Karcher K 2.185 PLUS EU [127/180] Remedierea defecţiunilor
![Karcher K 2.185 PLUS EU [127/180] Remedierea defecţiunilor](/views2/1008233/page127/bg7f.png)
– 8
Pericol
Înainte de orice lucrare de îngrijire şi întreţinere
decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa cablului de ali-
mentare din priză.
Înainte de depozitarea pe perioade îndelungate,
de ex. iarna:
Se scot filtrele de la furtunul de aspiraţie de-
tergent şi se curăţă sub jet de apă.
Se scoate, cu un cleşte, filtrul de la racordul
de apă şi se spală sub jet de apă.
Aparatul nu necesită întreţinere.
Utilizaţi numai piese de schimb KÄRCHER origi-
nale. Lista pieselor de schimb se află la sfârşitul
acestor instrucţiuni de utilizare.
Multe defecţiuni pot fi remediate de către dvs.
apelând la ajutorul următoarei prezentări de an-
samblu.
În caz de neclarităţi vă rugăm să vă adresaţi ser-
viciului pentru clienţi autorizat.
Pericol
Înainte de orice lucrare de îngrijire şi întreţinere
decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa cablului de ali-
mentare din priză.
Efectuarea lucrărilor de reparaţii precum şi a ce-
lor la ansamblurile electrice este permisă numai
service-ului autorizat pentru clienţi.
Trageţi maneta pistolului manual pentru pul-
verizat, aparatul porneşte.
Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa
de tip coincide cu tensiunea sursei de ali-
mentare.
Verificaţi cablul de alimentare, pentru a ve-
dea dacă este deteriorat.
Evacuarea aerului din aparat: Porniţi apara-
tul cu furtunul de înaltă presiune deconectat
şi lăsaţi-l să funcţioneze (max. 2 min.), până
ce apa iese pe ieşirea de înaltă presiune fără
a conţine bule de aer. Opriţi aparatul şi ra-
cordaţi furtunul de înaltă presiune.
Verificaţi alimentarea cu apă.
Se scoate, cu un cleşte, filtrul de la racordul
de apă şi se spală sub jet de apă.
Curăţaţi duza de înaltă presiune: îndepărtaţi
cu un ac murdăria din gaura duzei şi apoi
clătiţi din faţă cu apă.
Verificaţi cantitatea de apă de alimentare.
O mică neetanşeitate a aparatului este con-
diţionată de motive tehnice. În caz de nee-
tanşeitate mare, adresaţi-vă service-ului.
Se separă lancea de la pistol. Lucraţi numai
cu pistolul de pulverizare manual.
Curăţaţi filtrul furtunului de aspirare a soluţiei
de curăţat.
Verificaţi furtunul de aspiraţie pentru soluţia
de curăţat să nu fie îndoit.
Îngrijirea şi întreţinerea
Îngrijirea
Întreţinere
Piese de schimb
Remedierea defecţiunilor
Aparatul nu funcţionează
Aparatul nu ajunge la presiunea dorită
Oscilaţii puternice de presiune
Aparatul nu este etanş
Soluţia de curăţat nu este aspirată
127RO
Содержание
- K 2 85 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Allgemeine hinweise 3
- Allgemeine hinweise de 3 sicherheitshinweise de 4 bedienung de 5 transport de 7 lagerung de 7 pflege und wartung de 8 hilfe bei störungen de 8 technische daten de 9 ce erklärung de 9 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 3
- Deutsch 3
- Garantie 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Symbole auf dem gerät 3
- Symbole in der betriebsanleitung 3
- Umweltschutz 3
- Sicherheitshinweise 4
- Bedienung 5
- Gerätebeschreibung 5
- Lieferumfang 5
- Sicherheitseinrichtungen 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Voraussetzungen für die standsicherheit 5
- Arbeiten mit reinigungsmittel 6
- Betrieb 6
- Inbetriebnahme 6
- Wasserversorgung 6
- Betrieb beenden 7
- Betrieb unterbrechen 7
- Frostschutz 7
- Gerät aufbewahren 7
- Lagerung 7
- Transport 7
- Transport in fahrzeugen 7
- Transport von hand 7
- Ersatzteile 8
- Hilfe bei störungen 8
- Pflege 8
- Pflege und wartung 8
- Wartung 8
- Ce erklärung 9
- Technische daten 9
- Contents 10
- English 10
- Environmental protection 10
- General information 10
- General information en 3 safety instructions en 3 operation en 5 transport en 6 storage en 7 maintenance and care en 7 troubleshooting en 7 technical specifications en 8 ce declaration en 8 10
- Proper use 10
- Safety instructions 10
- Symbols in the operating instructions 10
- Symbols on the machine 10
- Warranty 10
- Before startup 12
- Description of the appliance 12
- Operation 12
- Prerequisites for the appliance s stability 12
- Safety devices 12
- Scope of delivery 12
- Water supply 12
- Finish operation 13
- Interrupting operation 13
- Operation 13
- Start up 13
- Transport 13
- When transporting by hand 13
- When transporting in vehicles 13
- Working with detergent 13
- Frost protection 14
- Maintenance 14
- Maintenance and care 14
- Spare parts 14
- Storage 14
- Storing the appliance 14
- Troubleshooting 14
- Ce declaration 15
- Technical specifications 15
- Consignes de sécurité 16
- Consignes générales 16
- Consignes générales fr 3 consignes de sécurité fr 3 utilisation fr 5 transport fr 7 entreposage fr 7 entretien et maintenance fr 7 assistance en cas de panne fr 8 caractéristiques techniques fr 8 déclaration ce fr 9 16
- Français 16
- Garantie 16
- Protection de l environnement 16
- Symboles sur l appareil 16
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 16
- Table des matières 16
- Utilisation conforme 16
- Avant la mise en service 18
- Conditions pour la stabilité 18
- Contenu de livraison 18
- Description de l appareil 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Utilisation 18
- Alimentation en eau 19
- Fonctionnement 19
- Mise en service 19
- Travail avec le détergent 19
- Entreposage 20
- Entretien 20
- Entretien et maintenance 20
- Fin de l utilisation 20
- Interrompre le fonctionnement 20
- Maintenance 20
- Pièces de rechange 20
- Protection antigel 20
- Ranger l appareil 20
- Transport 20
- Transport dans des véhicules 20
- Transport manuel 20
- Assistance en cas de panne 21
- Caractéristiques techniques 21
- Déclaration ce 22
- Avvertenze generali 23
- Avvertenze generali it 3 norme di sicurezza it 3 uso it 5 trasporto it 7 supporto it 7 cura e manutenzione it 8 guida alla risoluzione dei guasti it 8 dati tecnici it 9 dichiarazione ce it 9 23
- Garanzia 23
- Indice 23
- Italiano 23
- Norme di sicurezza 23
- Protezione dell ambiente 23
- Simboli riportati nel manuale d uso 23
- Simboli riportati sull apparecchio 23
- Uso conforme a destinazione 23
- Descrizione dell apparecchio 25
- Dispositivi di sicurezza 25
- Fornitura 25
- Presupposti per la stabilità 25
- Prima della messa in funzione 25
- Alimentazione dell acqua 26
- Funzionamento 26
- Interrompere il funzionamento 26
- Messa in funzione 26
- Operare con detergente 26
- Antigelo 27
- Deposito dell apparecchio 27
- Posizione in veicoli 27
- Posizione manuale 27
- Supporto 27
- Terminare il lavoro 27
- Trasporto 27
- Cura e manutenzione 28
- Guida alla risoluzione dei guasti 28
- Manutenzione 28
- Ricambi 28
- Dati tecnici 29
- Dichiarazione ce 29
- Algemene instructies 30
- Algemene instructies nl 3 veiligheidsinstructies nl 3 bediening nl 5 vervoer nl 7 opslag nl 7 onderhoud nl 8 hulp bij storingen nl 8 technische gegevens nl 9 ce verklaring nl 9 30
- Doelmatig gebruik 30
- Garantie 30
- Inhoud 30
- Nederlands 30
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing 30
- Symbolen op het toestel 30
- Veiligheidsinstructies 30
- Zorg voor het milieu 30
- Bediening 32
- Beschrijving apparaat 32
- Leveringsomvang 32
- Veiligheidsinrichtingen 32
- Voor de inbedrijfstelling 32
- Voorwaarden voor de stabiliteit 32
- Inbedrijfstelling 33
- Watertoevoer 33
- Werken met reinigingsmiddelen 33
- Werking 33
- Apparaat opslaan 34
- Opslag 34
- Transport in voertuigen 34
- Transport met de hand 34
- Vervoer 34
- Vorstbescherming 34
- Werking onderbreken 34
- Werking stopzetten 34
- Hulp bij storingen 35
- Onderhoud 35
- Reserveonderdelen 35
- Ce verklaring 36
- Technische gegevens 36
- Español 37
- Garantía 37
- Indicaciones de seguridad 37
- Indicaciones generales 37
- Indicaciones generales es 3 indicaciones de seguridad es 3 manejo es 5 transporte es 7 almacenamiento es 7 cuidados y mantenimiento es 8 ayuda en caso de avería es 8 datos técnicos es 9 declaración ce es 9 37
- Protección del medio ambiente 37
- Símbolos del manual de instrucciones 37
- Símbolos en el aparato 37
- Uso previsto 37
- Índice de contenidos 37
- Antes de la puesta en marcha 39
- Descripción del aparato 39
- Dispositivos de seguridad 39
- Manejo 39
- Requisitos para la seguridad de posición 39
- Volumen del suministro 39
- Funcionamiento 40
- Puesta en marcha 40
- Suministro de agua 40
- Trabajo con detergentes 40
- Almacenamiento 41
- Almacenamiento del aparato 41
- Finalización del funcionamiento 41
- Interrupción del funcionamiento 41
- Protección antiheladas 41
- Transporte 41
- Transporte en vehículos 41
- Transporte manual 41
- Ayuda en caso de avería 42
- Cuidado del aparato 42
- Cuidados y mantenimiento 42
- Mantenimiento 42
- Piezas de repuesto 42
- Datos técnicos 43
- Declaración ce 43
- Avisos de segurança 44
- Garantia 44
- Instruções gerais 44
- Instruções gerais pt 3 avisos de segurança pt 3 manuseamento pt 5 transporte pt 7 armazenamento pt 7 conservação e manutenção pt 8 ajuda em caso de avarias pt 8 dados técnicos pt 9 declaração ce pt 9 44
- Português 44
- Protecção do meio ambiente 44
- Símbolos no aparelho 44
- Símbolos no manual de instruções 44
- Utilização correcta 44
- Índice 44
- Antes de colocar em funcionamento 46
- Descrição da máquina 46
- Equipamento de segurança 46
- Manuseamento 46
- Pré requisitos para a segurança da estabilidade do aparelho 46
- Volume do fornecimento 46
- Alimentação de água 47
- Colocação em funcionamento 47
- Funcionamento 47
- Trabalhar com detergentes 47
- Armazenamento 48
- Desligar o aparelho 48
- Guardar a máquina 48
- Interromper o funcionamento 48
- Protecção contra o congelamento 48
- Transporte 48
- Transporte em veículos 48
- Transporte manual 48
- Ajuda em caso de avarias 49
- Conservação 49
- Conservação e manutenção 49
- Manutenção 49
- Peças sobressalentes 49
- Dados técnicos 50
- Declaração ce 50
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 51
- Garanti 51
- Generelle henvisninger 51
- Generelle henvisninger da 3 sikkerhedsanvisninger da 3 betjening da 5 transport da 6 opbevaring da 7 pleje og vedligeholdelse da 7 hjælp ved fejl da 7 tekniske data da 8 overensstemmelseserklæring da 8 51
- Indholdsfortegnelse 51
- Miljøbeskyttelse 51
- Sikkerhedsanvisninger 51
- Symboler på maskinen 51
- Symbolerne i driftsvejledningen 51
- Sikkerhedsanordninger 52
- Beskrivelse af apparatet 53
- Betjening 53
- Forudsætninger til stabiliteten 53
- Ibrugtagning 53
- Inden ibrugtagning 53
- Leveringsomfang 53
- Vandforsyning 53
- Afbrydelse af driften 54
- Arbejde med rensemidler 54
- Efter brug 54
- Manuel transport 54
- Transport 54
- Transport i køretøjer 54
- Frostbeskyttelse 55
- Hjælp ved fejl 55
- Opbevaring 55
- Opbevaring af damprenseren 55
- Pleje og vedligeholdelse 55
- Reservedele 55
- Vedligeholdelse 55
- Overensstemmelseserklæring 56
- Tekniske data 56
- Forskriftsmessig bruk 57
- Garanti 57
- Generelle merknader 57
- Generelle merknader no 3 sikkerhetsanvisninger no 3 betjening no 5 transport no 6 lagring no 6 pleie og vedlikehold no 7 feilretting no 7 tekniske data no 8 ce erklæring no 8 57
- Innholdsfortegnelse 57
- Miljøvern 57
- Sikkerhetsanvisninger 57
- Symboler i bruksanvisningen 57
- Symboler på maskinen 57
- Sikkerhetsinnretninger 58
- Beskrivelse av apparatet 59
- Betjening 59
- Forutsetning for at den står støding 59
- Før den tas i bruk 59
- Leveringsomfang 59
- Ta i bruk 59
- Vanntilførsel 59
- Arbeide med rengjøringsmiddel 60
- Etter bruk 60
- Opphold i arbeidet 60
- Transport 60
- Transport for hånd 60
- Transport i kjøretøy 60
- Feilretting 61
- Frostbeskyttelse 61
- Lagring 61
- Oppbevaring av apparatet 61
- Pleie og vedlikehold 61
- Reservedeler 61
- Vedlikehold 61
- Ce erklæring 62
- Tekniske data 62
- Allmänna anvisningar 63
- Allmänna anvisningar sv 3 säkerhetsanvisningar sv 3 handhavande sv 5 transport sv 6 förvaring sv 6 skötsel och underhåll sv 7 åtgärder vid störningar sv 7 tekniska data sv 8 ce försäkran sv 8 63
- Användning enligt bestämmelse 63
- Garanti 63
- Innehållsförteckning 63
- Miljöskydd 63
- Svenska 63
- Symboler i bruksanvisningen 63
- Symboler på aggregatet 63
- Säkerhetsanvisningar 63
- Säkerhetsanordningar 64
- Beskrivning av aggregatet 65
- Före ibruktagande 65
- Förutsättningar för stabilitet 65
- Handhavande 65
- Leveransens innehåll 65
- Vattenförsörjning 65
- Arbeten med rengöringsmedel 66
- Avbryta driften 66
- Avsluta driften 66
- Idrifttagning 66
- Transport 66
- Transport för hand 66
- Transport i fordon 66
- Frostskydd 67
- Förvara aggregatet 67
- Förvaring 67
- Reservdelar 67
- Skötsel och underhåll 67
- Underhåll 67
- Åtgärder vid störningar 67
- Ce försäkran 68
- Tekniska data 68
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 69
- Laitteessa olevat symbolit 69
- Sisällysluettelo 69
- Tarkoituksenmukainen käyttö 69
- Turvaohjeet 69
- Yleisiä ohjeita 69
- Yleisiä ohjeita fi 3 turvaohjeet fi 3 käyttö fi 5 kuljetus fi 6 säilytys fi 6 hoito ja huolto fi 7 häiriöapu fi 7 tekniset tiedot fi 8 ce todistus fi 8 69
- Ympäristönsuojelu 69
- Turvalaitteet 70
- Edellytykset seisontavakavuudelle 71
- Ennen käyttöönottoa 71
- Käyttö 71
- Laitekuvaus 71
- Toimitus 71
- Vedensyöttö 71
- Kuljetus 72
- Kuljetus ajoneuvoissa 72
- Kuljetus käsin 72
- Käyttö 72
- Käyttöönotto 72
- Käytön keskeytys 72
- Käytön lopetus 72
- Työskentely puhdistusaineita käyttäen 72
- Hoito ja huolto 73
- Huolto 73
- Häiriöapu 73
- Laitteen säilytys 73
- Suojaaminen pakkaselta 73
- Säilytys 73
- Varaosat 73
- Ce todistus 74
- Tekniset tiedot 74
- Γενικές υποδείξεις 75
- Γενικές υποδείξεις el 3 υποδείξεις ασφαλείας el 3 χειρισμός el 5 μεταφορά el 7 αποθήκευση el 7 φροντίδα και συντήρηση el 7 αντιμετώπιση βλαβών el 8 τεχνικά χαρακτηριστικά el 8 δήλωση συμμόρφωσης ce el 9 75
- Εγγύηση 75
- Ελληνικά 75
- Κανονική χρήση 75
- Πίνακας περιεχομένων 75
- Προστασία περιβάλλοντος 75
- Σύμβολα στη συσκευή 75
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 75
- Υποδείξεις ασφαλείας 75
- Μηχανισμοί ασφάλειας 77
- Περιγραφή συσκευής 77
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 77
- Προϋποθέσεις ευστάθειας 77
- Συσκευασία 77
- Χειρισμός 77
- Έναρξη λειτουργίας 78
- Εργασία με απορρυπαντικό 78
- Λειτουργία 78
- Παροχή νερού 78
- Αντιπαγετική προστασία 79
- Αποθήκευση 79
- Διακοπή λειτουργίας 79
- Μεταφορά 79
- Μεταφορά με το χέρι 79
- Μεταφορά σε οχήματα 79
- Τερματισμός λειτουργίας 79
- Φύλαξη της συσκευής 79
- Ανταλλακτικά 80
- Αντιμετώπιση βλαβών 80
- Συντήρηση 80
- Φροντίδα 80
- Φροντίδα και συντήρηση 80
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 81
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 81
- Cihazdaki semboller 82
- Doğru bir şekilde kullanmak 82
- Garanti 82
- Genel bilgiler 82
- Genel bilgiler tr 3 güvenlik uyarıları tr 4 kullanımı tr 5 taşıma tr 7 depolama tr 7 koruma ve bakım tr 8 arızalarda yardım tr 8 teknik bilgiler tr 9 ce beyanı tr 9 82
- I çindekiler 82
- Kullanım kılavuzundaki semboller 82
- Türkçe 82
- Çevre koruma 82
- Güvenlik uyarıları 83
- Cihaz tanımı 84
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 84
- Devrilme emniyetinin koşulları 84
- Güvenlik tertibatları 84
- Kullanımı 84
- Teslimat kapsamı 84
- I şletime alma 85
- Su beslemesi 85
- Temizlik maddesi ile çalışma 85
- Çalıştırma 85
- Antifriz koruma 86
- Araçlarda taşıma 86
- Cihazın saklanması 86
- Depolama 86
- Elle taşıma 86
- Taşıma 86
- Çalışmanın tamamlanması 86
- Çalışmaya ara verme 86
- Arızalarda yardım 87
- Bakım 87
- Koruma ve bakım 87
- Temizlik 87
- Yedek parçalar 87
- Ce beyanı 88
- Teknik bilgiler 88
- Гарантия 89
- Защита окружающей среды 89
- Общие указания 89
- Общие указания ru 3 указания по технике безопасности ru 3 управление ru 5 транспортировка ru 7 хранение ru 7 уход и техническое обслуживание ru 8 помощь в случае неполадок ru 8 технические данные ru 9 заявление о соответствии требовани ям се ru 9 89
- Оглавление 89
- Применение в соответствии с назначением 89
- Русский 89
- Символы в руководстве по эксплуатации 89
- Символы на приборе 89
- Указания по технике безопасности 89
- Защитные устройства 91
- Комплект поставки 91
- Описание прибора 91
- Перед началом работы 91
- Управление 91
- Условия для обеспечения устойчивости 91
- Начало работы 92
- Подача воды 92
- Работа с моющим средством 92
- Эксплуатация 92
- Защита от замерзания 93
- Окончание работы 93
- Перерыв в работе 93
- Транспортировка 93
- Транспортировка вручную 93
- Транспортировка на транспортных средствах 93
- Хранение 93
- Хранение прибора 93
- Запасные части 94
- Помощь в случае неполадок 94
- Техническое обслуживание 94
- Уход 94
- Уход и техническое обслуживание 94
- Заявление о соответствии требованиям се 95
- Технические данные 95
- Garancia 96
- Környezetvédelem 96
- Magyar 96
- Rendeltetésszerű használat 96
- Szimbólumok a készüléken 96
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 96
- Tartalomjegyzék 96
- Általános megjegyzések 96
- Általános megjegyzések hu 3 biztonsági tanácsok hu 4 használat hu 5 transport hu 7 tárolás hu 7 ápolás és karbantartás hu 8 segítség üzemzavar esetén hu 8 műszaki adatok hu 9 ce nyilatkozat hu 9 96
- Biztonsági tanácsok 97
- A stabilitás feltételei 98
- Biztonsági berendezések 98
- Használat 98
- Készülék leírása 98
- Szállítási tétel 98
- Üzembevétel előtt 98
- A használat megszakítása 99
- Munkavégzés tisztítószerrel 99
- Vízellátás 99
- Üzembevétel 99
- A készülék tárolása 100
- Fagyás elleni védelem 100
- Használat befejezése 100
- Szállítás járműben 100
- Szállítás kézzel 100
- Transport 100
- Tárolás 100
- Alkatrészek 101
- Karbantartás 101
- Segítség üzemzavar esetén 101
- Ápolás 101
- Ápolás és karbantartás 101
- Ce nyilatkozat 102
- Műszaki adatok 102
- Bezpečnostní pokyny 103
- Eština 103
- Obecná upozornění 103
- Obecná upozornění cs 3 bezpečnostní pokyny cs 3 obsluha cs 5 přeprava cs 7 ukládání cs 7 ošetřování a údržba cs 7 pomoc při poruchách cs 8 technické údaje cs 8 es prohlášení o shodě cs 9 103
- Oblasti využití přístroje 103
- Ochrana životního prostředí 103
- Symboly na zařízení 103
- Symboly použité v návodu k obsluze 103
- Záruka 103
- Čeština 103
- Bezpečnostní prvky 105
- Obsah zásilky 105
- Obsluha 105
- Podmínky pro zachování stability 105
- Popis zařízení 105
- Před uvedením do provozu 105
- Přívod vody 105
- Provoz 106
- Práce s čisticím prostředkem 106
- Přeprava 106
- Přeprava ve vozidle 106
- Přerušení provozu 106
- Ruční přeprava 106
- Ukončení provozu 106
- Uvedení do provozu 106
- Náhradní díly 107
- Ochrana proti zamrznutí 107
- Ošetřování a údržba 107
- Pomoc při poruchách 107
- Péče 107
- Ukládání 107
- Uložení přístroje 107
- Údržba 107
- Es prohlášení o shodě 108
- Technické údaje 108
- Garancija 109
- Namenska uporaba 109
- Simboli na napravi 109
- Simboli v navodilu za uporabo 109
- Slovenšina 109
- Slovenščina 109
- Splošna navodila 109
- Splošna navodila sl 3 varnostna navodila sl 3 uporaba sl 5 transport sl 6 skladiščenje sl 6 nega in vzdrževanje sl 7 pomoč pri motnjah sl 7 tehnični podatki sl 8 ce izjava sl 8 109
- Varnostna navodila 109
- Varstvo okolja 109
- Vsebinsko kazalo 109
- Varnostne naprave 110
- Dobavni obseg 111
- Opis naprave 111
- Oskrba z vodo 111
- Pred zagonom 111
- Predpogoji za stojno varnost 111
- Uporaba 111
- Delo s čistilnimi sredstvi 112
- Obratovanje 112
- Prekinitev obratovanja 112
- Ročni transport 112
- Transport 112
- Transport v vozilih 112
- Zaključek obratovanja 112
- Nadomestni deli 113
- Nega in vzdrževanje 113
- Pomoč pri motnjah 113
- Shranjevanje naprave 113
- Skladiščenje 113
- Vzdrževanje 113
- Zaščita pred zamrznitvijo 113
- Ce izjava 114
- Tehnični podatki 114
- Gwarancja 115
- Instrukcje ogólne 115
- Instrukcje ogólne pl 3 wskazówki bezpieczeństwa pl 3 obsługa pl 5 transport pl 7 przechowywanie pl 7 czyszczenie i konserwacja pl 7 usuwanie usterek pl 8 dane techniczne pl 8 deklaracja ue pl 9 115
- Ochrona środowiska 115
- Polski 115
- Spis treści 115
- Symbole na urządzeniu 115
- Symbole w instrukcji obsługi 115
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 115
- Wskazówki bezpieczeństwa 115
- Obsługa 117
- Opis urządzenia 117
- Przed pierwszym uruchomieniem 117
- Warunki dla stateczności 117
- Zabezpieczenia 117
- Zakres dostawy 117
- Doprowadzenie wody 118
- Działanie 118
- Praca ze środkiem czyszczącym 118
- Uruchamianie 118
- Ochrona przeciwmrozowa 119
- Przechowywanie 119
- Przechowywanie urządzenia 119
- Przerwanie pracy 119
- Transport 119
- Transport ręczny 119
- Transport w pojazdach 119
- Zakończenie pracy 119
- Czyszczenie i konserwacja 120
- Części zamienne 120
- Konserwacja 120
- Usuwanie usterek 120
- Dane techniczne 121
- Deklaracja ue 121
- Cuprins 122
- Domeniul de utilizare 122
- Garanţie 122
- Măsuri de siguranţă 122
- Observaţii generale 122
- Observaţii generale ro 3 măsuri de siguranţă ro 3 utilizarea ro 5 transport ro 7 depozitarea ro 7 îngrijirea şi întreţinerea ro 8 remedierea defecţiunilor ro 8 date tehnice ro 9 declaraţia ce ro 9 122
- Protecţia mediului înconjurător 122
- Românete 122
- Româneşte 122
- Simboluri din manualul de utilizare 122
- Simboluri pe aparat 122
- Articolele livrate 124
- Condiţiile pentru siguranţa stabilităţii 124
- Descrierea aparatului 124
- Dispozitive de siguranţă 124
- Utilizarea 124
- Înainte de punerea în funcţiune 124
- Alimentarea cu apă 125
- Funcţionare cu soluţie de curăţat 125
- Funcţionarea 125
- Punerea în funcţiune 125
- Depozitarea 126
- Depozitarea aparatului 126
- Protecţia împotriva îngheţului 126
- Transport 126
- Transportul manual 126
- Transportul în vehicule 126
- Încheierea utilizării 126
- Întreruperea utilizării 126
- Piese de schimb 127
- Remedierea defecţiunilor 127
- Îngrijirea 127
- Îngrijirea şi întreţinerea 127
- Întreţinere 127
- Date tehnice 128
- Declaraţia ce 128
- Bezpečnostné pokyny 129
- Ochrana životného prostredia 129
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 129
- Slovenina 129
- Slovenčina 129
- Symboly na prístroji 129
- Symboly v návode na obsluhu 129
- Všeobecné pokyny 129
- Všeobecné pokyny sk 3 bezpečnostné pokyny sk 3 obsluha sk 5 transport sk 6 uskladnenie sk 7 starostlivosť a údržba sk 7 pomoc pri poruchách sk 7 technické údaje sk 8 vyhlásenie ce sk 8 129
- Záruka 129
- Bezpečnostné prvky 131
- Napájanie vodou 131
- Obsluha 131
- Popis prístroja 131
- Pred uvedením do prevádzky 131
- Predpoklady pre stabilitu 131
- Rozsah dodávky 131
- Preprava vo vozidlách 132
- Prerušenie prevádzky 132
- Prevádzka 132
- Práce s čistiacim prostriedkom 132
- Ručná preprava 132
- Transport 132
- Ukončenie prevádzky 132
- Uvedenie do prevádzky 132
- Náhradné diely 133
- Ochrana proti zamrznutiu 133
- Ošetrovanie 133
- Pomoc pri poruchách 133
- Starostlivosť a údržba 133
- Uskladnenie 133
- Uskladnenie prístroja 133
- Údržba 133
- Technické údaje 134
- Vyhlásenie ce 134
- Hrvatski 135
- Jamstvo 135
- Namjenska uporaba 135
- Opće napomene 135
- Opće napomene hr 3 sigurnosni napuci hr 3 rukovanje hr 5 transport hr 6 skladištenje hr 6 njega i održavanje hr 7 otklanjanje smetnji hr 7 tehnički podaci hr 8 ce izjava hr 8 135
- Pregled sadržaja 135
- Sigurnosni napuci 135
- Simboli na uređaju 135
- Simboli u uputama za rad 135
- Zaštita okoliša 135
- Sigurnosni uređaji 136
- Dovod vode 137
- Opis uređaja 137
- Opseg isporuke 137
- Preduvjeti za statičku stabilnost 137
- Prije prve uporabe 137
- Rukovanje 137
- Stavljanje u pogon 137
- Kraj rada 138
- Prekid rada 138
- Rad sa sredstvom za pranje 138
- Ručni transport 138
- Transport 138
- Transport vozilima 138
- U radu 138
- Njega i održavanje 139
- Održavanje 139
- Otklanjanje smetnji 139
- Pričuvni dijelovi 139
- Skladištenje 139
- Zaštita od smrzavanja 139
- Čuvanje uređaja 139
- Ce izjava 140
- Tehnički podaci 140
- Garancija 141
- Namenska upotreba 141
- Opšte napomene 141
- Opšte napomene sr 3 sigurnosne napomene sr 3 rukovanje sr 5 transport sr 6 skladištenje sr 7 nega i održavanje sr 7 otklanjanje smetnji sr 7 tehnički podaci sr 8 ce izjava sr 8 141
- Pregled sadržaja 141
- Sigurnosne napomene 141
- Simboli na uređaju 141
- Simboli u uputstvu za rad 141
- Srpski 141
- Zaštita životne sredine 141
- Obim isporuke 143
- Opis uređaja 143
- Pre upotrebe 143
- Preduslovi za statičku stabilnost 143
- Rukovanje 143
- Sigurnosni elementi 143
- Snabdevanje vodom 143
- Kraj rada 144
- Prekid rada 144
- Rad sa deterdžentom 144
- Ručni transport 144
- Stavljanje u pogon 144
- Transport 144
- Transport u vozilima 144
- Nega i održavanje 145
- Održavanje 145
- Otklanjanje smetnji 145
- Rezervni delovi 145
- Skladištenje 145
- Skladištenje uređaja 145
- Zaštita od smrzavanja 145
- Ce izjava 146
- Tehnički podaci 146
- Български 147
- Гаранция 147
- Общи указания 147
- Общи указания bg 3 указания за безопасност bg 4 обслужване bg 5 tранспoрт bg 7 съхранение bg 7 грижи и поддръжка bg 8 помощ при неизправности bg 8 технически данни bg 9 се декларация bg 9 147
- Опазване на околната среда 147
- Символи в упътването за работа 147
- Символи на уреда 147
- Съдържание 147
- Употреба по предназначение 147
- Указания за безопасност 148
- Обем на доставката 149
- Обслужване 149
- Описание на уреда 149
- Преди пускане в експлоатация 149
- Предпазни приспособления 149
- Предпоставки за устойчивост 149
- Експлоатация 150
- Захранване с вода 150
- Пускане в експлоатация 150
- Работа с почистващо средство 150
- Tранспoрт 151
- Защита от замръзване 151
- Край на работата 151
- Прекъсване на работа 151
- Ръчен транспорт 151
- Съхранение 151
- Съхранение на уреда 151
- Транспорт в превозни средства 151
- Грижи и поддръжка 152
- Поддръжка 152
- Помощ при неизправности 152
- Резервни части 152
- Се декларация 153
- Технически данни 153
- Garantii 154
- Kasutusjuhendis olevad sümbolid 154
- Keskkonnakaitse 154
- Ohutusalased märkused 154
- Seadmel olevad sümbolid 154
- Sihipärane kasutamine 154
- Sisukord 154
- Üldmärkusi 154
- Üldmärkusi et 3 ohutusalased märkused et 3 käsitsemine et 5 transport et 6 hoiulepanek et 7 korrashoid ja tehnohooldus et 7 abi häirete korral et 7 tehnilised andmed et 8 ce vastavusdeklaratsioon et 8 154
- Ohutusseadised 155
- Enne seadme kasutuselevõttu 156
- Kasutuselevõtt 156
- Käsitsemine 156
- Seadme osad 156
- Stabiilse asendi eeldused 156
- Tarnekomplekt 156
- Veevarustus 156
- Käitamine 157
- Käsitsi transportimine 157
- Transport 157
- Transportimine sõidukites 157
- Töö katkestamine 157
- Töö lõpetamine 157
- Töötamine puhastusvahendiga 157
- Abi häirete korral 158
- Hoiulepanek 158
- Hooldus 158
- Jäätumiskaitse 158
- Korrashoid ja tehnohooldus 158
- Seadme ladustamine 158
- Tehnohooldus 158
- Varuosad 158
- Ce vastavusdeklaratsioon 159
- Tehnilised andmed 159
- Drošības norādījumi 160
- Garantija 160
- Latviešu 160
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli 160
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 160
- Satura rādītājs 160
- Simboli uz aparāta 160
- Vides aizsardzība 160
- Vispārējas piezīmes 160
- Vispārējas piezīmes lv 3 drošības norādījumi lv 3 apkalpošana lv 5 transportēšana lv 6 glabāšana lv 7 kopšana un tehniskā apkope lv 7 palīdzība darbības traucējumu ga dījumā lv 7 tehniskie dati lv 8 ce deklarācija lv 8 160
- Aparāta apraksts 162
- Apkalpošana 162
- Drošības ierīces 162
- Piegādes komplekts 162
- Pirms ekspluatācijas uzsākšanas 162
- Stabilitātes priekšnoteikumi 162
- Ūdens padeve 162
- Darba beigšana 163
- Darba pārtraukšana 163
- Darbs ar tīrīšanas līdzekļiem 163
- Darbība 163
- Ekspluatācijas uzsākšana 163
- Transportēšana 163
- Transportēšana ar rokām 163
- Transportēšana automašīnās 163
- Aizsardzība pret aizsalšanu 164
- Aparāta uzglabāšana 164
- Glabāšana 164
- Kopšana 164
- Kopšana un tehniskā apkope 164
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 164
- Rezerves daļas 164
- Tehniskā apkope 164
- Ce deklarācija 165
- Tehniskie dati 165
- Aplinkos apsauga 166
- Bendrieji nurodymai 166
- Bendrieji nurodymai lt 3 saugos reikalavimai lt 3 valdymas lt 5 transportavimas lt 6 laikymas lt 7 priežiūra ir aptarnavimas lt 7 pagalba gedimų atveju lt 7 techniniai duomenys lt 8 ce deklaracija lt 8 166
- Garantija 166
- Lietuviškai 166
- Naudojimas pagal nurodymus 166
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai 166
- Saugos reikalavimai 166
- Simboliai ant prietaiso 166
- Turinys 166
- Saugos įranga 167
- Komplektacija 168
- Naudojimo pradžia 168
- Prietaiso aprašymas 168
- Prieš pradedant naudoti 168
- Stabilumą užtikrinančios sąlygos 168
- Valdymas 168
- Vandens tiekimas 168
- Darbo nutraukimas 169
- Darbo pabaiga 169
- Naudojimas 169
- Naudojimas su valomosiomis priemonėmis 169
- Transportavimas 169
- Transportavimas rankomis 169
- Transportavimas transporto priemonėmis 169
- Apsauga nuo šalčio 170
- Atsarginės dalys 170
- Laikymas 170
- Pagalba gedimų atveju 170
- Prietaiso laikymas 170
- Priežiūra 170
- Priežiūra ir aptarnavimas 170
- Techninė priežiūra 170
- Ce deklaracija 171
- Techniniai duomenys 171
- Гарантія 172
- Загальні вказівки 172
- Загальні вказівки uk 3 правила безпеки uk 3 експлуатація uk 5 транспортування uk 7 зберігання uk 7 догляд та технічне обслуговування uk 8 допомога у випадку неполадок uk 8 технічні характеристики uk 9 заява про відповідність вимогам ce uk 9 172
- Захист навколишнього середовища 172
- Зміст 172
- Знаки у посібнику 172
- Область застосування 172
- Правила безпеки 172
- Символи на пристрої 172
- Українська 172
- Експлуатація 174
- Захисні засоби 174
- Комплект постачання 174
- Опис пристрою 174
- Перед початком роботи 174
- Умови для забезпечення стійкості 174
- Введення в експлуатацію 175
- Експлуатація 175
- Подавання води 175
- Робота з мийним засобом 175
- Закінчення роботи 176
- Захист від морозів 176
- Зберігання 176
- Зберігати пристрій 176
- Припинити експлуатацію 176
- Транспортування 176
- Транспортування вручну 176
- Транспортування транспортними засобами 176
- Догляд 177
- Догляд та технічне обслуговування 177
- Допомога у випадку неполадок 177
- Запасні частини 177
- Технічне обслуговування 177
- Заява про відповідність вимогам ce 178
- Технічні характеристики 178
- Www karcher com 180
Похожие устройства
- LG LPC-M130X Инструкция по эксплуатации
- Bosch TKA 6001V Инструкция по эксплуатации
- Festool LEX 2 125/7 691127 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVD-W6010 Инструкция по эксплуатации
- Mackie SA1521Z Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-M130 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5201 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.08 plus Инструкция по эксплуатации
- Festool LEX 2 125/3 691128 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVD-W6000 Инструкция по эксплуатации
- Festool Rutscher LRS 93 M 692049 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM735X Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.15 Plus Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5601 Инструкция по эксплуатации
- Mackie SRM450 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM735A Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 531 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.16 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6401 Инструкция по эксплуатации
- Mackie SRM450 V2 BLACK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения