Mitsubishi Electric PK-1.6GKL [27/48] Aeitoupyía

Mitsubishi Electric PK-1.6GKL [27/48] Aeitoupyía
27
ES
DK
TR
PR
GR
2
中
2. Manejo 2. Funcionamento
2. Drift 2. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
2. Çal›flma
2. Эксплуатация
RU
(Para controlador remoto cableado)
1) Fije la hora actual
1 Pulse el botón
ON OFFCLOCK
y se verá en el visor CLOCK B.
Visor del control CLOCK
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
Sin indicación
remoto A
2 Cada vez que pulse el botón
la hora aumentará en incrementos de un
minuto. Cada vez que pulse el botón
, la hora disminuirá en disminuciones
de un minuto.
Pulse y mantenga pulsado el botón para cambiar la hora rápidamente.
La hora cambia en incrementos de un minuto diez minutos unidades de
hora, y en este orden.
Aproximadamente diez segundos después de haber pulsado el botón, se apagará
el visor del control remoto.
(Para controlo remoto ligado)
1) Acerte a hora
1 Carregue no botão
ON OFFCLOCK
para visualizar CLOCK B.
Visor do controlo CLOCK
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
Não há visualização
remoto A
2 Por cada toque no botão
, a hora aumenta por fracções de um minuto. Por
cada toque no botão
, a hora diminui por fracções de um minuto.
Carregue e aguente o botão para mudar rapidamente a hora.
A hora muda, por esta ordem, por fracções de um minuto dez minutos em
unidades de hora.
Cerca de dez segundos depois de carregar no botão, o visor do controlo remoto
apaga-se.
(ÁÈ· ÂÓÛ‡ÚÌ·ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ)
1) ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ÛÙÔ ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔ ÙËÓ ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÒÚ·
1 ¶·Ù‹ÛÂÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË
ON OFFCLOCK
ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙËÓ ÔıfiÓË
“CLOCK” B.
∂Ӊ›ÍÂȘ ÛÙËÓ ÔıfiÓË CLOCK
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
∫·Ì›· ¤Ó‰ÂÈÍË
ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘ A
2 ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË , Ô ¯ÚfiÓÔ˜ ·˘Í¿ÓÂÈ
ηٿ ¤Ó· ÏÂÙfi. ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› Ì ÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË
, Ô
¯ÚfiÓÔ˜ ÂÏ·ÙÙÒÓÂÙ·È Î·Ù¿ ¤Ó· ÏÂÙfi.
°È· Ó’·ÏÏ¿˙ÂÈ Ô ¯ÚfiÓÔ˜ ÁÚ‹ÁÔÚ·, ·Ù‹ÛÂÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÂÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ ÎÔ˘Ì›.
¯ÚfiÓÔ˜ ·ÏÏ¿˙ÂÈ Î·Ù¿ ÛÂÈÚ¿ Û ÌÔÓ¿‰Â˜ ÙÔ ÂÓfi˜ ÏÂÙÔ‡ ‰¤Î· ÏÂÙÒÓ
·Ó¿ Ì›· ÒÚ·.
‰È¿ÚÎÂÈ· Ô˘ ·Ú·Ì¤ÓÔ˘Ó ÔÈ ÂӉ›ÍÂȘ ÙÔ˘ ¯ÚfiÓÔ˘ ÛÙËÓ ÔıfiÓË Â›Ó·È ÂÚ›Ô˘
‰¤Î· ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· ÌÂÙ¿ ÙÔ ¿ÙËÌ· ÙÔ˘ ÎÔ˘ÌÈÔ‡.
(Kablolu uzaktan kumanda için)
1) fiimdiki saati ayarlay›n›z
1
ON OFFCLOCK
dü¤mesine basarak “CLOCK” B görüntülerini ekrana getiriniz.
Uzaktan kumanda CLOCK
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
Görüntü Yok
ünitesi ekran› A
2
dü¤mesine her bas›fl›n›zda saat ayar› birer dakikal›k aral›klarla artar.
dü¤mesine her bas›fl›n›zda saat ayar› birer dakikal›k aral›klarla azal›r.
Saat ayar›n› h›zla de¤ifltirmek için dü¤meye devaml› olarak bas›n›z.
Saat ayar› s›ras›yla bir dakikal›k on dakikal›k bir saatlik aral›klarla de¤iflir.
Dü¤meye bas›ld›ktan yaklafl›k 10 saniye sonra uzaktan kumanda ünitesi ekran›ndaki
görüntü kaybolur.
(For kabelbetjent fjernstyring)
1) Indstil det faktiske klokkeslæt
1 Tryk på
ON OFFCLOCK
-knappen for at vise CLOCK B.
Fjernbetjenings- CLOCK
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
Intet display
display A
2 Hver gang man trykker på
-knappen, øges tiden med eet minut. Hver gang
man trykker på
-knappen, går tiden ned med eet minut.
Tryk på og hold knappen nede for at få hurtigt tidsskift.
Tiden ændres med eet minut ti minutter eentimes-enheder, i denne række-
følge.
Ca. 10 sekunder efter at man har trykket på knappen, slukkes displayet på fjern-
betjeningen.
(Для проводного пульта дистанционного
управления)
1) Установите показания текущего времени
1 Нажмите кнопку
ON OFFCLOCK
, чтобы на дисплее появилась индикация
“CLOCK” B.
Дисплей пульта
ЧАСЫ
CLOCK
ON
CLOCK
OFF
Индикация отсутствует
дистанционного управления A
2 При каждом нажатии на кнопку показание времени увеличивается с
шагом в одну минуту.
При каждом нажатии на кнопку
показание времени уменьшается с
шагом в одну минуту.
Для быстрого изменения показания времени нажмите и удерживайте кнопку
в нажатом сотоянии.
Показания времени изменяются с шагом в одну минуту в десять минут
в один час в данной последовательности.
Приблизительно через 10 секунд после нажатия кнопки дисплей на пульте
дистанционного управления отключается.

Содержание

W 2 с 2 2 CRU 2 Manejo Drift Çahçma Эксплуатация с 2 Funcionamento CGR 2 AEiToupyía 2 Para controlador remoto cableado Para controlo remoto ligado 1 Fije la hora actual 1 Acerte a hora Pulse el botón y se verá en el visor CLOCK Carregue no botão c para visualizar CLOCK Visor del control CLOCK l Ж Ж Sin indicación remoto Cada vez que pulse el botón S minuto Visor do controlo Cada vez que pulse el botón la hora aumentará en incrementos de un vD la hora disminuirá en hora cambia en incrementos de un minuto diez A hora muda por esta ordem por fracções de um minuto dez minutos em minutos unidades de hora y en este orden Aproximadamente cada toque no botão vD a hora diminui por fracções de um minuto Carregue e aguente o botão para mudar rapidamente a hora Pulse y mantenga pulsado el botón para cambiar la hora rápidamente La Ж Não há visualização t________________ I Por cada toque no botão C2D a hora aumenta por fracções de um minuto Por disminuciones de un minuto CLOCK remoto t________________________ I diez unidades de hora Cerca de dez segundos depois de carregar no botão o visor do controlo remoto segundos después de haber pulsado el botón se apagará apaga se el visor del control remoto For kabelbetjentfjernstyring yia EvcúppaTo TrjÀEXEipiaTiípio 1 Indstil det faktiske klokkeslast 1 ТоповЕтдаЕТЕ ото xpovópETpo Tqv TpÉxouaa úpa Tryk pá c í knappen for at vise CLOCK ф Пароете то Koupni ре pv évõaÇq í yia va epipaviarei apv oOóvq CLOCK Fjernbetjeningsdisplay CLOCK Intet display t_________________I EvõeiÇeiq opv O0óvq pÄexapioppiou CLOCK Kapia évõaÇn t_________________ 1 Hver gang man trykker pä CSD knappen oges tiden med eet minut Hver gang man trykker pä CTD knappen gär tiden ned med eet minut Kâ0e ipopá Лепто патате то Koupni pe Kä0e фора пои патате KOTÓ Tiden andres med eet minut ti minutter eentimes enheder i denne raekke Xpóvoq eAaTTúverai ката Èva Лепто folge Èva пои Tryk pä og hold knappen nede for at fä hurtigt tidsskift pv évõeiÇq то Koupni Г дР ре о pv xpóvoq évõeiÇq auÇâvei CvD Tia v aÄÄä a о xpóvoq ypriyopa пороете каг кра роете nappevo то Koupni Ca 10 sekunder efter at man har trykket pä knappen slukkes displayet pä fjembetjeningen О xpóvoq aÄÄd a ката oeipá ое pováõeç то evóç Лептой ÕÉKO Aenrúv avâ pia úpa H õiâpKaa пои napapévouv oi evõeiÇeiç той xpóvou opv oOóvq eivai nepinou бека беитероЛепта рета то nâppa той Koupmoú Kablolu uzaktan kumanda için 1 Çimdiki saati ayarlayiniz i dügmesine basarak CLOCK görüntülerini ekrana getiriniz Uzaktan kumanda ünitesi ekrani CLOCK ON асе 1_ Off 0 Görüntü Yok ___ I CäD dügmesine her basigin izda saat ayan birer dakikalik aral iklarla artar vP dügmesine her basigimzda saat ayan birer dakikalik araliklarla azalir Saat ayanni hizla degigtirmek igln dügmeye devamli olarak basiniz Saat ayan sirasiyla bir dakikalik on dakikalik birsaatlik araliklarla degigir Dügmeye basildiktan yaklagik 10 saniyesonra uzaktan kumanda ünitesi ekranmdaki görüntü kaybolur Для проводного пульта дистанционного управления 1 Установите показания текущего времени Нажмите кнопку 1 чтобы на дисплее появилась индикация CLOCK Дюплей пульта станционного управления ЧАСЫ 1_ ON Off _ Индикация отсутствует ____ 1 При каждом нажатии на кнопку САР показание времени увеличивается с шагом в одну минуту При каждом нажатии на кнопку УР показание времени уменьшается с шагом в одну минуту Для быстрого изменения показания времени нажмите и удерживайте кнопку в нажатом сотоянии Показания времени изменяются с шагом в одну минуту в десять минут в один час в данной последовательности Приблизительно через 10 секунд после нажатия кнопки дисплей на пульте дистанционного управления отключается 27 о

Скачать