Alpine PMX-T320 [5/8] У у у у

Alpine PMX-T320 [5/8] У у у у
7 Âõîäíîé ñîåäèíèòåëü äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ àêóñòè÷åñêèõ ñèñòåì (SPEAKER LEVEL INPUT)
Äàííûå âõîäíûå êàáåëè èñïîëüçóþòñÿ äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ ê ãîëîâíûì àïïàðàòàì, íå ñíàáæåííûìè
âûõîäàìè ïðåäóñèëèòåëÿ.  ñëó÷àå íåèñïîëüçîâàíèÿ âõîäíûõ ëèíåéíûõ RCA-ðàçúåìîâ ñîåäèíèòå
ýòè êàáåëè ñ âûõîäàìè SPEAKER OUTPUT âàøåãî ãîëîâíîãî àïïàðàòà. Äîïóñêàåòñÿ ïîäêëþ÷åíèå êî
âõîäó óñèëèòåëÿ PMX-T320 êàê âûñîêîìîùíûõ, òàê è ñòàíäàðòíûõ ïî ìîùíîñòè ãîëîâíûõ àïïàðàòîâ.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ:
Èñïîëüçóéòå ëèáî ëèíåéíûå RCA-âõîäû, ëèáî ðàçúåìû äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ àêóñòè÷åñêèõ ñèñòåì.
Îäíîâðåìåííîå ïîäñîåäèíåíèå ê îáîèì âûøåíàçâàííûì ðàçúåìàì íå äîïóñêàåòñÿ.
8 Êàáåëè äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ àêóñòè÷åñêèõ ñèñòåì
Äàííûå âõîäíûå êàáåëè èñïîëüçóþòñÿ äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ ê ãîëîâíûì àïïàðàòàì, íå ñíàáæåííûì âûõîäàìè
ïðåäóñèëèòåëÿ. Ñîåäèíèòå ýòè êàáåëè ñ âûõîäàìè SPEAKER OUTPUT âàøåãî ãîëîâíîãî àïïàðàòà.
Äîïóñêàåòñÿ ïîäêëþ÷åíèå êî âõîäó óñèëèòåëÿ PMX-T320 êàê âûñîêîìîùíûõ, òàê è ñòàíäàðòíûõ ïî
ìîùíîñòè ãîëîâíûõ àïïàðàòîâ.
9
Ôðîíòàëüíàÿ ëåâàÿ ÀÑ (Áåëûé (+))
10
Ôðîíòàëüíàÿ ëåâàÿ ÀÑ (Áåëûé/×åðíûé (-))
11
Ôðîíòàëüíàÿ ïðàâàÿ ÀÑ (Ñåðûé (+))
12
Ôðîíòàëüíàÿ ïðàâàÿ ÀÑ (Ñåðûé/×åðíûé (-))
ÏÐÎÂÅÐÊÀ ÏÎÄÑÎÅÄÈÍÅÍÈÉ
Ïðîâåðüòå, íå èìååò ëè îòíîøåíèÿ ê âàøåìó ãîëîâíîìó àïïàðàòó îäíà èç ïðèâåäåííûõ íèæå
ññûëîê (Ðèñ. 4):
à. Ãîëîâíîé àïïàðàò íå ñíàáæåí ïðîâîäîì äèñòàíöèîííîãî âêëþ÷åíèÿ èëè ïðîâîäîì àâòîìàòè÷åñêîé àíòåííû.
á. Ïðîâîä àâòîìàòè÷åñêîé àíòåííû íà ãîëîâíîì àïïàðàòå àêòèâèçèðóåòñÿ òîëüêî ïðè âêëþ÷åíèè ðàäèî
(îòêëþ÷àåòñÿ â ðåæèìàõ êàññåòíîãî ìàãíèòîôîíà èëè ïðîèãðûâàòåëÿ êîìïàêò-äèñêîâ).
â . Ïðîâîä àâòîìàòè÷åñêîé àíòåííû íà ãîëîâíîì àïïàðàòå àêòèâèçèðóåòñÿ âûõîäíûì ñèãíàëîì ëîãè÷åñêîãî
óðîâíÿ (+) 5 Â, îòðèöàòåëüíûì òðèããåðîì (çàçåìëÿþùåãî òèïà) èëè íå ïîääåðæèâàåò ðàáî÷åå íàïðÿæåíèå
(+) 12  ïðè ïîäñîåäèíåíèè ê äðóãîìó îáîðóäîâàíèþ â äîïîëíåíèå ê àâòîìàòè÷åñêîé àíòåííå.  òîì
ñëó÷àå, åñëè èìååò ìåñòî îäíà èç âûøåïåðå÷èñëåííûõ ññûëîê, íåîáõîäèìî ïîäêëþ÷èòü ïðîâîä
äèñòàíöèîííîãî âêëþ÷åíèÿ PMX-T320 ê ïåðåêëþ÷àåìîìó èñòî÷íèêó ïèòàíèÿ (çàæèãàíèþ) âàøåãî
àâòîìîáèëÿ. Óñòàíîâèòå ïðåäîõðàíèòåëü íîìèíàëîì 3À êàê ìîæíî áëèæå ê îòâîäó îò çàìêà çàæèãàíèÿ.
Ïðè èñïîëüçîâàíèè äàííîé ñõåìû ïîäñîåäèíåíèé âêëþ÷åíèå PMX-T320 è åãî ðàáîòà áóäåò
îñóùåñòâëÿòüñÿ ñèíõðîííî ñ âêëþ÷åíèåì è ðàáîòîé ñèñòåìû çàæèãàíèÿ àâòîìîáèëÿ.
 ñëó÷àå, åñëè äàííàÿ ñõåìà ðàáîòû âàñ íå óäîâëåòâîðÿåò, ïîñëåäîâàòåëüíî ñ óïîìÿíóòûì âûøå
ïðåäîõðàíèòåëåì íîìèíàëîì 3À ìîæíî ïîäñîåäèíèòü îäíîïîëþñíûé ïåðåêëþ÷àòåëü (SPST). Äàííûé
ïåðåêëþ÷àòåëü áóäåò âïîñëåäñòâèè èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ âêëþ÷åíèÿ è âûêëþ÷åíèÿ PMX-T320. Ýòîò
ïåðåêëþ÷àòåëü ñëåäóåò óñòàíîâèòü òàêèì îáðàçîì, ÷òîáû ìàêñèìàëüíî îáëåã÷èòü ê íåìó äîñòóï âîäèòåëÿ.
Âñåãäà ïðîâåðÿéòå, âûêëþ÷åí ëè ïåðåêëþ÷àòåëü ïîñëå âûêëþ÷åíèÿ çàæèãàíèÿ àâòîìîáèëÿ.
1 Ñèíèé / Áåëûé
2 Àâòîìàòè÷åñêàÿ àíòåííà
3 Ïðîâîä äèñòàíöèîííîãî âêëþ÷åíèÿ
4 Ê ïðîâîäàì äèñòàíöèîííîãî âêëþ÷åíèÿ äðóãèõ êîìïîíåíòîâ Alpine
5 Îäíîïîëþñíûé ïåðåêëþ÷àòåëü (SPST)
(ïðèîáðåòàåòñÿ äîïîëíèòåëüíî)
6 Ïðåäîõðàíèòåëü (3À)
7 Óñòàíîâèòå êàê ìîæíî áëèæå ê îòâîäó
îò çàìêà çàæèãàíèÿ
8 Çàìîê çàæèãàíèÿ
Ðèñ. 4
5

Содержание

Похожие устройства

0 Входной соединитель для подключения акустических систем SPEAKER LEVEL INPUT Данные входные выходами эти кабели предусилителя кабели с используются для В неиспользования выходами случае SPEAKER подключения OUTPUT к головным входных вашего головного аппаратам линейных аппарата не снабженными RCA разьемов Допускается соедините подключение ко входу усилителя РМХ Т320 как высокомощных так и стандартных по мощности головных аппаратов ПРИМЕЧАНИЕ Используйте либо линейные RCA входы либо разъемы для подключения акустических систем Одновременное подсоединение к обоим вышеназванным разъемам не допускается Кабели для подключения акустических систем Данные входные предусилителя Допускается кабели используются Соедините эти подключение ко для кабели входу подключения с к выходами усилителя головным SPEAKER РМХ Т320 аппаратам OUTPUT как не снабженным выходами головного аппарата вашего высокомощных так и стандартных по мощности головных аппаратов Фронтальная левая АС Белый Фронтальная левая АС Белый Черный ф Фронтальная правая АС Серый ф Фронтальная правая АС Серый Черный ПРОВЕРКА ПОДСОЕДИНЕНИЙ Проверьте не ссылок Рис 4 имеет ли отношения к вашему головному аппарату одна из приведенных ниже а Головной аппарат не снабжен проводом дистанционного включения или проводом автоматической антенны б Провод автоматической антенны на головном аппарате активизируется только при включении радио отключается в режимах кассетного магнитофона или проигрывателя компакт дисков в Провод уровня 12 автоматической 5 В случае В при подсоединении если имеет дистанционного автомобиля При антенны на отрицательным включения Установите использовании к место головном триггером другому одна РМХ Т320 данной оборудованию из в или ЗА подсоединений как выходным не дополнение переключаемому номиналом схемы активизируется типа вышеперечисленных к предохранитель аппарате заземляющего сигналом поддерживает к автоматической ссылок необходимо источнику питания можно включение рабочее ближе к антенне В подключить и его замка том провод зажиганию отводуот РМХ Т320 логического напряжение вашего зажигания работа будет осуществляться синхронно с включением и работой системы зажигания автомобиля В случае если предохранителем данная номиналом переключатель будет переключатель следует схема работы ЗА можно впоследствии установить вас использоваться таким не удовлетворяет подсоединить образом для чтобы последовательно однополюсный включения максимально с переключатель и выключения облегчить к нему упомянутым ЗРЗТ РМХ Т320 доступ выше Данный Этот водителя Всегда проверяйте выключен ли переключатель после выключения зажигания автомобиля 1 у у у У Синий Белый Автоматическая антенна Проводдистанционного включения К проводам дистанционного включения других компонентов Alpine Однополюсный переключатель SPST приобретается дополнительно Гб Предохранитель ЗА 7 Установите как можно ближе к отводу от замка зажигания б Замок зажигания Рис 4 5