Xerox Phaser 6500N Инструкция по эксплуатации онлайн [2/180] 9065
![Xerox Phaser 6500N Инструкция по эксплуатации онлайн [2/180] 9065](/views2/1081780/page2/bg2.png)
© 2011 Xerox Corporation. Все права защищены. Права на неопубликованные результаты защищены
законодательством США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без
разрешения корпорации Xerox.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена
действующим законодательством, в том числе без ограничений на экранные материалы, создаваемые программным
способом,
например стили, шаблоны, значки, изображения, виды и т. п.
XEROX
®
и XEROX and Design
®
, CentreWare
®
, Phaser
®
, PrintingScout
®
, Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, ColorQube, Scan to
PC Desktop
®
, Global Print Driver
®
, и Mobile Express Driver являются торговыми марками Xerox Corporation в США и
других странах.
Adobe
Reader
®
, Adobe Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
и PostScript
®
являются товарными
знаками Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
, Mac
OS
®
и TrueType
®
являются товарными знаками AApple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
HP-GL
®
, HP-UX
®
и PCL
®
являются товарными знаками Hewlett-Packard Corporation в США и других странах.
IBM
®
и AIX
®
являются товарными знаками International Business Machines Corporation в США и других странах.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
и Windows Server
®
являются товарными знаками Microsoft Corporation в США
и/или других странах.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, Novell Directory Services
®
, IPX™ и Novell Distributed Print Services™ являются
торговыми марками Novell, Inc в США и других странах.
SGI
®
IRIX
®
являются торговыми марками Silicon Graphics International Corp. или ее филиалов в США и/или
других странах.
Sun
SM
, Sun Microsystems™ и Solaris™ являются товарными знаками Sun Microsystems, Inc. в США и других странах.
Являясь участником программы E
NERGY STAR
®
, корпорация Xerox установила, что данный продукт отвечает
требованиям E
NERGY STAR по экономичному использованию электроэнергии. Имя и эмблема ENERGY STAR являются
товарными знаками, зарегистрированными в США.
Версия документа 1.0: февраль 2011 года
Содержание
- Phaser 1
- User guide guide d utilisation 1
- Xerox phaser 6500 color laser printer 1
- Безопасность 3
- Содержание 3
- Установка и настройка 3
- Функции 3
- Печать 4
- Меню панели управления 5
- Обслуживание 5
- Устранение неисправностей 6
- Характеристики принтера 6
- A информация о соответствии стандартам 7
- B вторичная переработка и утилизация 7
- Безопасность 9
- Лазерная безопасность 10
- Общие инструкции 10
- Электробезопасность 10
- Сетевой шнур 11
- Безопасность при эксплуатации 12
- Выделение озона 12
- Инструкции по эксплуатации 12
- Расположение принтера 12
- Материалы для принтера 13
- Безопасность при обслуживании 14
- На принтер нанесены следующие символы 15
- Символ описание 15
- Символы принтера 15
- Функции 17
- Вид спереди 18
- Данный раздел содержит вид спереди на стр 18 вид сзади на стр 19 внутренние компоненты на стр 19 панель управления на стр 20 18
- Компоненты принтера 18
- 4 3 2 1 19
- Вид сзади 19
- Внутренние компоненты 19
- Панель управления 20
- Конфигурации 22
- Конфигурации и опции 22
- Стандартные функции 22
- Дополнительные возможности 23
- Дополнительные функции 23
- Выход из режима энергосбережения 24
- Настройка таймера режима энергосбережения 24
- Режим энергосбережения 24
- Переход в режим энергосбережения 25
- Информационные страницы 26
- Карта меню 26
- Страница конфигурации 26
- Начальная страница 27
- Доступ к интернет службам centreware is 28
- Интернет службы centreware is 28
- Дополнительные сведения 29
- Информация источник 29
- Ниже представлены ресурсы для получения дополнительных сведений о принтере и его возможностях 29
- Установка и настройка 31
- Краткие сведения по установке и настройке 32
- Выбор места установки для принтера 33
- Выбор типа подключения 34
- Подключение к сети 34
- Подключение принтера 34
- Подключение через usb 35
- Tcp ip и ip адреса 36
- Конфигурирование сетевых настроек 36
- Назначение ip адреса принтеру 36
- Назначение ip адреса вручную 37
- Разрешение автоматического назначения ip адреса 37
- Изменение ip адреса с помощью интернет служб centreware is 39
- Поиск ip адреса принтера 39
- Windows server 2003 или более поздней версии или ос windows xp sp1 или более поздней версии macintosh os x версии 10 или более поздней linux ваш принтер поддерживает подключение к платформам linux через сетевой интерфейс 40
- Данный раздел содержит требования к операционной системе на стр 40 доступные драйверы на стр 40 установка драйверов принтера для windows на стр 41 установка драйвера принтера для macintosh os x на стр 42 добавление принтера для macintosh os x версии 10 и более поздних версий на стр 43 40
- Доступ к специальным параметрам печати можно получить из драйвера принтера xero 40
- Доступные драйверы 40
- Драйвер принтера источник описание 40
- Корпорация xero 40
- Предоставляет драйверы для разных языков описания страниц и операционных систем предусмотрены следующие драйверы принтера для загрузки последних версий драйверов используйте ссылку www xerox com office 6500drivers 40
- Требования к операционной системе 40
- Установка драйверов принтера 40
- Установка драйверов принтера для windows 41
- Установка драйвера принтера для macintosh os x 42
- Добавление принтера 43
- Добавление принтера для macintosh os x версии 10 и более поздних версий 43
- Установка утилиты printingscout 44
- Включение дополнительных функций 45
- Включение дополнительных функций в драйвере postscript для windows 45
- Включение дополнительных функций для сетевого принтера 45
- Включение дополнительных функций в драйвере pcl для windows 46
- Включение дополнительных функций для принтера подключенного по usb 46
- Включение дополнительных функций для сетевого принтера 46
- Включение дополнительных функций для macintosh os x версии 10 и более поздних версий 47
- Включение дополнительных функций для принтера подключенного кабелем usb 47
- Включение дополнительных функций для linux 48
- Печать 49
- Инструкции по использованию бумаги 50
- Поддерживаемые типы бумаги и материалов 50
- Бумага которая может повредить принтер 51
- Инструкции по хранению бумаги 51
- Избегайте воздействия влаги чрезмерной влажности и температуры выше 32 c не храните бумагу на чердаках в кухонных помещениях гаражах и подвалах хранение в помещении гарантирует защиту от скопления влаги возможного при хранении на открытом воздухе всю бумагу следует хранить в поддонах картонных коробках на полках или в шкафу не храните еду и напитки в местах хранения и использования бумаги не открывайте запечатанные упаковки если не собираетесь загружать бумагу в принтер храните бумагу в оригинальной упаковке упаковка большинства сортов малоформатной бумаги для коммерческого применения имеет внутренний изолирующий слой для защиты бумаги от потери или поглощения влаги 52
- Использование неподдерживаемых типов бумаги может привести к застреваниям бумаги плохому качеству печати и повреждению вашего принтера для эффективной работы принтера используйте только бумагу которая рекомендуется в приведенных ниже таблицах 52
- Лоток 1 52
- Напечатанное изображение может бледнеть из за воздействия влаги например воды дождя и паров более подробные сведения можно получить у торгового представителя 52
- Печать на бумаге с параметрами отличающимися от размера или типа бумаги выбранных в драйвере принтера может привести к застреванию бумаги загрузка в лоток бумаги которая не соответствует типу работы печати также может привести к застреванию для обеспечения правильного выполнения печати выберите правильные размеры и тип бумаги а также лоток для бумаги 52
- Поддерживаемые типы бумаги 52
- Лоток 1 53
- Устройство подачи на 250 листов лоток 2 53
- Блок двусторонней печати 2 сторонняя печать 54
- Лоток ручной подачи 54
- Блок двусторонней печати 2 сторонняя печать 55
- Загрузка бумаги 56
- Загрузка бумаги в лоток 1 56
- Загрузка бумаги в лоток ручной подачи 58
- Загрузка бумаги в устройство подачи на 250 листов лоток 2 60
- Настройка типа бумаги 63
- Настройка типов и размеров бумаги 63
- Настройка размера бумаги 64
- Выбор параметров печати 65
- Выбор параметров печати по умолчанию в среде windows 65
- Выбор настроек по умолчанию для принтера с общим сетевым доступом в среде windows 66
- Настройка параметров печати отдельного задания в среде windows 66
- Вкладка драйвера параметр печати 68
