Yaesu FT-51 [21/23] Чтобы не произошло случайного сбоя установок трансивера когда вы оставляете его в необслуживаемом режиме закройте клавиатуру как это описывается на стр 7 не забудьте вернуть клавиатуру в исходное положение когда вам понадобиться вводить информацию
![Yaesu FT-51 [21/23] Чтобы не произошло случайного сбоя установок трансивера когда вы оставляете его в необслуживаемом режиме закройте клавиатуру как это описывается на стр 7 не забудьте вернуть клавиатуру в исходное положение когда вам понадобиться вводить информацию](/views2/1825993/page21/bg15.png)
Чтобы не произошло случайного сбоя установок трансивера, когда вы оставляете его в необслуживаемом режиме,
закройте клавиатуру как это описывается на стр.37. Не забудьте вернуть клавиатуру в исходное положение когда
вам понадобиться вводить информацию.
Перезапуск процессора трансивера
В качестве последней попытки восстановить управление трансивером, может быть использован вариант
перезагрузки процессора трансивера на исходные заводские установки.
Для этого удерживайте в нажатом положении кнопки MR, VFO, 2 в момент включения трансивера.
Контрольное включение дисплея трансивера.
Для проверки работы дисплея и индикаторов держите нажатой кнопку 0 в момент включения трансивера. Все
сообщения, сегменты, индикаторы окажутся включенными. После этого вновь выключите и включите трансивер для
возвращения в исходное положение.
КРАТКИЙ УКАЗАТЕЛЬ КОМАНД ТРАНСИВЕРА
Функция Команда № стр.
Выбор диапазона Нажмите BAND для выбора основного канала работы 16
Работа с одним диапазоном Нажмите FM=>BAND для выключения подканала 23
Ручная установка частоты Для установки 146,520Мгц, нажмите 1-4-6-5-2-0
Для установки 445,000Мгц, нажмите 4-4-5-VFO
20
Изменение ша-
га каналов
Нажмите FM=>7, а возвращением селектора DIAL выберите требуемый шаг - 5;10; 12,5; 15; 20; 25Кгц.
Нажмите 7 или клав.ишу прием/передача (РТТ) для сохранения установки и выхода в исх. положение
21
стр. 67 оригинала
Установка уровня
шумоподавления
Нажмите FM=>VOL/SQL и контролируйте устанавливаемый уровень по сегментному индикатору 17
Уст. высокой/низкой
мощности передатчика
Нажмите FM=>3, селектором выберите EL, L1, L2, L3. Повторным нажатием 3 выберите Н
(макс. мощность). Нажатием РТТ сохраните установку
24
Дуплекс Нажмите FM=>9, вновь 9, выберите нормальный, пониженный уровень работы или отключено 24-25
Приглушение подканала Для приглушения подканала при приеме сигнала по основному каналу - нажмите FM=>8,
появляется UTE на дисплее.
26
Выбор сдвига частот ретранслятора Нажмите FM=>6, чтобы выбрать + или -, или симплекс. 26
Установка разноса частот
ретранслятора
Нажмите FM=>REV, селектором выберите разнос частот (от 0-99,9Мгц с 50Кгц шагом).
Нажмите REV или РТТ для сохранения установки.
27
Активация ARS Нажмите FM=>0, выберите SEE 19 ARS SET. Нажатием Мгц А/В выберите включено/выключено 28
CTCSS-фильтрация НажмитеFM=>1,появляется буква Т над частотой, вновь нажимаете1(для выбора TSQ). 39
Уст. CTCSS тонов Нажмите FM=>2, селект. выберите требуемый тон, нажатием 2 сохраните установку. 39
Сохранение данных
в памяти
Выберите нужную частоту, разнос частот ретранслятора или CTCSS тон. В теч.1/2с. удерживайте
FM, селект. выберите ячейку памяти, повт. нажатием FM сохраните установку.
29-30
Работа с ячейками памяти Нажмите MR (работа с памятью), селектором выберите ячейку памяти 18-19
стр. 68 оригинала
Расширение памяти Удерживайте нажатыми MR, VFO при включении трансивера. Память расширяется до 55
ячеек, но возможность буквенно-цифрового обозначения пропадает
29
Вызов ячеек памяти Для вызова ячейки 12 нажмите 1-2=ЮMR. Для вызова ячейки 5 - - 0-5=>MR. L2 - - 2 =>MR 31
Присвоение
имен ячейкам
памяти
Выберите ячейку с сохраненной информацией. Нажмите и удерживайте FM, пока не начнет мигать буква F.
После этого нажмите MSG. Селектором выберите нужный знак/букву. Закрепление выбора и переход к
следующему знаку производится нажатием REV. Нажмите MSG, чтобы сохранить набранное имя и выйти в
исходное положение.
33
Работа с приорит.кан. CALL Нажмите CALL в любое время, когда вам надо переключиться на приоритетный канал. 31
Маскировка ячеек Выберите ячейку, которую хотите замаскировать. Нажмите и удерживайте FM, пока не
начнет мигать буква F, затем MR.
32
Снятие маскировки Нажмите и удерживайте FM (начнет мигать F), селектором выберите замаскированную
ячейку, нажмите MR.
32
Подсказки
пользователю
Для активизации нажмите FM=>0, селектором выберитеSEE 23 USER HLP. Нажмите Мгц А/В для
включения/выключения функции. Нажмите РТТ для сохранения установки.
19
стр.69 оригинала
Панораммный
обзор диапазона
Для выбора авто/ручного управления нажмите FM=>0, селектором выберите сооб-щение SEE 12 SCOPE
ON. Кнопками Мгц А/В выберите опции d, AL или F-5. Нажатием РТТ сохраните установку.
22-
23
Закрытие
кнопок уп-
равления
Нажмите FM=>0, затем селект. выберите SEE 2 LOCK SEL. Кнопкой Мгц А выберите: закрытие клавиату-ры,
селектора или и того и другого. Кнопкой Мгц В выберите закрытие: кнопок громкости, кнопки прием/пе-редача (РТТ),
или и того и другого одновременно. В заключение нажмите РТТ для созранения установки.
37
Сканирование Нажмите и удерживайте нажатой кнопку Мгц А/В, чтобы начать сканирование VFO или частот, сохраненных в
памяти. Для остановки сканирования необходимо нажать РТТ.
34
Выбор ячеек памяти, которые
будут пропускаться во время
сканирования.
Выберите такую ячейку. Нажмите FM=>MR таким образом, чтобы появилось сообщение - SKIP
(Помните, что после этой установки ячейка может быть вызвана вручную, но будет
пропускаться во время сканирования).
35
Расширение
диапазона приема
Для расширения диапазона приема до 110-174Мгц на УКВ и 430-470Мгц на СВЧ нажмите обе кнопки -
МгцА/В, а затем включите трансивер.
59
стр.70 оригинала
Выбор режима возобновления
сканирования
Нажмите FM=>0, селектором выберите SEE 4 SCN MODE. Кнопками Мгц А/В выберите опцию
возобновления сканирования: 5 (через 5 сек.); Н (не возобновлять); Р (пауза).
34
Лампа автоматического
сканирования
Чтобы загорался индикатор при обнаружении активности на каком-то диапазоне - нажмите FM=>0,
селект. выберите SEE 15 SCN LMP. Кнопками Мгц А/В включите/выключите лампу.
38
Включение режима пейджинг Многократно нажимайте кнопку PAGE, чтобы выбрать DTMF PAGING, TRIGGER PAGING, CODE
SQUELCH, CTCSS BELL режим
41
Сохранение в
памяти кодов
Нажмите FM=>PAGE, селект. выберите требуемую ячейку памяти (1-9 или Р). С помощью клавиш на-берите 3-
х значный код, затем нажмите PAGE или РТТ для сохранения кода и выхода в исх.положение.
41
21
Содержание
- Ft 51r 1
- Двухдиапазонный укв трансивер 1
- Ретранслирующий 1
- Содержание 1
- В озможно вам не терпится скорее начать работать с радиостанцией однако наберитесь терпения и внима тельно ознакомтесь с инструкцией 2
- В строенная система ctcss тонального кодирования и тональной фильтрации предоставляет 39 тональных сигналов которые могут быть занесены в память функция тонального оповещения может быть включена чтобы оповещать пользователя о появлении запрограммированного тонального сигнала стр оригинала б ольшой перечень dtmf сигналов и встроенных функций для ретрансляции позволяет принимать сообщения адресованные только вам или исходящие от определенной группы радиостанций принятые сообщения отображаются на дисплее и заносятся в память для последующего использования трехрежимный сигнализатор оповестит вас о поступлении звонка или сообщении заранее определенным звуковым сигналом или же телеграфыным сигналом трансивер может даже самостоятельно ответить на определенный запрос или же передать его дальше для автоматического набора номеров имеются 10 ячеек памяти на 15 знаков каждая автоматически набираемые номера могут быть привязаны к буквенно цифровым именам 2
- Дуплексный режим с приглушением подканала в сочетании с формой радиостанции позволяет работать с радиостанцией как с обычным телефоном 5 уровней выбора мощности работы передатчика среди которых есть экономичный 20 мваттный уровень позволяющий сберегать ресурс аккумулятора при работе радиостанции на коротких расстояниях к нопочное управление громкостью приема и шумоподавления упрощают работу с радиостанцией верхний ин дикатор показывает рабочую частоту и большинство программируемых функций многофункциональный шкальный индикатор показывает уровень входных сигналов мощность передатчика уровень громкости и шумо подавления нижний индикатор высвечивает сообщения пользователю расшифрованные dtmf сигналы он же используется для контроля активности радиостанций на каналах прилегающих к рабочему 2
- Н а каждом диапазоне возможно использование 40 ячеек памяти включая ячейку для частоты дежурного ка нала сообщения заносимые в память могут также привязываться к 8 ми значным буквенно цифровым име нам при отключении данной функции используемая память увеличивается до 60 ячеек 2
- Н а каждом диапазоне может быть выделена одна частота для приоритетного слежения 2
- Общие 2
- П оиск активности на диавпзонах становится совершенно простой операцией при использовании режима скани рования vfo и памяти функции обзора активности на соседних каналах при обнаружении активности скани рование может быть прекращено остановлено на какое то время или возобновлено после того как обнаружен ная станция прекратит передачу 2
- Передатчик 2
- Приемник 2
- Р абота передатчика на полную мощность возможна только с 9 вольтовой батареей при этом может быть ис пользовано несколько встроенных функций плзволяющих максимально продлить срок работы батареи память о наиболее часто используемом режиме работы работа передатчика на пониженной мощности если принимаемый сигнал имеет высокий уровень отключающий таймер включение дисплея в постоянном периодичном режиме отключение подсветки кнопок набора 2
- Стр оригинала 2
- Технические характеристики 2
- Верхняя и лицевая панель 3
- Другие принадлежности 3
- Индекс в указывает на рабочее на пряжение сети 110в а с 220 234в 3
- Компактные 15 ти часовые зарядные устройства 3
- Перезаряжаемые nicd батареи двухпортовое скоростное зарядное 3
- Принадлежности и варианты поставки 3
- Ручки управления соединительные разъемы 3
- Стр оригинала 3
- Устройство 3
- Функции кнопок радиостанции 4
- Организация ячеек памяти 9
- В качестве последней попытки восстановить управление трансивером может быть использован вариант перезагрузки процессора трансивера на исходные заводские установки для этого удерживайте в нажатом положении кнопки mr vfo 2 в момент включения трансивера 21
- Д ля проверки работы дисплея и индикаторов держите нажатой кнопку 0 в момент включения трансивера все сообщения сегменты индикаторы окажутся включенными после этого вновь выключите и включите трансивер для возвращения в исходное положение 21
- Контрольное включение дисплея трансивера 21
- Краткий указатель команд трансивера 21
- Перезапуск процессора трансивера 21
- Чтобы не произошло случайного сбоя установок трансивера когда вы оставляете его в необслуживаемом режиме закройте клавиатуру как это описывается на стр 7 не забудьте вернуть клавиатуру в исходное положение когда вам понадобиться вводить информацию 21
Похожие устройства
- Yaesu FT-250R Руководство пользователя
- Yaesu FT-90R Руководство пользователя
- Yaesu FTDX-1200 Руководство пользователя
- Yaesu FTDX-3000 Руководство пользователя
- Yaesu FTDX-5000 Руководство пользователя
- Yaesu FUSION DR-1X Руководство пользователя
- Yaesu FL-M1000 Руководство пользователя
- Standard Horizon HX-370S Руководство пользователя
- Yaesu Wires X Руководство пользователя
- Haier WP-09LD03 Инструкция по эксплуатации
- Haier WP-12LD03 Инструкция по эксплуатации
- Haier WP-18CK03 Инструкция по эксплуатации
- Haier WP-24CD03 Инструкция по эксплуатации
- Haier YR-H71 Сервис мануал
- Samsung UE43TU7100U Руководство пользователя
- Haier YR-H65 Сервис мануал
- Haier YR-H50 Сервис мануал
- Haier YR-H49 Сервис мануал
- Haier ASC-002 Сервис мануал
- Haier YR-E06 Инструкция по эксплуатации