Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/28] 621271
![Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/28] 621271](/views2/1824734/page6/bg6.png)
6
РУ
PΦ
на. Это указывается на идентификационной табличке и в технических харак-
теристиках, приведенных в этой инструкции. Газоподводящая линия должна
быть герметичной и выполняться из жестких труб. Также на ней должен быть
установлен металлический компенсатор с фланцевым или резьбовым соеди-
нением. Кроме того, она должна иметь все необходимые устройства контроля
и безопасности, которые требуются действующими локальными регламента-
ми. Следите за тем, чтобы во время установки никакой посторонний материал
не попал в линию.
• Проверьте, чтобы электропитание соответствовало характеристикам, указан-
ным на идентификационной табличке и в этой инструкции. Горелка должна
быть правильно подключена к эффективной системе заземления в соответ-
ствии с действующими нормами. При возникновении сомнений относительно
эффективности обратитесь к квалифицированному специалисту за помощью.
• Не перепутайте местами нулевой провод и провод фазы.
• Для электрического подключения горелки вставляйте вилку в розетку толь-
ко в том случае, если вы уверены, что не будет перепутана местами фаза и
нейтраль. Установите на панели управления отопительной системы главный
выключатель в соответствии с требованиями действующего законодательства.
• Вся электропроводка и, в частности, все сечения кабелей должны соответ-
ствовать максимальному значению потребляемой мощности, указанному на
идентификационной табличке агрегата и в этой инструкции.
• Если кабель питания горелки поврежден, он может быть заменен только ква-
лифицированным специалистом.
• Никогда не дотрагивайтесь до горелки мокрыми частями тела или, если вы
босиком.
• Никогда не тяните с силой за кабели питания и не сгибайте их. Кроме того,
они должны проходить вдали от источников тепла.
• Кабели должны позволять открыть горелку и при необходимости дверцу котла.
• Электрические подключения должны выполняться исключительно квалифици-
рованными специалистами и строго соответствовать действующим нормати-
вам по электричеству.
• После снятия упаковки проверьте комплектность поставки и отсутствие по-
вреждений, которые могли быть нанесены во время транспортировки. При
возникновении сомнений не используйте горелку и свяжитесь с поставщиком.
• Упаковочный материал (деревянные клети, картон, пакеты и мешки, пено-
пласт и т.д.) не только является потенциальным источником опасности, но
загрязняет окружающую среду, если выбрасывается без соблюдения требо-
ваний нормативов. В связи необходимо собрать его вместе и расположить в
подходящем месте, не доступном для детей.
Содержание
- Em 3 e em 6 e 1
- Em 9 e 1
- Газовые одноступенчатые горелки 1
- Для стандартных котлов котлов с наддувом 1
- Русский 2
- Оглавление 3
- Русский 3
- Общие правила и предупреждения 4
- Меры предосторожности 7
- Описание 8
- Габариты 9
- Габариты относятся к горелке с установленной газовой рампой на 20 мбар 9
- Газа 9
- Кожух 12 воздушная заслонка 13 вентилятор 14 клапан безопасности 15 фильтр стабилизатор 9
- Компоненты 9
- Обозначения 9
- Плита компонентов 7 двигатель 8 реле давления воздуха 9 головка горения 10 корпус горелки 9
- Рабочий газовый клапан 3 трансформатор розжига 4 фланец крепления к котлу 5 контроллер 9
- Реле входного давления 9
- Ру pφ 9
- Базовая рампа 10
- Вибровставка доп вариант 3 штуцер для замера давления газа 4 газовый фильтр 5 регулятор давления газа 6 реле минимального давления газа 7 электромагнитный клапан безопасности 10
- Головка горения 11 реле минимального давления воздуха 10
- Клапан 7 или 8 10
- Класса a время закрытия tc 1 с 10
- Класса a время закрытия tc 1 с розжиго вая мощность от 10 до 40 от номиналь ной тепловой мощности 10
- Кривые давления расхода газа указывают давление газа в мбар в точках pi и pt газовой рампы необходимое для получения определенного расхода в 10
- Метичность при давлении до 1 бара с потерей давления 0 5 мбара 10
- Обозначения 1 отсечной кран обеспечивающий гер 10
- Описание em 3 e em 6 e em 9 e 10
- Рабочие кривые давление расход газа m 10
- Рабочие кривые указывают мощность квт с учетом противодавления мбар в камере сгорания 10
- Регулятор расхода газа обычно встроен в 10
- Ру pφ 10
- Технические характеристики m 10
- Ч значения давления измерены при работающей горелке и нулевом сопротив лении в камере сгорания если в камере есть сопротивление к давлению газа указанному на графике необходимо добавить значение сопротивления в камере сгорания 10
- Электромагнитный клапан безопасности 10
- Em 3 e 11
- Em 6 e 12
- Газ 12
- Кривая давления расхода газа 12
- Природный 12
- Рабочая кривая 12
- Ру pφ 12
- Сжиженный 12
- Em 9 e 13
- Газ 13
- Кривая давления расхода газа 13
- Природный 13
- Рабочая кривая 13
- Ру pφ 13
- Сжиженный 13
- Em 3 e em 6 e 14
- Em 9 e 14
- Крепление к котлу m 14
- Ру pφ 14
- Размеры пламени m 15
- Ру pφ 15
- Em 3 e em 6 e 16
- Em 9 e 16
- Расположение электродов m 16
- Ру pφ 16
- Ру pφ 17
- Электрические подключения m 17
- Рабочий цикл m 18
- Ру pφ 18
- Блок управления m 19
- Ру pφ 19
- Подключение газа m 20
- Регулировки m 20
- Контроль тока иониза ции контроллера необходимо соблюдать ми нимальное значение 3 μa кроме того не должно быть сильных колебаний 24
- Микроамперметр 24
- Настройка реле давления воздуха реле давления воздуха служит для обеспечения безопасности или блокировки горелки при недостаточном давлении воздуха для горения оно настраивается на значение меньшее значения давления воздуха горелки работающей на первой ступени на номинальной мощности при этом значение со не должно превышать 10 000 p p m 24
- Настройка реле минимального давления газа реле минимального давления газа служит для предотвращения запуска или от ключения горелки если давление газа не минимально предусмотренное реле давления должно выставляться на значение на 40 меньшее значения давления газа при работе горелки на максимальной мощности 24
- Реле давления 24
- Ру pφ 24
- Тип lgw 3 a2 lgw 10 a2 gw 50 a5 gw 150 a2 gw 150 a5 снимите крышку и поверни те колесико а 24
- Работа на разных видах газа m 25
- Техобслуживание m 25
- Внимание в случае замены или демонтажа монтажа вентилятора 26
- Неисправности в работе m 26
- Проверьте чтобы он не касался по верхности двигателя в соответствии с прилагаемыми инструкциями 26
- Ру pφ 26
- Lamborghini caloreclima 28
- Изображения и приведенные данные носят приблизительный характер и не явля ются обязывающими lamborghini caloreclima оставляет за собой право на вне сение любых изменений которые посчитает уместными для совершенствования изделия без предварительного уведомления 28
Похожие устройства
- Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) Декларация ЕАЭС
- Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) Каталог запчастей
- Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) сертификат
- Lamborghini EM 12-E.D6 (MB410) Каталог
- Lamborghini EM 12/L-E .D3 (MB405) Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 12/L-E .D3 (MB405) Декларация ЕАЭС
- Lamborghini EM 12/L-E .D3 (MB405) Каталог запчастей
- Lamborghini EM 12/L-E .D3 (MB405) сертификат
- Lamborghini EM 12/L-E .D3 (MB405) Каталог
- Lamborghini EM 12/L-E .D6 (MB410) Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 12/L-E .D6 (MB410) Декларация ЕАЭС
- Lamborghini EM 12/L-E .D6 (MB410) Каталог запчастей
- Lamborghini EM 12/L-E .D6 (MB410) сертификат
- Lamborghini EM 12/L-E .D6 (MB410) Каталог
- Lamborghini EM 16-E.D3 (MB405) Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini EM 16-E.D3 (MB405) Декларация ЕАЭС
- Lamborghini EM 16-E.D3 (MB405) Каталог запчастей
- Lamborghini EM 16-E.D3 (MB405) сертификат
- Lamborghini EM 16-E.D3 (MB405) Каталог
- Lamborghini EM 16-E.D4 (MB407) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения