STARWIND SBM1083 [10/24] Порядок работы
![STARWIND SBM1083 [10/24] Порядок работы](/views2/1832796/page10/bga.png)
10
ВНИМАНИЕ!
• Перед сборкой и разборкой отключайте прибор от электросети.
• Не включайте прибор без помещенных в него продуктов.
• Перед первым включением промойте все контактирующие с продуктами детали
в теплой воде с добавлением моющего средства.
• Не ставьте прибор у края поверхности.
• Сразу после окончания эксплуатации прибора рекомендуется промыть
все контактировавшие с продуктами элементы.
ОШИБКИ, ОТОБРАЖАЕМЫЕ НА ДИСПЛЕЕ
• HHH – слишком высокая температура в камере. Остановите программу
и откройте крышку на 10-20 минут.
• EE0 – ошибка сенсора температур. Отключите прибор от электросети
на 10-20 минут. При повторном появлении ошибки обратитесь в сервисный
центр.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
• Извлеките прибор из упаковки, освободив его от транспортировочных элементов.
• Убедитесь в том, что напряжение сети соответствует напряжению прибора,
указанному в технических характеристиках.
• Убедитесь в том, что комплектация прибора соответствует заявленной
производителем.
• Убедитесь в том, что все элементы прибора не повреждены.
• Перед первым использованием тщательно промойте все части прибора,
которые будут контактировать с пищевыми продуктами в соответствии
с рекомендациями настоящей инструкции. Затем включите режим «Выпечка»,
не закладывая продукты, и оставьте прибор включенным на 10 минут.
Выключите и остудите прибор, а затем снова промойте все детали.
• После хранения или транспортировки прибора в условиях пониженной
температуры перед включением рекомендуется выдержать прибор в тепле
в течение двух часов.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
• Поместите прибор на ровную, сухую и устойчивую
поверхность.
• Откройте крышку.
• Поверните чашу против часовой стрелки до характерного
щелчка и выньте.
• Вставьте месильные лопатки в пазы, как указано на Рис. 1
Для более легкой очистки и удаления из готовой выпечки,
рекомендуется смазать их маслом или маргарином.
Рис. 1
Содержание
- Содержание 2
- Общие меры безопасности 3
- Специальные меры безопасности 4
- Комплектация 5
- Назначение 5
- Технические характеристики 5
- Комплектация 6
- Схема устройств 6
- Меню 7
- Панель управления и дисплей 7
- Программы 8
- Функции 9
- Ошибки отображаемые на дисплее 10
- Подготовка к работе 10
- Порядок работы 10
- Очистка и уход 12
- Рецепты и рекомендации 12
- Временная таблица 18
- Возможные причины неудовлетворительных результатов 19
- Транспортировка и хранение 19
- Транспортировка устройств проводится всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов при транспортировке в заводской упаковке необходимо обеспечить защиту от повреждений исключив возможность воздействия атмосферных осадков и агрессивной среды при транспортировке без заводской упаковки рекомендуется использовать воздушно пузырьковую пленку и тару из гофрированного картона рекомендуется качественно обернуть каждый элемент устройства в пленку и расположить в таре вертикально свободное расстояние между элементами изделия необходимо проложить воздушно пузырьковой пленкой или сложенным картоном чтобы исключить их свободное перемещение по таре в процессе транспортировки хранение изделий осуществляется в чистом закрытом и сухом помещении при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 с и относительной влажности не выше 70 19
- В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы прибора и элементов питания не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 20
- Порядок действий в случае обнаружения неисправности 20
- Примечание при возникновении неисправностей не описанных в данном разделе либо если предложенное решение не устранило проблему рекомендуем обратиться в сервисный центр 20
- Сведения об ограничениях в использовании устройства с учетом его предназначения для работы в жилых коммерческих и производственных зонах данное устройство предназначено для работы в коммерческих или домашних зонах в соответствии с мерами безопасности и назначения описанных в данном руководстве пользователя 20
- Утилизация 20
Похожие устройства
- STARWIND STG6053 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6055 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6050 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STG6051 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND STD1212 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ3212 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ3112 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ2414 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ2424 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ1121 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SJ1221 Инструкция по эксплуатации
- Makelsan LevelUPS LU33600 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU33600 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS LU33800 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU33800 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS LU331000 Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS LU331000 Руководство пользователя
- Makelsan LevelUPS T4 80 kVA Карта релейных контактов
- Makelsan LevelUPS T4 80 kVA Руководство пользователя
- STARWIND SJ1231 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения