
- Цифровой фотоаппарат со сменным объективом модели серии nex sony зарегистрирована федеральным агентством связи регистрационный номер в госреестре д рд 2055 от 09 8 012 3
- Дата изготовления изделия 4
- Внимание 5
- Для покупателей в европе 5
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес 5
- Уведомление 5
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 6
- Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования директива применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 6
- Для покупателей купивших фотоаппараты в магазинах японии обслуживающих туристов 7
- Меры предосторожности при использовании фотоаппарата в италии 7
- Примечание 7
- Использование функций записи 8
- Подготовка камеры 8
- Совершенствование работы с основными функциями 8
- Содержание 8
- Добавление функций на фотоаппарате 9
- Импорт изображений на компьютер 9
- Использование функций воспроизведения 9
- Подсоединение фотоаппарата к сети 9
- Проверка имеющихся функций 9
- Прочее 9
- Nex 6l 11
- Nex 6y 11
- Подготовка камеры 11
- Поставляется со всеми моделями 11
- Проверка комплектации 11
- Когда объектив снят 12
- Компоненты камеры 12
- Подготовка камеры 12
- Подготовка камеры 13
- E pz 16 50 мм f3 5 5 6 oss прилагается к nex 6l nex 6y 14
- Объектив 14
- Подготовка камеры 14
- E55 210 мм f4 5 6 3 oss прилагается к nex 6y 15
- Подготовка камеры 15
- Зарядка батарейного блока 16
- Закройте крышку 17
- Подготовка камеры 17
- Подключите фотоаппарат к адаптеру переменного тока прилагается с помощью кабеля micro usb прилагается подсоедините адаптер переменного тока к сетевой розетке 17
- Время зарядки 18
- Время зарядки с помощью адаптера переменного тока прилагается составляет приблизительно 280 мин 18
- Подготовка камеры 18
- Батарейный блок можно зарядить путем подключения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro usb 19
- Зарядка при подключении к компьютеру 19
- Использование камеры заграницей источник питания 19
- Подготовка камеры 19
- Выключите камеру убедитесь что индикатор доступа не светится сдвиньте рычаг фиксатора в направлении стрелки и извлеките батарейный блок будьте осторожны чтобы не уронить батарейный блок 20
- Подготовка камеры 20
- Проверка оставшегося заряда батареи 20
- Снятие батарейного блока 20
- Что представляет собой батарейный блок infolithium 20
- Чтобы определить уровень заряда батареи воспользуйтесь следующими индикаторами и процентными данными на жк экране 20
- Установка снятие объектива 21
- Нажмите кнопку фиксатора крепления объектива и поверните объектив против часовой стрелки до упора 22
- Снятие объектива 22
- Установка карты памяти продается отдельно 23
- Вы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти вместе с тем правильная работа всех типов карт памяти не гарантируется 24
- Извлечение карты памяти 24
- Карты памяти которые вы можете использовать 24
- Откройте крышку убедитесь что индикатор доступа не светится и один раз нажмите на карту памяти 24
- Подготовка камеры 24
- Регулировка видоискателя регулировка диоптра 25
- Установка снятие наглазника окуляра 25
- Установка даты и времени 26
- Нажмите на левую или правую сторону колесика управления для выбора каждого элемента и нажмите на верхнюю или нижнюю сторону или поверните колесико для выбора числового параметра 27
- Повторите шаг 4 для установки других элементов а затем нажмите центральную часть колесика управления 27
- Сброс даты и времени проверка текущей настройки часов 27
- Сохранение настройки даты и времени 27
- Наведите камеру на снимаемый объект 28
- Совершенствование работы с основными функциями 28
- Съемка неподвижных изображений 28
- Установите диск режимов в положение интеллект авто 28
- Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки 29
- Отрегулируйте коэффициент зуммирования 29
- Совершенствование работы с основными функциями 29
- Еще раз нажмите кнопку movie для прекращения записи 30
- Запись фильмов 30
- Наведите камеру на снимаемый объект 30
- Нажмите кнопку movie для начала записи 30
- Нажмите кнопку затвора до упора 30
- Совершенствование работы с основными функциями 30
- Воспроизведение изображений 31
- Воспроизведение фильмов 31
- Выбор изображения 31
- Совершенствование работы с основными функциями 32
- Удаление изображений 33