- Для получения дополнительной информации об использовании параметров драйвера принтера нажмите кнопку справка в любом диалоговом окне драйвера откроется окно оперативной справки 68
- Параметры печати для драйвера postscript в среде windows 68
- Примечание чтобы дополнительные функции печати появились в драйвере принтера эти дополнительные функции должны быть установлены и включены если дополнительные функции были установлены но не включены см включение дополнительных функций на стр 45 68
- Вкладка драйвера параметр печати 69
- Вкладка драйвера параметр печати 70
- Для получения дополнительной информации об использовании параметров драйвера принтера нажмите кнопку справка в любом диалоговом окне драйвера откроется окно оперативной справки 70
- Параметры печати для драйвера pcl в среде windows 70
- Примечание чтобы дополнительные функции печати появились в драйвере принтера эти дополнительные функции должны быть установлены и включены если дополнительные функции были установлены но не включены см включение дополнительных функций на стр 45 70
- Вкладка драйвера параметр печати 71
- В приложении где открыт документ выберите меню file файл затем пункт print печать 72
- Вкладка драйвера параметр печати 72
- Настройка параметров печати отдельного задания для macintosh 72
- Примечание драйвер принтера содержит справку где содержится более подробная информация о параметрах печати 72
- Чтобы задать параметры печати для отдельного задания перед отправкой задания на принтер нужно изменить настройки драйвера в приложении 72
- Выберите нужные параметры печати в меню и раскрывающихся списках список параметров приведен в разделе параметры печати для macintosh os x версии 10 и выше на стр 73 73
- Для получения дополнительной информации об использовании параметров драйвера принтера нажмите кнопку с вопросительным знаком в любом диалоговом окне драйвера откроется окно оперативной справки 73
- Нажмите кнопку print печать для печати задания 73
- Параметры печати для macintosh os x версии 10 и выше 73
- Примечание чтобы сохранить текущие настройки принтера в среде macintosh os x нажмите пункт сохранить в раскрывающемся меню предварительные настройки в меню печать можно создать несколько предварительных настроек и сохранить каждую из них под особым именем для печати заданий с определенными параметрами выберите соответствующую предварительно сохраненную настройку в списке предварительные настройки 73
- Раскрывающийся заголовок драйвера параметры печати 73
- Раскрывающийся заголовок драйвера параметры печати 74
- Инструкции по печати на конвертах 75
- Печать на конвертах 75
- Печать на специальных материалах 75
- Печать конвертов из лотка 1 76
- Печать конвертов с помощью драйвера postscript 77
- Печать на конвертах из лотка для ручной подачи 77
- Печать конвертов с помощью драйвера pcl 78
- Печать на наклейках 78
- Инструкции по печати на наклейках 79
- Печать наклеек из лотка 1 79
- Печать на наклейках из лотка для ручной подачи 80
- Инструкции по печати на глянцевой бумаге для открыток 81
- Печать на глянцевой бумаге для открыток 81
- Печать на глянцевой бумаге для открыток из лотка 1 81
- Печать на глянцевой бумаге для открыток из лотка для ручной подачи 82
- Инструкции по печати на бумаге для открыток 83
- Печать на бумаге для открыток 83
- Печать на бумаге для открыток из лотка 1 84
- Печать на бумаге для открыток из лотка для ручной подачи 84
- Задание нестандартного размера бумаги в драйвере принтера postscript 86
- Определение нестандартных размеров бумаги 86
- Печать на бумаге нестандартного размера 86
- Создание нестандартного размера бумаги в драйвере принтера pcl 87
- Создание нестандартного размера бумаги в драйвере принтера postscript 87
- Печать на бумаге нестандартного размера 88
- Печать на бумаге нестандартного размера с помощью драйвера принтера postscript 88
- Печать на бумаге нестандартного размера с помощью драйвера принтера pcl 89
- Двусторонняя печать 90
- Инструкции по автоматической двусторонней печати 90
- Автоматическая двусторонняя печать 91
- Параметры брошюровки 91
- Двусторонняя печать вручную 92
- Двусторонняя печать вручную из лотка 1 92
- Двусторонняя печать вручную из лотка для ручной подачи 93
- Настройка задания защищенной печати 94
- Печать в режиме защищенной печати 94
- Печать задания защищенной печати 95
- Сохранение задания печати в памяти 96
- Печать сохраненного задания 97
- Настройка задания пробной печати 98
- Печать в режиме пробной печати 98
- Печать задания пробной печати 99
- Меню панели управления 101
- В следующей таблице приведено описание кнопок перемещения и функций на панели управления используемых для выбора пунктов меню и управления некоторыми функциями принтера 102
- Значок имя описание 102
- Перемещение по меню панели управления 102
- В комплект поставки принтера входит набор информационных страниц с помощью которых вы можете отслеживать качество работы принтера и выполнять диагностику проблем доступ к информационным страницам осуществляется с панели управления принтера напечатайте карту меню чтобы увидеть расположение информационных страниц в структуре меню 103
- Информационная страница содержание 103
- Информационные страницы на стр 26 103
- Меню информационные страницы 103
- См также 103
- Меню счетчики оплаты отображает число обработанных работ печати счетчики делятся по цветовым режимам счетчики оплаты нельзя распечатать и обнулить они служат для отслеживания общего количества напечатанных страниц в течение срока службы принтера 104
- При этом можно обнулить счетчик печати и распечатать такие сведения как отчет об объеме печати подробнее см проверка счетчика страниц на стр 129 104
- Проверка состояния работы печати на стр 125 проверка счетчика страниц на стр 129 104
- Пункт описание 104
- См также 104
- Счетчики оплаты 104
- Меню администр 105
- Меню настройка сети 105
- Данное меню служит для настройки usb порта 106
- Меню настройка usb 106
- Пункт описание 106
- Данное меню служит для настройки общих параметров работы принтера например время перехода в режим энергосбережения настройки уведомлений и т д 107
- Меню настройка системы 107
- Пункт описание 107
- Пункт описание 108
- Пункт описание 109
- Восстановление настроек по умолчанию и настройка регистрации цвета 110
- Меню режим обслуживания 110
- Пункт описание 110
- Данный пункт меню служит для конфигурации настроек pcl драйвер pcl используется для приложений требующих наличия pcl подробнее о параметрах драйвера принтера pcl см параметры печати для драйвера pcl в среде windows на стр 70 111
- Меню настройка pcl 111
- Пункт описание 111
- Пункт описание 112
- Меню настройка postscript 113
- Пункт описание 113
- Служит для конфигурирования настроек драйвера postscript драйвер postscript принтера используется для приложений требующих наличия postscript подробнее о параметрах драйвера postscript см параметры печати для драйвера postscript в среде windows на стр 68 и параметры печати для macintosh os x версии 10 и выше на стр 73 113
- Меню панель управления 114
- Пункт описание 114
- Служит для управления доступом к настройкам принтера с использованием пароля 114
- Если используются одинаковые настройки размера и типа бумаги для нескольких лотков если кончается бумага в одном из них печать не прерывается принтер переключается в другой лоток если он установлен 115
- Если размер или тип загруженной в лоток бумаги отличается от настроенных возможно снижение качества печати или возникновение застреваний также это может привести к застреванию бумаги в принтере укажите правильный тип и формат бумаги 115
- Если установлено дополнительное устройство подачи на 250 листов а настройка драйвера лоток для бумаги имеет значение автовыбор для драйвера pcl принтер использует лоток выбранный в меню настройка pcl на панели управления подробнее см параметры печати для драйвера pcl в среде windows на стр 70 для драйвера postscript принтер использует лоток выбранный в меню настройка postscript на панели управления подробнее см параметры печати для драйвера postscript в среде windows на стр 68 115
- Меню параметры лотка 115
- Настройки лотка 1 115
- Пункт описание 115
- Служит для настройки параметров каждого лотка для бумаги в принтере 115
- Пункт описание 116
- Настройки устройства подачи на 250 листов лотка 2 117
- Пункт описание 117
- Обслуживание 119
- Общие меры предосторожности 120
- Чистка принтера 120
- Очистка внешних поверхностей 121
- Чистка принтера изнутри 121
- Заказ расходных материалов 122
- Расходные материалы 122
- Регулярно заменяемые компоненты 122
- Когда заказывать расходные материалы 123
- Утилизация расходных материалов 123
- Доступ к интернет службам centreware is 124
- Проверка состояния принтера 124
- Управление принтером 124
- Управление принтером посредством интернет служб centreware is 124
- Использование оперативной справочной системы 125
- Проверка состояния принтера с помощью приложения printingscout 125
- Проверка состояния работы печати 125
- Настройка оповещений по эл почте 126
- Проверка состояния принтера через эл почту 126
- Использование команд в тексте сообщения эл почты 127
- Если некоторая команда указана в письме несколько раз то второй и последующий экземпляры команды игнорируются 128
- Команда параметр описание 128
- Примеры команд если пароль только для чтения ronly и надо проверить состояние принтера с доступом только на чтение password ronly status чтобы задать адрес эл почты получателя как service xerox com при пароле полного доступа admin используйте следующую последовательность password admin setmsgaddr service xerox com чтобы задать адрес эл почты получателя как service xerox com и проверить результат задания в списке сетевых настроек при пароле полного доступа admin используйте следующую последовательность password admin setmsgaddr service xerox com networkinfo 128
- Примечание указывайте команду setmsgaddr перед командой networkinfo если вы укажете их в обратном порядке информация полученная командой networkinfo и результат выполнения команды setmsgaddr могут отличаться 128
- Проверка счетчика страниц 129
- Просмотр счетчиков выставления счетов 129
- Печать отчета объем печати 130
- Перемещение принтера 131
- Устранение неисправностей 133
- Online support assistant онлайновый ассистент поддержки 134
- Краткие сведения по устранению неисправностей 134
- Предупреждения printingscout 134
- Сообщения об ошибках и состоянии 134
- Дополнительные сведения 135
- Дополнительные сведения о принтере можно получить с помощью перечисленных ниже ресурсов 135
- Информационные страницы 135
- Печать информационных страниц 1 на панели управления принтера нажмите кнопку меню 2 в разделе информационные страницы нажмите кнопку ok 3 нажатием кнопки стрелка вниз выберите нужную страницу и нажмите кнопку ok 135
- При устранении некоторых проблем могут помочь внутренние страницы принтера demo page демонстрационная страница и отчет журнала ошибок на демонстрационной странице изображение печатается с использованием всех цветов для проверки способности принтера печатать в отчете журнала ошибок содержатся сведения о 42 последних ошибках принтера 135
- Ресурс ссылка 135
- Данный раздел содержит сообщения о состоянии расходных материалов на стр 136 сообщения об ошибке на стр 137 136
- Код сообщение условие причина решение 136
- Примечание xxx означает один из следующих компонентов желтый тонер y голубой тонер c пурпурный тонер m черный тонер k лоток или блок термического закрепления nnn указывает цифровое значение 136
- Сообщения на панели управления 136
- Сообщения на панели управления оповещают от состоянии и ошибках принтера и содержат указания 136
- Сообщения о состоянии оповещают о состоянии принтера и расходных материалов 136
- Сообщения о состоянии расходных материалов 136
- Код сообщение условие причина решение 137
- Сообщение условие причина решение 137
- Сообщения об ошибке 137
- Сообщение условие причина решение 138
- Сообщение условие причина решение 139
- Внимание возможными причинами неисправности является то что принтер компьютер сервер или другое используемое оборудование неправильно настроено для сетевой работы 140
- Если в принтере возникли проблемы используйте следующую таблицу для выявления причины и устранения неисправности для получения дополнительной информации по устранению неисправностей см раздел краткие сведения по устранению неисправностей на стр 134 140
- Предупреждение не открывайте и не снимайте крышки принтера закрепленные винтами если это не указано в руководстве компонент с высоким напряжением может привести к поражению электрическим током не следует изменять конфигурацию принтера нельзя модифицировать его узлы несанкционированное изменение конструкции принтера может привести к появлению дыма и возгорания 140
- Признак причина решение 140
- Проблемы с принтером 140
- Признак причина решение 141
- Признак причина решение 142
- Признак причина решение 143
- Для устранения проблемы низкого качества печати выберите наиболее похожий признак дефекта из следующей таблицы и воспользуйтесь соответствующим решением для его устранения чтобы точнее определить проблему с качеством печати можно также распечатать демонстрационную страницу подробнее см информационные страницы на стр 135 144
- Если качество печати не улучшается после выполнения соответствующих действий обратитесь в службу поддержки xero 144
- Или к вашему поставщику 144
- Полутоновые изображения которые печатаются с использованием композитного черного цвета считаются цветными отпечатками поскольку расходуются материалы для цветной печати на большинстве принтеров композитный черный используется по умолчанию 144
- Признак причина решение 144
- Примечания для обеспечения высокого качества печати картриджи с тонером на многих моделях принтеров прекращают работать по истечении определенного срока службы 144
- Проблемы с качеством печати 144
- Признак причина решение 145
- Признак причина решение 146
- Признак причина решение 147
- Признак причина решение 148
- Чистка блока формирования изображения и линзы лазера 149
- Автоматическая регулировка регистрации цвета 152
- Включение и отключение автоматической регистрации цвета 152
- Регистрация цвета 152
- Определение значений регистрации цвета 154
- Печать схемы коррекции регистрации цвета 154
- Ручная регулировка регистрации цвета 154
- Ввод значения регистрации цвета 155
- Баланс цветов 157
- Застревание бумаги 158
- Предотвращение застревания бумаги 158
- Вытаскивание длинной застрявшей бумаги 159
- Вытаскивание застрявшей бумаги 159
- Устранение застреваний в лотке 1 159
- Вытаскивание застрявшей бумаги из лотка ручной подачи 160
- Вытаскивание застрявшей бумаги из фьюзер 161
- Устранение застреваний в блоке двусторонней печати 162
- Устранение застреваний в блоке подачи на 250 листов 162
- Характеристики принтера 165
- Вес и габариты 166
- Деталь технические условия 166
- Физические характеристики 166
- Высота установки 167
- Относительная влажность 167
- Температура 167
- Характеристики окружающей среды 167
- Источник питания 168
- Потребляемая мощность 168
- Характеристики электропитания 168
- Пункт технические условия 169
- Эксплуатационные характеристики 169
- Информация о соответствии стандартам 171
- Нормативные требования федеральной комиссии по связи сша 172
- Нормативы для канады 172
- Электромагнитные помехи 172
- Европейский союз 173
- Eee yönetmeliğine uygundur 174
- В соответствии со статьей 7 d настоящим мы свидетельствуем оборудование соответствует требованиям eee требованиям к электрическому и электронному оборудованию 174
- Другие нормативные требования 174
- Правила ограничения содержания вредных веществ rohs restriction fo hazardous substances турция 174
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов 175
- Все страны 177
- Вторичная переработка и утилизация 177
- Другие страны 177
- Северная америка 177
- Бытовые домашние условия 178
- Европейский союз 178
- Промышленные коммерческие условия 178
- Информация для пользователей по сбору и утилизации использованного оборудования и аккумуляторов 179
- Примечание по символу для аккумуляторов 180
Похожие устройства
- Nord ЭП-4.01 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-P4FAL Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 110 NF WSP Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-P3FAL2 Инструкция по эксплуатации
- Canon i-Sensys LBP6020B Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 119 NF WSP Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-P3FAL1 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 5016V/BG Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 110 WSP Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-P3FAL Инструкция по эксплуатации
- Xerox WorkCentre 3220 Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 119 WSP Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PKA-P2.5FAL2 Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MG6340 White Инструкция по эксплуатации
- Nord NRB 220 032 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEHD-6EKHSA Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro 8600 CM749A Инструкция по эксплуатации
- Nord NRB 220 332 Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEHD-5EKHSA3 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-AiO Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Здравствуйте! па принтере вышла ошибка Rtp I ace Imaging Unit что это значит
2 месяца назад