Yamaha Rio3224-D2 [6/36] Встроенная установка
![Yamaha Rio3224-D2 [6/36] Встроенная установка](/views2/1829405/page6/bg6.png)
О технологии Dante
Руководство пользователя
6
Встроенная установка
Если требуется расположить переднюю панель этого
устройства за передним краем стойки, можно
отрегулировать положение монтажных кронштейнов
стойки, чтобы углубить устройство на 50 или 100 мм,
как показано на приведенном ниже рисунке.
Таким же образом о борудов ание, которо е
устанавливается в стойке, можно также прикрепить
на поверхность задней панели.
ПРИМЕЧАНИЕ
При установке кронштейнов используйте
извлеченные винты.
О технологии Dante
Dante — это сетевой аудиопротокол, разработанный
компанией Audinate. Протокол Dante предназначен
для передачи многоканальных аудиосигналов
с разными частотами сэмплирования и на разных
скоростях, а также сигналов для управления
устройством в сети Gigabit (GbE) Ethernet.
Подробнее о Dante см. на веб-сайте компании Audinate.
http://www.audinate.com/
Дополнительная информация о Dante также
опубликована на веб-сайте Yamaha Pro Audio:
http://www.yamahaproaudio.com/
В данном устройстве используется Dante Brooklyn2.
Подробнее о лицензии на ПО с открытым
исходнымкодом для конкретного ПО см. на сайте
компании Audinate (на английском).
https://www.audinate.com/software-licensing
Меры предосторожности при
использовании сетевого
коммутатора
Не используйте функцию EEE (*) сетевых
коммутаторов в сети Dante.
Хотя в коммуникаторах с поддержкой EEE управление
энергопотреблением должно быть автоматически
согласовано, некоторые коммуникаторы
осуществляют согласование некорректно.
Это может активировать функцию EEE, когда она
должна быть неактивна, что отрицательно повлияет
на выполнение синхронизации и может вызвать
сбои связи.
Поэтому мы настоятельно рекомендуем следующее.
• При использовании управляемого коммутатора
отключите функцию EEE всех портов, используемых
Dante. Не используйте коммутатор, который не
позволяет отключить функцию EEE.
• При использовании неуправляемых коммутаторов
не используйте коммутаторы, которые
поддерживают функцию EEE. Такие коммутаторы
не имеют возможности отключения функции EEE.
* EEE (энергоэффективный стандарт Ethernet) — технология,
которая сокращает потребление энергии коммутатором
в периоды низкого сетевого трафика. Она также известна как
Green Ethernet, или IEEE802.3az.
Меры предосторожности при
монтаже в стойке
Этот модуль может работать при температуре
окружающей среды 0–40 градусов Цельсия. При
монтаже данного модуля с другим модулем или
модулями Rio-D2 или другим устройством или
устройствами на стандартной стойке стандарта EIA
внутренние температуры могут превысить верхний
предел, при этом может снизиться производительность
или произойти сбой. Во избежание перегрева при
монтаже модуля в стойке следите за соблюдением
следующих требований.
• При монтаже в одной стойке без зазоров трех или
большего количества модулей Rio-D2 установите
высокие (HIGH) скорости для вентиляторов.
• При монтаже в одной стойке нескольких модулей с
низкой скоростью их вентиляторов (LOW) следует
оставлять зазор в одну монтажную единицу между
любыми двумя модулями. Кроме того, либо не
закрывайте открытые пространства, либо
установите соответствующие вентиляционные
панели для минимизации возможности перегрева.
• При монтаже этого модуля в стойке с такими
устройствами, как усилители мощности, которые
генерируют значительную тепловую энергию,
оставьте свободной более одной монтажной
единицы между модулем Rio-D2 и другим
оборудованием. Кроме того, либо не закрывайте
открытые пространства, либо установите
соответствующие вентиляционные панели для
минимизации возможности перегрева.
• Для обеспечения достаточной вентиляции
оставьте заднюю сторону стойки открытой
и поместите стойку на расстоянии не менее 10 см
от стен или других поверхностей. Если нельзя
оставить заднюю сторону стойки открытой,
необходимо приобрести и установить вентилятор
или аналогичную систему вентиляции для
обеспечения достаточной циркуляции воздуха.
В случае установки комплекта вентиляторов
лучшее охлаждение может достигаться при
закрытой задней стороне стойки. Подробнее см.
в руководстве пользователя стойки или комплекта
вентиляторов.
50 мм
100 мм
Содержание
- Аудиоинтерфейс 1
- Руководство пользователя 1
- Храните это руководство чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем 1
- Введение 2
- О подключениях 23 2
- О технологии dante 2
- Правила техники безопасности 2
- Принадлежности 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 29 2
- Управление предусилителем 24 2
- Управление с экрана 0 2
- Устранение неполадок 25 2
- Элементы управления и функции 2
- Внимание 3
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации 3
- Правила техники безопасности 3
- Предупреждение 3
- Сохраните это руководство чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем 3
- Cерийный номер 4
- Информация 4
- Место установки 4
- Номер модели 4
- Обслуживание 4
- Правила безопасности при эксплуатации 4
- Разъемы 4
- Уведомление 4
- Эксплуатация и обслуживание 4
- Введение 5
- Внутренние предварительные усилители с функцией дистанционного управления 5
- Два внутренних источника питания 5
- Обновления микропрограмм 5
- Тихая работа 5
- Функциональная возможность сети dante дальнего действия 5
- Функция gain compensation компенсация усиления 5
- Характеристики 5
- Цифровые выходы только rio3224 d2 5
- Экран и поворотный регулятор для улучшения видимости и удобства использования 5
- Встроенная установка 6
- Меры предосторожности при использовании сетевого коммутатора 6
- Меры предосторожности при монтаже в стойке 6
- О технологии dante 6
- 5 6 9 7 7
- Передняя панель 7
- Элементы управления и функции 7
- Если переключатель 48v master выключен на входные разъемы модуля не будет подаваться фантомное питание даже если включено фантомное питание для отдельных разъемов в этом случае мигают индикаторы 48v каналов для которых включено фантомное питание 8
- D c f e g 9
- Задняя панель 9
- Выбор элементов меню 10
- Основные операции 10
- Структура меню 10
- Управление с экрана 10
- Экран параметров 10
- Выбор портов 11
- Для меню gain усиление 48v on hpf on hpf f и gc on 11
- Для меню meter индикатор 11
- Имена портов 11
- Индикаторы уровней для всех входных портов отображаются слева а индикаторы уровней для всех выходных портов справа в верхней части экрана отображаются значки указывающие состояние функций 48v on hpf on и gc on для выбранного порта 12
- Меню meter индикатор 12
- Настройки значения усиления предварительного усилителя ha 12
- Поворачивая поворотный регулятор с переключателем можно настроить значение усиления предусилителя для выбранного порта регулировка выполняется в диапазоне от 6 дб до 66 дб с шагом в 1 дб 12
- Просмотр индикаторов 12
- Меню 48v on 13
- Меню gain усиление 13
- Настройки значения усиления предварительного усилителя ha 13
- Настройки фантомного питания 48 в 13
- Меню hpf f 14
- Меню hpf on 14
- Настройки включения и выключения фильтра верхних частот 14
- Настройки частоты среза фильтра верхних частот 14
- Индикация состояния 15
- Меню gc gain compensation компенсация усиления on 15
- Настройки включения и выключения компенсации усиления 15
- В следующей таблице приведены элементы которые можно выбрать описание параметров и значения которые можно указать символом обозначено значение по умолчанию 16
- Выбор элемента меню настройки 16
- Для выбора элементов меню настройки нажмите кнопку dec или inc значение параметра для выбранного элемента выделяется выделение исчезает если элементы управления на передней панели не используются в течение 10 секунд экраны можно переключать долго удерживая кнопку dec или inc 16
- Здесь отображаются текущие значения для различных параметров настройки данного устройства 16
- Меню setup настройка 16
- Поворачивая поворотный регулятор с переключателем можно выбрать значение параметра для выбранного элемента если значение изменяется область экрана выбранного параметра начинает мигать при нажатии на регулятор данная настройка зафиксируется и мигание прекратится если переместить курсор в тот момент когда мигает область экрана параметра изменение будет отменено и мигание также прекратится аналогичным образом если переключить выбранный пункт меню в тот момент когда мигает область экрана параметра изменение будет отменено 16
- Таблица параметров 16
- Установка значения параметра 16
- Если в dante controller включена блокировка устройства dante изменить связанные с dante настройки unit id или secondary port нельзя если требуется изменение эти настройки отключите блокировку устройства dante в dante controller 17
- Значения ip address subnet mask и default gw можно редактировать только если для параметра network mode установлено значение static ip если установлено значение auto отображаются только текущие настройки и их нельзя изменять 17
- Значок 18
- Отображаются шесть типов значков 18
- Панель состояния 18
- Панель строка состояния в правом углу экрана отображает значки индикации состояния устройства rio d2 18
- Позиция отображения зависит от значка 18
- Функция ha read only 18
- Эта функция позволяет изменять параметры предусилителя только с поддерживаемого цифрового микшера например с устройств серии rivage pm cl или ql если включена функция ha read only предусилитель только чтение выключить настройки параметров предусилителя или функцию ha read only с данного устройства будет невозможно кроме того эта функция устанавливается когда это устройство синхронизируется с поддерживаемым цифровым микшером или если это устройство используется после синхронизации если включена функция ha read only предусилитель только чтение то даже в случае разрыва связи между этим устройством и поддерживаемым цифровым микшером параметр ha read only сохраняет свое значение до тех пор пока это устройство не будет перезагружено 18
- Выбор элементов и просмотр подробной информации 19
- Меню information информация 19
- При нажатии на поворотный регулятор с переключателем отображается подробная информация для выбранного элемента поворачивая регулятор можно прокручивать отображаемое содержимое вверх или вниз 19
- Список элементов 19
- Поддержка dante domain manager ddm версии 1 0 и выше 20
- Экран information dante информация dante 20
- Экран information report информация отчет 21
- Dec и 22
- Inc и поверните регулятор с переключателем 22
- Блокировка панели 22
- Для регулировки яркости экрана brightness в ходе работы данного устройства одновременно нажмите и удерживайте в течение не менее 1 5 секунды кнопки 22
- Инициализация параметров dante 22
- Инициализация параметров предусилителя 22
- Инициализация сброса значений параметров до заводских настроек 22
- Начальные заводские значения настроек 22
- Прочие функции 22
- Регулировка яркости 22
- Звездообразная сеть 23
- О подключениях 23
- О резервных сетях 23
- Сеть с последовательным подключением 23
- В rio d2 нет функции изменения таких параметров сети dante как sample rate частота сэмплирования latency задержка или encoding кодировка параметрами сети dante можно управлять с dante controller или поддерживаемых цифровых микшеров подробнее о параметрах сети dante см в соответствующем руководстве пользователя поддерживаемых цифровых микшеров аудиовходы и выходы нескольких устройств dante можно свободно перенаправлять в пределах сети dante это означает что вам потребуется указать в настройках пункт назначения куда будет пересылаться сигнал с каждого канала используйте dante controller для настройки сети dante и маршрутизации аудио dante controller можно загрузить со следующего веб сайта http www yamahaproaudio com 24
- Настройки сети dante и маршрутизация аудио 24
- Параметры предварительного усилителя поддающиеся мониторингу и контролю 24
- Подробнее о приложении dante controller см в руководстве пользователя dante controller на том же веб сайте 24
- Предусилителями rio d2 можно управлять дистанционно с поддерживаемого устройства такого как устройства серии rivage pm cl ql или tf на поддерживаемом устройстве подключенном к rio d2 отображается название модели и номер unit id код устройства соответствующего модуля rio d2 которым можно управлять если вы планируете подключить поддерживаемое устройство для контроля и управления предусилителями следует изучить руководство пользователя соответствующего устройства 24
- Предусмотрена возможность дистанционного управления предусилителями rio d2 с управляющего устройства такого как совместимая цифровая микшерная консоль yamaha 24
- Управление предусилителем 24
- Управление с поддерживаемого устройства 24
- На сайте yamaha pro audio опубликованы ответы на часто задаваемые вопросы faq http www yamahaproaudio com 25
- Устранение неполадок 25
- На экране на передней панели rio d2 отображаются различные сообщения такие как сообщения об ошибках оповещения предупреждения информация и запросы на подтверждение 26
- Оповещения 26
- Предупреждения 26
- Сообщения 26
- Сообщения об ошибках 26
- Если поле идентификатора id пустое отображается сообщение в противном случае отображается id 27
- Запросы на подтверждение 27
- Информационные сообщения 27
- Руководство пользователя 27
- Системные сообщения 27
- Сообщения 27
- Сообщения синхронизации 28
- Общие технические характеристики 29
- Технические характеристики 29
- Характеристики аналогового входа 30
- Характеристики аналогового выхода 30
- Характеристики цифрового ввода вывода 30
- Характеристики цифрового вывода 30
- Rio1608 d2 31
- Rio3224 d2 31
- Размеры 31
- Vfh2320 36
Похожие устройства
- Yamaha Rio1608-D2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Rio3224-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Rio1608-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Ri8-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Ro8-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RMio64-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RSio64-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RUio16-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Tio1608-D Инструкция по эксплуатации
- Yamaha SB168-ES Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CL5 Справочное руководство
- Yamaha CL5 Руководство пользователя
- Yamaha CL3 Справочное руководство
- Yamaha CL3 Руководство пользователя
- Yamaha CL1 Справочное руководство
- Yamaha CL1 Руководство пользователя
- Yamaha QL5 Справочное руководство
- Yamaha QL5 Руководство пользователя
- Yamaha QL1 Справочное руководство
- Yamaha QL1 Руководство пользователя