- Удаление нескольких изображений 33
- Колесико управления 34
- Совершенствование работы с основными функциями 34
- Эксплуатация камеры 34
- Диск управления 35
- Программируемые клавиши 35
- Совершенствование работы с основными функциями 35
- Использование функции рекомендаций камеры 36
- Совершенствование работы с основными функциями 36
- Советы по съемке 36
- Справочные руководства 36
- Выберите menu t фотоаппарат t увеличение t нужное значение 37
- Зуммирование 37
- Использование функций записи 37
- Функции увеличение доступные с данным фотоаппаратом 37
- Выберите элемент который нужно настроить нажимая правую левую часть колесика управления 38
- Нажмите нижнюю часть колесика управления 38
- Установите диск режимов в положение интеллект авто или супер авторежим 38
- Установка функции с помощью экрана творческое фото 38
- Выберите разм фона стр 38 39
- Выполните размывание фона вращая колесико управления 39
- Поворотом колесика управления выберите желаемую настройку 39
- Простое размывание фона управление размыванием фона 39
- Рекомендации для получения лучшего результата расфокусировки фона 39
- Выберите эффект рисунка стр 38 40
- Поворотом колесика управления выберите желаемый эффект 40
- Эффект рисунка 40
- Использование автоспуска 41
- Регулирование яркости неподвижных изображений коррекция экспозиции 41
- Нажмите option а затем поверните колесико управления для выбора нужного режима и нажмите центральную часть 42
- Нажмите режим протяжки на колесике управления 42
- Непрерывная съемка неподвижных изображений 42
- Непрерывная съемка с помощью таймера самозапуска 42
- Поверните колесико управления для выбора непрерыв съемка и нажмите на центр диска 42
- Использование функций записи 43
- Непрерывная съемка с более высокой скоростью 43
- Изменение вида экрана disp 44
- Нажмите disp вид экрана на колесике управления 44
- Несколько раз нажмите disp вид экрана для выбора желаемого режима 44
- Выберите режим съемки поворачивая диск режимов 45
- Использование функций записи 45
- Съемка с различными режимами съемки 45
- Выберите scn выбор сцены стр 45 46
- Выбор сцены 46
- Поверните колесико управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр колесика 46
- Панорамный обзор 47
- Воспроизведение прокручиваемых панорамных изображений 48
- Выберите s приор выдержки стр 45 48
- Поверните диск управления для выбора нужного значения 48
- Приор выдержки 48
- Выдержка 49
- Приор диафрагмы 49
- Программное авто супер авторежим 49
- Выбор режима вспышки 51
- Диапазон вспышки 52
- Поверните колесико управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр колесика 52
- Выберите нужную функцию нажимая правую левую часть колесика управления 53
- Нажмите кнопку fn функция 53
- Назначение других функций кнопке fn функция 53
- Поверните колесико управления для выбора нужных установок 53
- Установка с помощью кнопки fn функция 53
- Наведите фокус на точку по которой требуется настроить экспозицию 54
- Нажав и удерживая кнопку ael сфокусируйтесь на вашем объекте и выполните его съемку 54
- Нажмите кнопку ael 54
- Удержание аэ в заблокированном состоянии после отпускания кнопки ael 54
- Фиксация экспозиции с помощью кнопки ael 54
- Выбор настройки размера изображения записи 55
- Видео 56
- Использование функций воспроизведения 57
- Отображение списка изображений 57
- Отображение требуемой папки 57
- Использование камеры заграницей 58
- Подключите камеру к телевизору с помощью кабеля hdmi продается отдельно 58
- Просмотр изображений на телевизоре 58
- Позволяет настраивать функции съемки такие как непрерывная съемка автоспуск и вспышка 59
- При нажатии menu на экране появятся пункты меню фотоаппарат размер изображения яркость цвет воспроиз ведение приложение и настройка в каждом элементе вы можете настроить различные функции элементы которые не могут быть настроены в текущей ситуации отображаются серым цветом 59
- Проверка имеющихся функций 59
- Список меню 59
- Фотоаппарат 59
- Позволяет вам установить размер изображения его формат и т п 61
- Позволяет выполнить настройки яркости такие как режим экспозамера и настройки цвета такие как баланс белого 61
- Проверка имеющихся функций 61
- Размер изображения 61
- Яркость цвет 61
- Воспроиз ведение 62
- Позволяет настраивать функции воспроизведения 62
- Вы можете добавлять нужные функции на фотоаппарат подсоединившись к веб сайту для загрузки приложений playmemories camera apps через интернет 63
- Настройка 63
- Позволяет выполнять более детальные настройки съемки или менять настройки камеры 63
- Приложение 63
- Проверка имеющихся функций 63
- Проверка имеющихся функций 65
- Проверка имеющихся функций 67
- Проверка имеющихся функций 69
- Функции доступные для каждого режима съемки 70
- Функции которые вы можете использовать зависят от выбранного режима съемки в приведенной ниже таблице значок указывает на доступную функцию а значок указывает на недоступную функцию функции которые вы не можете использовать отображаются на экране серым цветом 70
- Доступные режимы вспышки 71
- Проверка имеющихся функций 71
- Режимы вспышки которые вы можете выбрать зависят от режима съемки и выбранных функций в приведенной ниже таблице значок указывает на доступную функцию а значок указывает на недоступную функцию режимы вспышки которые вы не можете выбрать отображаются на экране серым цветом 71
- Для использования изображений записанных с помощью фотоаппарата на диске cd rom прилагается поставляется следующее программное обеспечение image data converter вы можете открывать файлы изображений в формате raw playmemories home только windows вы можете импортировать неподвижные изображения или фильмы записанные камерой на ваш компьютер для их просмотра и использования различных удобных функций для улучшения снятых вами изображений 73
- Импорт изображений на компьютер 73
- Установка программного обеспечения 73
- Windows 74
- Включите компьютер и вставьте компакт диск прилагается в дисковод компакт дисков 74
- Включите ваш компьютер mac и установите компакт диск прилагается в дисковод компакт дисков 75
- Дважды щелкните на значке компакт диска 75
- Извлеките компакт диск после завершения установки 75
- Подключите камеру к компьютеру 75
- Щелкните установка 75
- Playmemories home 76
- Дважды щелкните по файлу idc_inst pkg в папке назначения 76
- Скопируйте файл idc_inst pkg в папке mac на значок жесткого диска 76
- Что вы можете сделать с прилагаемым программным обеспечением 76
- Image data converter 77
- Импорт изображений на компьютер 77
- Войдите на веб сайт загрузки приложения 78
- Добавление функций на фотоаппарате 78
- Запуск загрузки служб 78
- Следуйте инструкциям на экране и получите учетную запись службы 78
- Загрузка приложений напрямую с помощью функции wi fi фотоаппарата 79
- Загрузка приложения 79
- Запуск загруженного приложения 79
- Если фотоаппарат готов к передаче на нем появится информационный экран соедините смартфон и фотоаппарат воспользовавшись этой информацией 80
- Нажмите просмотр на смартфоне и выберите нужный режим 80
- Передача изображений на смартфон 80
- Подсоединение фотоаппарата к сети 80
- Вы можете передавать изображения на фотоаппарате по сети wi fi и просматривать их на других устройствах процедура установки отличается в зависимости от маршрутизатора локальной сети или точки доступа беспроводной сети дома и т п необходимо наличие компьютера или телевизора уже подключенного к сети обязательно установите сетевое подключение внутри зоны точки доступа беспроводной локальной сети зоны доступа 81
- Подключение к сети 81
- Подсоединение фотоаппарата к сети 81
- См таблицу ниже для получения информации о регистрации точки доступа 81
- Нажать wps 82
- Ручн настр точки доступа 82
- Сохранение изображений в компьютере 83
- Просмотр изображений на телевизоре 84
- Количество фотоснимков и время видеозаписей которые можно записать на карте памяти 85
- Неподвижные изображения 85
- Проверка количества снятых изображений 85
- Прочее 85
- В следующей таблице показано приблизительное доступное время записи здесь указано общее время для всех файлов фильмов 86
- Фильмы 86
- Cipa camera imaging products association 87
- В следующей таблице указано приблизительное количество изображений которые можно записать при использовании фотоаппарата с полным зарядом батарейного блока прилагается обратите внимание что реальное количество может быть меньше что зависит от условий эксплуатации 87
- Количество фотоснимков записываемых от одной зарядки батарейного блока 87
- Прочее 87
- Воспроизведение 88
- Графический дисплей 88
- Запись фильма 88
- Значки появляются на экране для указания состояния камеры вы можете изменить вид экрана используя disp вид экрана на колесике управления 88
- Режим ожидания съемки 88
- Список значков на жк экране 88
- Диск управления 89
- Прочее 89
- Прочее 91
- Для пользователей windows 92
- Для пользователей компьютеров mac 92
- Дополнительная информация о камере α руководство 92
- Батарейный блок и питание 93
- Устранение неисправностей 93
- Во время зарядки батарейного блока мигает индикатор зарядки на камере 94
- Не удается включить фотоаппарат 94
- Питание внезапно отключается 94
- Батарейный блок не был заряжен даже если индикатор зарядки погас 95
- Батарейный блок не заряжен 95
- Запись занимает длительное время 95
- Затвор не спускается 95
- При включенном питании на жк экране ничего не отображается 95
- Прочее 95
- Съемка изображений 95
- Вспышка заряжается слишком долго 96
- Вспышка не работает 96
- Изображение не сфокусировано 96
- Изображение снятое со вспышкой слишком темное 96
- Размытые белые круглые пятна появляются на изображениях во время съемки со вспышкой 96
- Глаза человека на снимке выглядят красными 97
- Дата и время записываются неправильно 97
- Изображение имеет беловатый цвет засвечено 97
- Мигает значение диафрагмы и или скорости выдержки 97
- На жк экране появляются и остаются точки 97
- На изображении появляется размытие света двойное изображение 97
- Прочее 97
- Углы изображения слишком темные 97
- Значение экспозиции мигает на жк экране или видоискателе 98
- Невозможно воспроизвести изображения 98
- Просмотр изображений 98
- Размытое изображение 98
- Меры предосторожности 99
- О функциях имеющихся в камере 99
- Прочее 99
- Сведения о жк экране и объективе 99
- О многоинтерфейсном разъеме 100
- Об использовании объективов и принадлежностей 100
- Не используйте не храните камеру в следующих местах 101
- О конденсации влаги 101
- О температурах эксплуатации 101
- О температуре камеры 101
- О хранении 101
- Прочее 101
- О внутренней аккумуляторной батарее 102
- О записи воспроизведении 103
- О картах памяти 103
- Прочее 103
- Импортирование видеозаписей avchd в компьютер 104
- Об изображениях формата raw 104
- Меры предосторожности при полете 105
- Предупреждение об авторских правах 105
- Примечания относительно воспроизведения видеозаписей на других устройствах 105
- Прочее 105
- Изображения используемые в данном руководстве 106
- О технических характеристиках указанных в данном руководстве 106
- Датчик изображения 107
- Затвор 107
- Защита от пыли 107
- Прочее 107
- Система 107
- Система автоматической фокусировки 107
- Технические характеристики 107
- Управление экспозицией 107
- Фотоаппарат 107
- Жк экран 108
- Носитель записи 108
- Питание 108
- Потребляемое питание 108
- Прочее 108
- Разъемы ввода вывода 108
- Электронный видоискатель 108
- Адаптер переменного тока ac ub10 ub10b ub10c ub10d 109
- Беспроводная локальная сеть 109
- Вспышка 109
- Подзаряжаемый батарейный блок np fw50 109
- Прочее 109
- Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления 110
- Объектив 110
- О совместимости форматов данных изображения 111
- О фокусном расстоянии 111
- Прочее 111
- Торговые марки 111
- Прочее 113
- Алфавитный указатель 114
- Прочее 115
- Прочее 117
- Акумуляторна батарея 118
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 118
- Попередження 118
- Увага 118
- Українська 118
- Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи 118
- Адаптер змінного струму 119
- Дата виготовлення виробу 119
- Для споживачів з європи 120
- Примітка 120
- Примітка для покупців у країнах де діють директиви єс 120
- Увага 120
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи зі системами роздільного збору відходів 121
- Утилізація старого електричного та електронного обладнання застосовується в європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття 121
- Інформація для споживачів в україні 122
- Для користувачів які придбали свій фотоапарат в японії у магазині для туристів 122
- Застереження щодо використання фотоапарата в італії 122
- Примітка 122
- Використання функцій знімання 123
- Зміст 123
- Опанування основними операціями 123
- Підготовка фотоапарата 123
- Імпортування зображень у комп ютер 124
- Інше 124
- Використання функцій відтворення 124
- Додавання функцій до фотоапарата 124
- Огляд наявних функцій 124
- Підключення фотоапарата до мережі 124
- Nex 6l 126
- Перевірка приладдя що додається 126
- Постачається з усіма моделями 126
- Підготовка фотоапарата 126
- Nex 6y 127
- Підготовка фотоапарата 127
- Елементи фотоапарата 128
- Коли об єктив від єднано 128
- Підготовка фотоапарата 128
- Підготовка фотоапарата 129
- E pz 16 50 мм f3 5 5 6 oss додається до nex 6l nex 6y 130
- Об єктив 130
- Підготовка фотоапарата 130
- E55 210 мм f4 5 6 3 oss додається до nex 6y 131
- Підготовка фотоапарата 131
- Заряджання акумуляторного блока 132
- Закрийте кришку 133
- Під єднайте фотоапарат до адаптера змінного струму додається скориставшись кабелем мікро usb додається підключіть адаптер змінного струму до електричної розетки 133
- Підготовка фотоапарата 133
- Підготовка фотоапарата 134
- Час заряджання 134
- Час заряджання за допомогою адаптера змінного струму додається становить приблизно 280 хв 134
- Акумуляторний блок можна заряджати приєднавши фотоапарат до комп ютера кабелем мікро usb 135
- Заряджання шляхом приєднання до комп ютера 135
- Користування фотоапаратом за кордоном джерела живлення 135
- Підготовка фотоапарата 135
- Виймання акумуляторного блока 136
- Вимкніть фотоапарат переконайтеся у тому що індикатор доступу не світиться зсуньте важіль фіксатора в напрямку стрілки і витягніть акумуляторний блок будьте обережні щоб акумуляторний блок не випав 136
- Перевірка залишку заряду акумулятора 136
- Перевірте залишок заряду за допомогою наступних індикаторів та числових даних що відображаються на рк екрані 136
- Підготовка фотоапарата 136
- Що таке акумуляторний блок infolithium 136
- Установлення відокремлення об єктива 137
- Відокремлення об єктива 138
- Повністю натисніть кнопку фіксатора об єктива та поверніть об єктив проти годинникової стрілки до упору 138
- Вставляння картки пам яті продається окремо 139
- З цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток пам яті однак належна робота усіх типів карток пам яті не гарантується 140
- Картки пам яті які можна використовувати 140
- Підготовка фотоапарата 140
- Виймання картки пам яті 141
- Налаштування видошукача налаштування діоптрій 141
- Поверніть диск налаштування діоптрій 141
- Вирівняйте верх наочника окуляра з видошукачем і встановіть його на низ видошукача 142
- Налаштування дати й часу 142
- Під єднання від єднання наочника окуляра 142
- Підготовка фотоапарата 142
- Щоб увімкнути фотоапарат встановіть перемикач живлення у положення on 142
- Збереження параметрів дати і часу 144
- Підготовка фотоапарата 144
- Скидання дати і часу перевірка поточних параметрів годинника 144
- Встановіть диск перемикання режимів у положення интеллект авто 145
- Знімання фотографій 145
- Опанування основними операціями 145
- Спрямуйте фотоапарат на об єкт 145
- Виконайте масштабування 146
- Натисніть кнопку затвора наполовину щоб виконати фокусування 146
- Записування відео 147
- Опанування основними операціями 147
- Повністю натисніть кнопку спуску 147
- Спрямуйте фотоапарат на об єкт 147
- Щоб зупинити записування натисніть кнопку movie ще раз 147
- Щоб почати записування натисніть кнопку movie 147
- Відтворення відеозаписів 148
- Відтворення зображень 148
- Обирання зображення 148
- Опанування основними операціями 149
- Видалення зображень 150
- Видалення кількох зображень 150
- Диск керування 151
- Керування фотоапаратом 151
- Опанування основними операціями 151
- Коліщатко керування 152
- Опанування основними операціями 152
- Повертаючи коліщатко керування можна встановити значення діафрагми витримку затвора тощо значення налаштування присвоєне коліщатку керування змінюється для кожного режиму зйомки 152
- Програмовані кнопки 152
- Програмовані кнопки залежно від контексту виконують різні дії на екрані вказана призначена дія функція кожної кнопки щоб використати функцію вказану в правому верхньому куті натисніть програмовану кнопку а щоб використати функцію вказану в правому нижньому куті екрана натисніть програмовану кнопку в щоб використати функцію вказану в центрі натисніть центр диска керування програмовану кнопку с у цьому посібнику програмовані кнопки позначаються за індикатором або функцією вказаною на екрані 152
