Hyundai HHW 120-400 [27/32] Догляд за приладом
![Hyundai HHW 120-400 [27/32] Догляд за приладом](/views2/1815727/page27/bg1b.png)
Pirms elektriskās iekārtas lietošanas uzmanīgi
izlasiet instrukciju
Prieš pradėdami naudoti įranga, būtinai atidžiai
perskaitykite šį žinyną
Enne seadmete kasutamist tuleb lugeda
hoolikalt kasutusjuhendit
27
Тимчасове вимкнення
Відпустіть спусковий курок пістолета, в цей момент прилад переходить в режим очікування - автоматично
вимкнеться. Як Ви знову натиснете на спусковий курок – прилад знову запуститься.
Щоб повністю вимкнути прилад, як показано на малюнку 13:
• Щоб вимкнути машину, встановіть вимикач в положення OFF-ВИМК.
• Закрийте кран подачі води.
• Натисніть курок пістолета-розпилювача і скиньте залишковий тиск всередині шлангів.
• Активуйте запобіжник курка від випадкового натискання на пістолеті-розпилювачі. мал. 13.
Увага! Небезпека пошкодження приладу з наступним не дає право на
гарантійний ремонт!
В жодному разі не користуйтесь приладом без подачі води, так як робота без води пошкодить
насос високого тиску. Використовуйте фільтр для води, якщо вода на вході забруднена.
Небезпека смертельного ураження:
• Неправильна робота з електричною мийкою високого тиску!
Будьте особливо обережні при чищенні шин. Автомобільні шинні вентилі можуть бути
пошкоджені або лопнути при неправильному поводженні з ними. Пошкоджені автомобільні
шини / вентилі для шин становлять загрозу для життя. Тримайте струмінь на відстані не
менше 30 см!
• Струмінь високого тиску дуже небезпечний при неправильному поводженні!
• Струмінь не повинна бути спрямованим на людей, тварин, рослини або сам прилад.
Робота під високим тиском
• Міцно тримайте ручку пістолета-розпилювача і струменеву насадку обома руками. Пам'ятайте
про віддачу при увімкненні струменя високого тиску.
• Розблокуйте захисну кнопку і натисніть курок на пістолеті-розпилювачі.
• Насос високого тиску починає працювати, як тільки ви натискаєте на курок пістолета -
розпилювача.
• Насос високого тиску зупиняється, як тільки ви відпускаєте курок на пістолеті-розпилювачі.
ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Прилад не вимагає спеціального технічного обслуговування.
Огляд очищення показано на мал. 17-18.
Мийка високого тиску на вході подачі води оснащена вбудованим водяним фільтром для захисту насоса
(мал.17). Якщо фільтр не тримати в чистоті потік води буде обмежений, а насос може бути пошкоджений,
що не є гарантійним випадком. Для очищення фільтра для води зніміть впускний адаптер і вийміть
фільтр. Промийте фільтр, щоб на ньому не було окалин або шламу, а сітка була чистою. При необхідності
замініть фільтр і впускний адаптер. Можна придбати додатково в сервісній мережі.
Очистіть корпус приладу. Протріть пристрій злегка вологою тканиною. Не чистіть прилад струменем
води під високим тиском. При необхідності очистіть форсунку насадки високого тиску згідно мал. 18.
Зберігання та транспортування
• Зберігайте прилад в сухому і добре провітрюваному приміщенні.
• При тривалому виведенні з експлуатації видаліть засіб для чищення з ємності і злийте всю воду,
що залишилася в шлангах і самому приладі. Також це необхідно зробити, якщо ви плануєте
зберігати машину при мінусових температурах.
• Вода, що залишилася всередині, може замерзнути і пошкодити прилад. Це не є гарантійним
!
!
Содержание
- High pressure washer hhw 120 400 1
- Можуть 2
- Комплектность 7
- Описание изделия 7
- Описание символов 8
- Технические характеристики 8
- Важные инструкции по безопасности 9
- Данное устройство предназначено для использования с чистящими средствами использование неправильных чистящих средств или химикатов может отрицательно повлиять на вашу безопасность и безопасность прибора 9
- Информация по безопасности 9
- Прочитайте все инструкции перед использованием этого устройства 9
- Дополнительные предупреждения по безопасности 10
- Неправильные удлинители могут быть опасными 10
- Перед выполнением любых работ на оборудовании выньте вилку из розетки и используйте только оригинальные детали 11
- Перед началом любой задачи по очистке важно осмотреть область на предмет наличия предметов которые могут создать опасность удалите любые предметы из рабочей зоны которые могут быть опрокинуты такие как игрушки или уличная мебель убедитесь что все двери и окна плотно закрыты 11
- Сборка 11
- Включение выключение 12
- Насадка с регулировочным соплом регулируется как показано на рис 14 стр 5 струя высокого давления очень агрессивная не регулируйте во время распыления форма струи и давление воды может быть изменено путем поворота сопла рис 14 12
- Перед выполнением ниже описанных действий убедитесь что переключатель on off вкл выкл находится в положении off выкл 12
- Работа 12
- Установите мойку высокого давления на ровную поверхность встаньте в безопасное и устойчивое положение 12
- Включение 13
- Временное отключение 13
- Опасность повреждения прибора с последующим не гарантийным ремонтом 13
- Опасность смертельного исхода 13
- Перед включением выключателя сначала пролейте и заполните насос высокого давления примерно 5 сек удерживая спусковой курок пистолета полностью нажатым затем включайте прибор 13
- Работа под высоким давлением 13
- Уход за изделием 13
- Гарантия и сервис 14
- Утилизация 14
- Утилизация упаковки 14
- Хранение и транспортировка 14
- Исправление проблем 15
- Www hyundai direct biz 16
- Використання і призначення 21
- Комплектація і опис 21
- Опис символів 22
- Технічні характеристики 22
- Важливі інструкції з безпеки 23
- Загальні вказівки по безпеці 23
- Попередження неправильні подовжувачі можуть бути небезпечними 23
- Прочитайте всі інструкції перед використанням цього пристрою 23
- Цей пристрій призначений для використання з миючими засобами використання неправильних чистячих засобів або хімікатів може негативно вплинути на вашу безпеку і безпеку приладу 23
- Додаткові попередження з безпеки 24
- Збірка 25
- Перед початком будь якого завдання по очищенню важливо оглянути область на предмет наявності предметів які можуть створити небезпеку видаліть будь які предмети з робочої зони які можуть бути перекинуті такі як іграшки або вуличні меблі переконайтеся що всі двері і вікна щільно закриті 25
- Попередження перед виконанням будь яких робіт на обладнанні вийміть вилку з розетки і використовуйте тільки оригінальні деталі 25
- Увага перед виконанням наступних дій переконайтеся що перемикач on off увімкнути вимкнути знаходиться в положенні off вимк 25
- Важливо встановіть мийку високого тиску на рівну поверхню встаньте в безпечне і стійке положення 26
- Важливо насадка з регульованим соплом регулюється як показано на мал 14 струя високого тиску дуже агресивна не регулюйте під час розпилення форма струменя і тиск води може бути змінено шляхом повороту сопла мал 14 26
- Важливо перед увімкненням вимикача спочатку пролийте і заповніть насос високого тиску приблизно 5 сек утримуючи повністю затисненим пусковий курок пістолета потім вмикайте прилад 26
- Вмикання вимикання 26
- Для увімкнення 26
- Робота 26
- Догляд за приладом 27
- Зберігання та транспортування 27
- Небезпека смертельного ураження 27
- Робота під високим тиском 27
- Тимчасове вимкнення 27
- Увага небезпека пошкодження приладу з наступним не дає право на гарантійний ремонт 27
- Гарантія і сервіс 28
- Утилізація 28
- Утилізація упаковки 28
- Усунення проблем 29
- Www hyundaipower ukraine com 30
Похожие устройства
- Hyundai HHW 150-500 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai S 2050 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai S 2060 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai P 910-82 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai J 510 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai J 710 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai J 810 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HY 410 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HY 810 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai HY 1510 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE43AU9070U Руководство пользователя
- Samsung UE43AU9070U Краткое руководство по установке
- Samsung UE43AU9070U E_Manual
- Samsung UE50AU9070U Краткое руководство по установке
- Samsung UE50AU9070U Руководство пользователя
- Samsung UE50AU9070U E_Manual
- Samsung UE55AU9070U Краткое руководство по установке
- Samsung UE55AU9070U Руководство пользователя
- Samsung UE55AU9070U E_Manual
- Samsung UE65AU9070U Краткое руководство по установке