Haier HWF05XCK [10/36] Air conditioner care
![Haier HWF05XCK-T [10/36] Air conditioner care](/views2/1820206/page10/bga.png)
10
B
A
Your new air conditioner is designed to give you many years of
dependable service. This section tells you how to clean and care
for your air conditioner properly.
7KHDLU¿OWHULVUHPRYDEOHIRUHDV\FOHDQLQJ$FOHDQ¿OWHUKHOSV
remove dust, lint, and other particles from the air and is
LPSRUWDQWIRUEHVWFRROLQJDQGRSHUDWLQJHI¿FLHQF\&KHFNWKH
¿OWHUHYHU\ZHHNVWRVHHZKHWKHULWQHHGVFOHDQLQJ
NOTE:'RQRWRSHUDWHWKHDLUFRQGLWLRQHUZLWKRXWWKH¿OWHULQ
place.
1. Turn off the air conditioner.
5HPRYHWKHDLU¿OWHUE\RSHQLQJWKHIURQWSDQHODQGUHPRYLQJ
WKHDLU¿OWHU
Cleaning the Air Filter
AIR CONDITIONER CARE
TROUBLE SHOOTING
$$LU¿OWHU
B. Front panel
1. Turn off the air conditioner.
2. Clean the front panel with a soft, damp cloth.
3. Air dry the front panel completely.
4. Turn on the air conditioner.
8VHDYDFXXPFOHDQHUWRFOHDQDLU¿OWHU,IWKHDLU¿OWHULVYHU\
dirty, wash it in warm water with a mild detergent. Do not
ZDVKWKHDLU¿OWHULQWKHGLVKZDVKHURUXVHDQ\FKHPLFDO
FOHDQHUV$LUGU\WKHDLU¿OWHUFRPSOHWHO\EHIRUHUHSODFLQJWR
HQVXUHPD[LPXPHI¿FLHQF\
5HSODFHWKHDLU¿OWHU
5. Close the front panel.
6. Turn on the air conditioner.
Cleaning the Front Panel
ʄ A household fuse has blown, or circuit breaker has
tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the
problem continues, call an electrician. See “Electrical
Requirements.”
ʄ The Power button has not been pressed or the Mode
control knob is turned to Off. Press POWER or turn the
Mode control knob to an active setting.
ʄ The local power has failed. Wait for power to be restored.
Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help.
Air Conditioner Will Not Operate
ʄ The power supply cord is unplugged. Plug into a grounded
3 prong outlet. See “Electrical Requirements.”
`
ʄ The power supply cord has tripped (Reset button has
popped out). Press and release RESET (listen for click; Reset
button will latch and on some devices, a green light will turn on)
to resume operation.
Your air conditioner needs annual maintenance to help ensure
steady, top performance throughout the year. Call your local
authorized dealer to schedule an annual checkup. The expense
of an annual inspection is your responsibility.
Annual Maintenance
Содержание
- Acondicionador de aire para habitación 1
- Climatiseur de pièce 1
- Guide d utilisation et d entretien 1
- Manual de uso y cuidado 1
- Room air conditioner 1
- Use care guide 1
- Table des matières 2
- Table of contents 2
- Índice 2
- Air conditioner safety 3
- Danger 3
- Installation requirements 3
- Tools and parts 3
- Warning 3
- Your safety and the safety of others is very important 3
- Electrical requirements 4
- Location requirements 4
- Power supply cord wiring requirements 4
- Recommended grounding method 4
- Window installation 4
- Install top channel 5
- Installation instructions 5
- Power supply cord 5
- Remove packaging materials 5
- To test your power supply cord 5
- Unpack the air conditioner prepare air conditioner for installation 5
- Install side curtains 6
- Prepare window for installation 6
- Attach side curtains to window 7
- Bottom view 7
- Position air conditioner 7
- Top view 7
- Complete installation 8
- Air conditioner use 9
- Changing air direction 9
- Maximum cooling 9
- Normal cooling 9
- Normal fan 9
- Normal sounds 9
- Quieter operation 9
- Starting your air conditioner 9
- Air conditioner care 10
- Air conditioner will not operate 10
- Annual maintenance 10
- Before calling for service try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help 10
- Cleaning the air filter 10
- Cleaning the front panel 10
- Trouble shooting 10
- Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers 11
- Air conditioner cycles on and off too much or does not cool room in cooling mode 11
- Air conditioner power supply cord trips reset button pops out 11
- Air conditioner seems to run too much 11
- Water drips from cabinet into your house 11
- 877 337 3639 12
- Assistance or service 12
- In canada 12
- In the u s a 12
- Visit www haieramerica com or call haier america toll free 12
- 877 337 363 13
- How can you get service 13
- Limited warranty 13
- One year limited warranty 13
- One year limited warranty on the sealed system 13
- This limited warranty is given in lieu of all othe r warranties express or implied including the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose 13
- This warranty does not cover 13
- What will be done 13
- Who is covered 13
- Advertencia 14
- Herramientas y piezas 14
- Peligro 14
- Requisitos de instalación 14
- Seguridad del acondicionador de aire 14
- Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante 14
- Advertencia 15
- El cable eléctrico requisitos de cableado 15
- Instalación en la ventana método de conexión a tierra recomendado 15
- Requisitos de ubicación 15
- Requisitos eléctricos 15
- Advertencia 16
- Desempaque el acondicionador de aire 16
- Instrucciones de instalación 16
- Instalación de las cortinas laterales 17
- Instale el canal superior 17
- Preparación de la ventana para la instalación 17
- Prepare el acondicionador de aire para la instalación 17
- Advertencia 18
- Coloque el acondicionador de aire en su lugar 18
- Encaje las cortinas laterales en la ventana 18
- Advertencia 19
- Complete la instalación 19
- Peligro de choque eléctrico 19
- Vista inferior 19
- Vista superior 19
- Cómo cambiar la dirección del aire 20
- Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 20
- Cómo usar el acondicionador de aire 20
- Frio máximo 20
- Frio normal 20
- N normal 20
- N tranquila 20
- Operac 20
- Sonidos normales 20
- Velocidad 20
- Ventilac 20
- Advertencia 21
- Antes de solicitar servicio pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda 21
- Cuidado de su acondicionador de aire 21
- El acondicionador de aire no funciona 21
- Limpieza del filtro de aire 21
- Limpieza del panel frontal 21
- Mantenimiento anual 21
- Solución de problemas 21
- El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos 22
- El cable de suministro de energía del acondicionador de aire se traba el botón de reposición salta 22
- La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento 22
- Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente 22
- 877 337 3639 23
- Ayuda o servicio técnico 23
- En los canadá 23
- En los ee uu 23
- Para obtener asistencia adicional 23
- Por favor anote la información sobre su modelo 23
- Si necesita piezas de repuesto 23
- Cómo se puede obtener servicio 24
- Esta garantía no cubre 24
- Garantía limitada 24
- Garantía limitada de 1 años en el sistema sellado 24
- Garantía limitada de un año 24
- Quién está cubierto 24
- Qué se hará 24
- Avertissement 25
- Danger 25
- Exigences d installation 25
- Outillage et pièces 25
- Sécurité du climatiseur 25
- Votre sécurité et celle des autres est très importante 25
- Avertissement 26
- Exigences d emplacement 26
- Installation dans la fenêtre méthode recommandée de la liaison à la terre 26
- Spécifications électriques 26
- Avertissement 27
- Déballage du climatiseur 27
- Instructions d installation 27
- Installation de la glissière supérieure 28
- Installation des rideaux latéraux 28
- Préparer le climatiseur pour l installation 28
- Avertissement 29
- Positionnement du climatiseur 29
- Préparation de la fenêtre pour l installation 29
- Achever l installation 30
- Avertissement 30
- Risque de choc électrique 30
- Vue de dessus 30
- Vue inférieure 30
- Changement de direction de l air 31
- Mise en marche du climatiseur 31
- Puissanc 31
- Sons normaux 31
- Utilisation du climatiseur 31
- Avant de faire un appel de service consulter les suggestions ci dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure 32
- Avertissement 32
- Dépannage 32
- Entretien annuel 32
- Entretien du climatiseur 32
- Le climatiseur ne fonctionne pas 32
- Nettoyage du filtre à air 32
- Nettoyage du panneau avant 32
- Fuite d eau provenant de la caisse dans la maison 33
- Le climatiseur fait griller les fusibles ou déclenche les disjoncteurs 33
- Le climatiseur s allume et s éteint trop fréquemment ou ne refroidit pas la pièce au mode refroidissement 33
- Le climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment 33
- Le cordon d alimentation du climatiseur se déclenche le bouton reset s éjecte 33
- 877 337 3639 34
- Assistance ou service 34
- Au canada 34
- Aux états unis 34
- Pour plus d assistance 34
- Si vous avez besoin de pièces de rechange 34
- Veuillez inscrire les informations concernant votre modèle 34
- 09 printed in china impreso en chiné imprimé au chine 35
- Ce qui sera fait 35
- Comment obtenir les réparations 35
- Garantie limitée 35
- Garantie limitée de un an 35
- La présente garantie ne couvre pas 35
- Qui bénéficie de la garantie 35
Похожие устройства
- Haier HWF05XCK-T Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XCK-L Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XCK-E Инструкция по эксплуатации
- Haier HPN14XCM Инструкция по эксплуатации
- Alpina P361 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P460 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P480 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P411 Инструкция по эксплуатации
- Alpina P440 Инструкция по эксплуатации
- Haier HPN14XHM Инструкция по эксплуатации
- Haier HWF05XC3 Инструкция по эксплуатации
- Haier HWVR08XCK Инструкция по эксплуатации
- Haier HWVR10XCK Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-18CK13(T3) Инструкция по эксплуатации
- Haier HSU-18HK13(T3) Инструкция по эксплуатации
- Haier HC1891VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC3091VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC4291VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC6091VAR Инструкция по эксплуатации
- Haier HC2491VAR Инструкция по эксплуатации