- Використання функції довідника фотоапарата 153
- Довідки 153
- Опанування основними операціями 153
- Поради щодо знімання 153
- Виберіть menu t фотоаппарат t увеличение t потрібне значення 154
- Використання функцій знімання 154
- Масштабування 154
- Функції увеличение доступні на цьому фотоапараті 154
- Виберіть пункт який потрібно налаштувати натиснувши диск керування праворуч або ліворуч 155
- Використання функцій знімання 155
- Встановіть диск перемикання режимів у положення интеллект авто або супер авторежим 155
- Налаштування функції за допомогою екрана творческое фото 155
- Натисніть диск керування донизу 155
- Виконайте розмиття фону шляхом обертання диска керування 156
- Зручне розмиття фону керування розмиттям фону 156
- Обертаючи диск керування виберіть потрібне значення 156
- Оберіть разм фона стор 39 156
- Поради щодо кращого розфокусування фону 156
- Обертаючи диск керування виберіть потрібний ефект 157
- Оберіть эффект рисунка стор 39 157
- Эффект рисунка 157
- Використання автоспуску 158
- Регулювання яскравості фотографій корекція експозиції 158
- Безперервна зйомка з використанням автоспуску 159
- Безперервна зйомка із вищою швидкістю 159
- Безперервне знімання фотографій 159
- Вибір режиму відображення інформації на екрані disp 160
- Натисніть disp вид экрана на диску керування 160
- Щоб обрати потрібний режим натискайте disp 160
- Використання функцій знімання 161
- Знімання у різних режимах 161
- Повертаючи диск перемикання режимів виберіть режим зйомки 161
- Выбор сцены 162
- Оберіть scn выбор сцены стор 45 162
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібний режим потім натисніть центр диска 162
- Панорамный обзор 163
- Відтворення панорамних зображень з прокручуванням 164
- Приор выдержки 164
- Витримка 165
- Оберіть a приор диафрагмы стор 45 165
- Повертаючи коліщатко керування виберіть потрібне значення 165
- Приор диафрагмы 165
- Натисніть кнопку затвора 166
- Оберіть программное авто або супер авторежим стор 45 166
- Программное авто супер авторежим 166
- Виберіть menu t фотоаппарат t режим вспышки 167
- Вибір режиму спалаху 167
- Використання функцій знімання 167
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібний режим потім натисніть центр диска 167
- Якщо потрібно використати спалах натисніть кнопку підняття спалаху 167
- Виберіть потрібну функцію натиснувши диск керування праворуч або ліворуч 168
- Діапазон дії спалаху 168
- Налаштування за допомогою кнопки fn функція 168
- Натисніть кнопку fn функція 168
- Повертаючи диск керування виберіть потрібні параметри 168
- Присвоєння кнопці fn функція інших функцій 168
- Збереження блокування автоматичної експозиції після відпускання кнопки ael 169
- Натисніть кнопку ael 169
- Сфокусуйтесь на точці для якої потрібно встановити експозицію 169
- Тримаючи натиснутою кнопку ael сфокусуйтесь на об єкті та сфотографуйте його 169
- Фіксація експозиції за допомогою кнопки ael 169
- Вибір розміру зображення параметрів запису 170
- Видео 171
- Використання функцій знімання 171
- Використання функцій відтворення 172
- Відображення потрібної папки 172
- Відображення індексу зображень 172
- Користування фотоапаратом за кордоном 173
- Перегляд зображень на телевізорі 173
- Підключіть фотоапарат до телевізора за допомогою кабелю hdmi продається окремо 173
- Огляд наявних функцій 174
- Перелік пунктів меню 174
- У цьому розділі меню можна налаштувати такі функції знімання як безперервне знімання автоспуск і спалах 174
- Фотоаппарат 174
- Якщо натиснути menu на екрані з являться такі пункти меню як фотоаппарат размер изображения яркость цвет воспроиз ведение приложение та настройка у кожному пункті можна налаштувати різні параметри і функції пункти які неможливо налаштувати у певному контексті виділені сірим кольором 174
- Огляд наявних функцій 175
- Размер изображения 176
- У цьому пункті можна налаштувати розмір зображення співвідношення сторін зображення тощо 176
- Налаштування таких параметрів яскравості як режим вимірювання експозиції а також параметрів кольору зокрема балансу білого 177
- Огляд наявних функцій 177
- Яркость цвет 177
- Воспроиз ведение 178
- Дозволяє налаштувати функції відтворення 178
- Детальніше налаштування параметрів знімання або змінення параметрів фотоапарата 179
- До фотоапарата можна додати потрібні функції відвідавши веб сайт завантаження програм playmemories camera apps в інтернеті 179
- Настройка 179
- Огляд наявних функцій 179
- Приложение 179
- Огляд наявних функцій 181
- Огляд наявних функцій 183
- Залежно від обраного режиму знімання доступні різні функції у таблиці нижче вказує на те що функція доступна а вказує на те що функція недоступна функції виділені на екрані сірим кольором недоступні 185
- Наявність функцій у різних режимах знімання 185
- Огляд наявних функцій 185
- Доступні режими спалаху 186
- Доступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій у таблиці нижче вказує на те що функція доступна а вказує на те що функція недоступна режими спалаху виділені на екрані сірим кольором недоступні 186
- Огляд наявних функцій 187
- Імпортування зображень у комп ютер 188
- Встановлення програмного забезпечення 188
- Для використання зображень знятих за допомогою фотоапарата на компакт диску додається надається подане далі програмне забезпечення image data converter можна відкривати файли зображень у форматі raw playmemories home лише для windows можна імпортувати фотографії або відеозаписи зроблені фотоапаратом у комп ютер для перегляду а також для застосування різних зручних функцій що поліпшують записані зображення 188
- Windows 189
- Підключіть фотоапарат до комп ютера 189
- Увімкніть комп ютер і вставте компакт диск додається у дисковод 189
- Вийміть компакт диск після завершення встановлення 190
- Двічі клацніть піктограму дисковода 190
- Клацніть install 190
- Скопіюйте файл idc_inst pkg в папці mac на жорсткий диск 190
- Увімкніть комп ютер mac і вставте компакт диск додається у дисковод 190
- Playmemories home 191
- Двічі клацніть файл idc_inst pkg у папці призначення 191
- Можливості програм що додаються 191
- Image data converter 192
- Виконайте вказівки на екрані для створення облікового запису служби 193
- Додавання функцій до фотоапарата 193
- Зайдіть на веб сайт завантаження програм 193
- Запуск служб завантаження 193
- Завантаження програм безпосередньо за допомогою функції wi fi фотоапарата 194
- Завантаження програми 194
- Запуск завантаженої програми 194
- Натисніть просмотр на смартфоне і виберіть потрібний режим 195
- Перенесення зображень на смартфон 195
- Підключення фотоапарата до мережі 195
- Якщо фотоапарат готовий до перенесення на ньому з являється екран з інформацією за допомогою цієї інформації з єднайте смартфон із фотоапаратом 195
- Можна переносити зображення збережені на фотоапараті через мережу wi fi та переглядати їх на інших пристроях процедура налаштування відрізняється залежно від маршрутизатора локальної мережі чи точки доступу бездротової локальної мережі потрібно щоб удома чи в іншому місці був комп ютер або телевізор підключений до мережі має бути налаштовано з єднання із мережею в області точки доступу бездротової локальної мережі доступна область 196
- Про реєстрацію точки доступу читайте в таблиці нижче 196
- Підключення до мережі 196
- Нажать wps 197
- Ручн настр точки доступа 197
- Збереження зображень на комп ютері 198
- Перегляд зображень на телевізорі 199
- Інформація щодо кількості фотографій які можна записати 200
- Інше 200
- Інше 201
- Кількість фотографій і час зйомки відео які можна зберегти на картці пам яті 201
- Фотографії 201
- Відеофайли 202
- У таблиці нижче подано приблизний доступний час зйомки ці значення є сукупною тривалістю усіх відео 202
- Cipa camera imaging products association 203
- Інше 203
- Кількість фотографій які можна зробити за допомогою одного заряджання акумулятора 203
- У таблиці нижче подано приблизну кількість зображень яку можна записати використовуючи заряджену акумуляторну батарею додається на повну потужність зауважте що фактична кількість може бути меншою залежно умов використання 203
- Індикатори які відображаються на екрані указують на стан фотоапарата з допомогою disp вид экрана на диску керування можна змінити склад інформації що відображається на екрані 204
- Відтворення 204
- Графічне відображення 204
- Записування відео 204
- Очікування в режимі фотографування 204
- Перелік екранних індикаторів 204
- Steadyshot попередження steadyshot 205
- Інше 205
- Коліщатко коліщатко керування 205
- Увімкнено функцію зменшення шуму вітру 205
- Інше 207
- Для користувачів mac 208
- Для користувачів windows 208
- Додаткові відомості про фотоапарат посібник α 208
- Акумуляторний блок і живлення 209
- Пошук та усунення несправностей 209
- Індикатор заряджання на фотоапараті миготить під час заряджання акумулятора 210
- Акумулятор не заряджено хоча індикатор заряджання згас 210
- Живлення раптово вимикається 210
- Неможливо увімкнути фотоапарат 210
- Інше 211
- Акумуляторний блок не заряджено 211
- Запис триває довго 211
- Затвор не спускається 211
- Знімання зображень 211
- Зображення не сфокусоване 211
- Після увімкнення живлення на рк екрані нічого не відображається 211
- Дата й час записуються неправильно 212
- Зображення зняте зі спалахом надто темне 212
- Миготить індикація діафрагми та або витримки 212
- На зображеннях знятих зі спалахом з являються круглі розмиті білі плями 212
- Надто тривале перезарядження спалаху 212
- Спалах не працює 212
- Інше 213
- Зображення бліде засвічення 213
- Кути зображення надто темні 213
- Миготить індикатор значення експозиції на рк екрані або у видошукачі 213
- На зображенні з являється розмитість світла подвійні зображення 213
- На рк екрані з являються та залишаються точки 213
- Очі об єкта виглядають червоними 213
- Розмите зображення 213
- Зображення не відтворюються 214
- Перегляд зображень 214
- Інформація щодо функцій фотоапарата 215
- Інше 215
- Відомості про рк екран та об єктив 215
- Запобіжні заходи 215
- Відомості про об єктиви та приладдя 216
- Не використовуйте не зберігайте фотоапарат у наступних місцях 216
- Про мультиінтерфейсну колодку 216
- Інформація щодо зберігання 217
- Інше 217
- Відомості про температуру фотоапарата 217
- Про конденсацію вологи 217
- Робочі температури 217
- Відомості про запис відтворення 218
- Про внутрішній акумулятор 218
- Про картки пам яті 218
- Інше 219
- Імпортування відеофайлів формату avchd на комп ютер 220
- Відомості про зображення у форматі raw 220
- Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях 220
- Інше 221
- Застереження щодо використання під час авіаперельотів 221
- Зображення використані у цій інструкції 221
- Попередження щодо авторських прав 221
- Про технічні дані наведені у даному посібнику 221
- Датчик зображення 222
- Затвор 222
- Керування експозицією 222
- Пилозахист 222
- Система 222
- Система автоматичного фокусування 222
- Технічні характеристики 222
- Фотоаппарат 222
- Єлектронний видошукач 223
- Інше 223
- Вхідні вихідні роз єми 223
- Живлення 223
- Носії даних 223
- Рк екран 223
- Спалах 223
- Споживання енергії 223
- Адаптер змінного струму ac ub10 ub10b ub10c ub10d 224
- Акумуляторний блок np fw50 224
- Бездротова локальна мережа 224
- Інше 225
- Конструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без повідомлення 225
- Об єктив 225
- Про сумісність форматів даних зображень 226
- Про фокусну відстань 226
- Торгові марки 226
- Інше 227
- Алфавітний покажчик 228
- Інше 229
- Інше 231
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PAC-SC30GRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS45Y Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1J2+10-30VR Orange Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-F27MEA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ90VST Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-F3K+LCS-EMF Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAC-YT34STA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ110MV Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S6400 Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-FL31MA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ110MVA Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S01 White Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-FA31MA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ120V Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S2600 Violet Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric LMAP-02E Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ120VA Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-E209BEU Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PAR-FL32MA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CR13V2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения