Haier HWF05XCK Инструкция по эксплуатации онлайн

No.0010518324
ROOM AIR CONDITIONER
Use & Care Guide
ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN
Manual de Uso y Cuidado
CLIMATISEUR DE PIÈCE
Guide d’utilisation et d’entretien
Model:
HWF05XCK HWF05XCK-L
HWF05XCK-T HWF05XCK-E
For questions about features, operation/performance, parts,
accessories or service call: 1-877-337-3639
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al: 1-877-337-3639
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le : 1-877-337-3639
Содержание
- Acondicionador de aire para habitación 1
- Climatiseur de pièce 1
- Guide d utilisation et d entretien 1
- Manual de uso y cuidado 1
- Room air conditioner 1
- Use care guide 1
- Table des matières 2
- Table of contents 2
- Índice 2
- Air conditioner safety 3
- Danger 3
- Installation requirements 3
- Tools and parts 3
- Warning 3
- Your safety and the safety of others is very important 3
- Electrical requirements 4
- Location requirements 4
- Power supply cord wiring requirements 4
- Recommended grounding method 4
- Window installation 4
- Install top channel 5
- Installation instructions 5
- Power supply cord 5
- Remove packaging materials 5
- To test your power supply cord 5
- Unpack the air conditioner prepare air conditioner for installation 5
- Install side curtains 6
- Prepare window for installation 6
- Attach side curtains to window 7
- Bottom view 7
- Position air conditioner 7
- Top view 7
- Complete installation 8
- Air conditioner use 9
- Changing air direction 9
- Maximum cooling 9
- Normal cooling 9
- Normal fan 9
- Normal sounds 9
- Quieter operation 9
- Starting your air conditioner 9
- Air conditioner care 10
- Air conditioner will not operate 10
- Annual maintenance 10
- Before calling for service try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help 10
- Cleaning the air filter 10
- Cleaning the front panel 10
- Trouble shooting 10
- Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers 11
- Air conditioner cycles on and off too much or does not cool room in cooling mode 11
- Air conditioner power supply cord trips reset button pops out 11
- Air conditioner seems to run too much 11
- Water drips from cabinet into your house 11
- 877 337 3639 12
- Assistance or service 12
- In canada 12
- In the u s a 12
- Visit www haieramerica com or call haier america toll free 12
- 877 337 363 13
- How can you get service 13
- Limited warranty 13
- One year limited warranty 13
- One year limited warranty on the sealed system 13
- This limited warranty is given in lieu of all othe r warranties express or implied including the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose 13
- This warranty does not cover 13
- What will be done 13
- Who is covered 13
- Advertencia 14
- Herramientas y piezas 14
- Peligro 14
- Requisitos de instalación 14
- Seguridad del acondicionador de aire 14
- Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante 14
- Advertencia 15
- El cable eléctrico requisitos de cableado 15
- Instalación en la ventana método de conexión a tierra recomendado 15
- Requisitos de ubicación 15
- Requisitos eléctricos 15
- Advertencia 16
- Desempaque el acondicionador de aire 16
- Instrucciones de instalación 16
- Instalación de las cortinas laterales 17
- Instale el canal superior 17
- Preparación de la ventana para la instalación 17
- Prepare el acondicionador de aire para la instalación 17
- Advertencia 18
- Coloque el acondicionador de aire en su lugar 18
- Encaje las cortinas laterales en la ventana 18
- Advertencia 19
- Complete la instalación 19
- Peligro de choque eléctrico 19
- Vista inferior 19
- Vista superior 19
- Cómo cambiar la dirección del aire 20
- Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 20
- Cómo usar el acondicionador de aire 20
- Frio máximo 20
- Frio normal 20
- N normal 20
- N tranquila 20
- Operac 20
- Sonidos normales 20
- Velocidad 20
- Ventilac 20
- Advertencia 21
- Antes de solicitar servicio pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda 21
- Cuidado de su acondicionador de aire 21
- El acondicionador de aire no funciona 21
- Limpieza del filtro de aire 21
- Limpieza del panel frontal 21
- Mantenimiento anual 21
- Solución de problemas 21
- El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos 22
- El cable de suministro de energía del acondicionador de aire se traba el botón de reposición salta 22
- La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento 22
- Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente 22
- 877 337 3639 23
- Ayuda o servicio técnico 23
- En los canadá 23
- En los ee uu 23
- Para obtener asistencia adicional 23
- Por favor anote la información sobre su modelo 23
- Si necesita piezas de repuesto 23
- Cómo se puede obtener servicio 24
- Esta garantía no cubre 24
- Garantía limitada 24
- Garantía limitada de 1 años en el sistema sellado 24
- Garantía limitada de un año 24
- Quién está cubierto 24
- Qué se hará 24
- Avertissement 25
- Danger 25
- Exigences d installation 25
- Outillage et pièces 25
- Sécurité du climatiseur 25
- Votre sécurité et celle des autres est très importante 25
- Avertissement 26
- Exigences d emplacement 26
- Installation dans la fenêtre méthode recommandée de la liaison à la terre 26
- Spécifications électriques 26
- Avertissement 27
- Déballage du climatiseur 27
- Instructions d installation 27
- Installation de la glissière supérieure 28
- Installation des rideaux latéraux 28
- Préparer le climatiseur pour l installation 28
- Avertissement 29
- Positionnement du climatiseur 29
- Préparation de la fenêtre pour l installation 29
- Achever l installation 30
- Avertissement 30
- Risque de choc électrique 30
- Vue de dessus 30
- Vue inférieure 30
- Changement de direction de l air 31
- Mise en marche du climatiseur 31
- Puissanc 31
- Sons normaux 31
- Utilisation du climatiseur 31
- Avant de faire un appel de service consulter les suggestions ci dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure 32
- Avertissement 32
- Dépannage 32
- Entretien annuel 32
- Entretien du climatiseur 32
- Le climatiseur ne fonctionne pas 32
- Nettoyage du filtre à air 32
- Nettoyage du panneau avant 32
- Fuite d eau provenant de la caisse dans la maison 33
- Le climatiseur fait griller les fusibles ou déclenche les disjoncteurs 33
- Le climatiseur s allume et s éteint trop fréquemment ou ne refroidit pas la pièce au mode refroidissement 33
- Le climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment 33
- Le cordon d alimentation du climatiseur se déclenche le bouton reset s éjecte 33
- 877 337 3639 34
- Assistance ou service 34
- Au canada 34
- Aux états unis 34
- Pour plus d assistance 34
- Si vous avez besoin de pièces de rechange 34
- Veuillez inscrire les informations concernant votre modèle 34
- 09 printed in china impreso en chiné imprimé au chine 35
- Ce qui sera fait 35
- Comment obtenir les réparations 35
- Garantie limitée 35
- Garantie limitée de un an 35
- La présente garantie ne couvre pas 35
- Qui bénéficie de la garantie 35
Похожие устройства
- Haier HWF05XCK-T Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XCK-L Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XCK-E Инструкция по эксплуатации
- Haier HPN14XCM Инструкция по эксплуатации
- Alpina P361 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P460 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P480 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P411 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P440 Инструкция по эксплуатации
- Haier HPN14XHM Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XC3 Инструкция по эксплуатации
- Haier HWVR08XCK Инструкция по эксплуатации
- Haier HWVR10XCK Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-18CK13(T3) Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-18HK13(T3) Инструкция по эксплуатации
- Haier HC1891VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC3091VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC4291VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC6091VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC2491VAR Инструкция по эксплуатации