Defender ISA-135 [16/30] Es ratón inalámbrico instrucción
Содержание
- B defender 1
- C er m 1
- Operation manual 1
- Wireless mouse 1
- Date of sale дата продажи 4
- Diuliljbm цшбшпв 4
- E defender 4
- Model модель 4
- Months месяцев шифи ay cogg ай luni м1сяц в оу 4
- Product изделие 4
- Serial number серийный номер 4
- Stamp place место печати 4bhßh mbqß möhür yeri ög cpob 0 030 0 мер орны loe de tampilä micpe штампа muhr o rni 4
- The seller продавец 4
- Warranty period from the date of sale гарантийный срок co дня продажи 4
- Здрд здуосрзоь кеп1лд к мерз м сатылтан куннен бастап termenul de да га ntie de la data vanzarii tepmih гарантпздня продажу kafolat muddati sotilgan kundan boshlab 4
- Орцш1фд zemanat muddati sati gunundan 4
- Ы defender 5
- Bpwunpqnql wqjwl bpii nlpjwli l uhbd 6
- Defects неисправности 6
- Replaced details 6
- Service center stamp 6
- Ta mirlash korxonasining muhri 6
- Tamir miiassisasinin mohuru 6
- Tampila atelierului de reparatii 6
- Друк ремонтного тдприемства 6
- Жендеу касторныныц мер 6
- Замененные детали 6
- Печать ремонтного предприятия 6
- Ы defender 6
- Ьобэзэоэбфсо бдбэсодбоь 6
- Bpwunpqnql wqjwl bpii nlpjwli l uhbd 7
- Defects неисправности 7
- Replaced details 7
- Service center stamp 7
- Ta mirlash korxonasining muhri 7
- Tamir miiassisasinin mohuru 7
- Tampila atelierului de reparatii 7
- Друк ремонтного тдприемства 7
- Жендеу касторныныц мер 7
- Замененные детали 7
- Печать ремонтного предприятия 7
- Ы defender 7
- Ьобэзэоэбфсо бдбэсодбоь 7
- Arm aze bel cz de 8
- En es est fl geo 8
- Gre hr sr cnr 8
- Kaz pl 8
- Ro ru s lv svk swe 8
- Ro ru slv svk swe 8
- Ukr uzb 8
- К defender 8
- Operation manual 9
- Ф en wireless mouse 9
- V ru беспроводная мышь 10
- Инструкция 10
- Anreuruirul аьпшгц 11
- Arm илцшр 11
- O aze simsiz si an 12
- T3limat 12
- A bel бесправадная мыш 13
- Нструкцыя 13
- Návod na pouzití 14
- W cz bezdrátová mys 14
- Anleitung 15
- De kabellose maus 15
- Es ratón inalámbrico instrucción 16
- Est juhtmeta hiir 17
- Instruktsioon 17
- Fl langaton hiiri 18
- Geo uö o36m ao bo 19
- U ñ í db0ó 19
- Etxeipiaio xphzhz 20
- Gre aaúppato 20
- Hovtíki 20
- Hr a sr cnr bezicni mis uputstvo 21
- C hun vezetéknélküli egér 22
- Használati utasítás 22
- Kaz сымсыз tihtyip 23
- Нускаулык 23
- W pl mysz bezprzewodowa instrukcja 24
- Instructiunile 25
- О ro mouse fárá fir 25
- Navodila za uporabo 26
- O slv brezzicna miska 26
- Instrukcie 27
- Svk bezdrôtovà mys 27
- Bruksanvisning 28
- Swe trädlös datormus 28
- Ukr бездротова миша 29
- Нструкц1я 29
- O uzb simsiz sichqoncha 30
- Yo riqnoma 30
Похожие устройства
- Defender MM-605 Инструкция по эксплуатации
- Defender G30 Инструкция по эксплуатации
- Defender G36 Инструкция по эксплуатации
- Defender G70 Инструкция по эксплуатации
- Defender G98 Инструкция по эксплуатации
- Defender G78 Инструкция по эксплуатации
- Defender G42 Инструкция по эксплуатации
- Defender Boomer 15 Инструкция по эксплуатации
- Defender Beatbox 10 Инструкция по эксплуатации
- Defender G72 Инструкция по эксплуатации
- Defender G46 Инструкция по эксплуатации
- Defender G44 Инструкция по эксплуатации
- Defender G32 Инструкция по эксплуатации
- Defender G34 Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-275 Инструкция по эксплуатации
- Defender Flame Инструкция по эксплуатации
- Defender Cosmo PRO Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-185 Инструкция по эксплуатации
- Defender Zeyrox Инструкция по эксплуатации
- Defender Pyro Инструкция по эксплуатации
ES Ratón inalámbrico INSTRUCCIÓN Declaración de conformidad El funcionamiento del dispositivo dispositivos puede verse afectado por estática fuertes campos eléctricos o de alta frecuencia instalaciones de radio teléfonos móviles microondas descargas electrostáticas Si esto ocurre intente aumentar la distancia de los dispositivos que causan la interferencia Я Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto Medidas de precaución 1 Utilice el producto como es debido directamente 2 No despiece el producto El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad 3 No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años Puede contener piezas pequeñas 4 Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él No ponga el producto en líquidos 5 No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del artículo En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna garantía para el producto 6 No use el producto si tiene defectos visibles No use dispositivos obviamente defectuosos 7 No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas ver el manual del usuario así como en casos de humedad condensaba y en el medio agresivo 8 No ponga el producto en la boca 9 No utilice el producto para fines industriales médicos o productivos 10 En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso 16 25 C durante 3 horas 11 Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo 12 No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención así como en los casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la ley Las especificaciones y características del producto se pueden encontrar en el empaque y en defender global com IMPORTADOR Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Fabricante China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Vida útil ilimitada La vida útil es de 2 años Fecha de fabricación ver el embalaje El fabricante se reserva el derecho de cambiar el contenido del paquete y las especificaciones indicadas en este manual El manual de funcionamiento más reciente y detallado está disponible en www defender global com Fabricado en China El servicio de garantía no se efectúa en las siguientes situaciones 1 Vencimiento del período de garantía el período de garantía se liquida a partir de la fecha de venta al usuario final 2 Relleno incorrecto de la tarjeta de garantía 3 Enchufe incorrecto a la red eléctrica 4 Incumplimiento de la seguridad de los precintos de garantía fijando conjuntos de unión del cuerpo presencia de elementos de apertura en el exterior e interior del producto 5 Si el producto diseñado para uso doméstico se utilizó con fines profesionales 6 Daños debidos a la penetración de objetos sustancias líquidos o insectos extraños en el interior del producto 7 Daños por incumplimiento del funcionamiento normal de la red de suministro 220V 10 excepto reguladores de voltaje automáticos 8 Si el producto fue abierto y reparado por una persona no autorizada para ello por el distribuidor 9 Funcionamiento incorrecto o manipulación descuidada 10 Daños al producto debido a desastres naturales 11 Presencia de elementos indicativos de daño mecánico caída golpe 12 Incapacidad de dispositivos conectados de otros productores