STARWIND SBM1083 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/24] 625553
![STARWIND SBM1083 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/24] 625553](/views2/1832796/page11/bgb.png)
11
Примечание:
Перед каждым использованием проверьте вручную вращение месильных лопаток,
провернув их. Из-за плохой очистки остатки теста или сахара могут мешать
вращению и привести к перегреву мотора.
• Добавьте ингредиенты в соответствии с рецептом, рекомендуем это делать
в следующем порядке (Рис. 2):
• Вставьте в устройство чашу, затем поверните по часовой стрелке до упора.
Убедитесь, что чаша размещена и зафиксирована правильно.
• Закройте крышку и подключите прибор к электросети. Прибор издаст звуковой
сигнал, и на экране высветится первая программа и стандартное время
приготовления.
• Выберите нужную программу, настройте вес, цвет корочки и при необходимости
таймер отсрочки.
• Нажмите «Старт». Раздастся звуковой сигнал, устройство начнет работать.
• Если в процессе выпекания необходимо добавлять дополнительные ингредиенты,
дождитесь, пока устройство издаст 10 звуковых сигналов, откройте крышку
и добавьте продукты. Для каждого режима время добавления ингредиентов свое.
Примечание:
Мотор устройства может отключаться. Это нормально, через некоторое время
работа возобновится автоматически.
• Чтобы поставить устройство на паузу, нажмите «Стоп» один раз.
• Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку «Стоп».
• По завершении работы раздастся 10 звуковых сигналов, устройство перейдет
в режим поддержания температуры на 60 мин. Нажмите и удерживайте кнопку
«Стоп» для отключения прибора, выньте шнур питания из розетки.
• Откройте крышку, поверните и достаньте пекарную камеру, переверните
ее и с помощью кулинарной лопатки выложите готовый хлеб.
• Дайте хлебу остыть около 20 минут, затем извлеките месильные лопатки
при помощи специального крюка, идущего в комплекте.
ВНИМАНИЕ!
Помните, что к концу приготовления хлеб, крышка и пекарная камера очень
горячие! Будьте осторожны, используйте кухонные рукавицы, чтобы избежать
ожогов. Не ставьте горячую форму с хлебом на скатерть, пластиковые или другие
термочувствительные поверхности, которые могут загореться или расплавиться
Рис. 2
Содержание
- Содержание 2
- Общие меры безопасности 3
- Специальные меры безопасности 4
- Комплектация 5
- Назначение 5
- Технические характеристики 5
- Комплектация 6
- Схема устройств 6
- Меню 7
- Панель управления и дисплей 7
- Программы 8
- Функции 9
- Ошибки отображаемые на дисплее 10
- Подготовка к работе 10
- Порядок работы 10
- Очистка и уход 12
- Рецепты и рекомендации 12
- Временная таблица 18
- Возможные причины неудовлетворительных результатов 19
- Транспортировка и хранение 19
- Транспортировка устройств проводится всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов при транспортировке в заводской упаковке необходимо обеспечить защиту от повреждений исключив возможность воздействия атмосферных осадков и агрессивной среды при транспортировке без заводской упаковки рекомендуется использовать воздушно пузырьковую пленку и тару из гофрированного картона рекомендуется качественно обернуть каждый элемент устройства в пленку и расположить в таре вертикально свободное расстояние между элементами изделия необходимо проложить воздушно пузырьковой пленкой или сложенным картоном чтобы исключить их свободное перемещение по таре в процессе транспортировки хранение изделий осуществляется в чистом закрытом и сухом помещении при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 с и относительной влажности не выше 70 19
- В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы прибора и элементов питания не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 20
- Порядок действий в случае обнаружения неисправности 20
- Примечание при возникновении неисправностей не описанных в данном разделе либо если предложенное решение не устранило проблему рекомендуем обратиться в сервисный центр 20
- Сведения об ограничениях в использовании устройства с учетом его предназначения для работы в жилых коммерческих и производственных зонах данное устройство предназначено для работы в коммерческих или домашних зонах в соответствии с мерами безопасности и назначения описанных в данном руководстве пользователя 20
- Утилизация 20
Похожие устройства
- STARWIND STG6053 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6055 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6050 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6051 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STD1212 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ3212 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ3112 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ2414 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ2424 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ1121 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ1221 Инструкция по эксплуатации
- Makelsan LevelUPS LU33600 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU33600 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS LU33800 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU33800 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS LU331000 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU331000 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS T4 80 kVA Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS T4 80 kVA Руководство пользователя
- STARWIND SJ1231 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения