Defender MM-605 [22/30] Vezetéknélküli egér
![Defender MM-605 [22/30] Vezetéknélküli egér](/views2/1834995/page22/bg16.png)
Vezetéknélküli egér
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Megfelelőségi nyilatkozat
Az eszköz (eszközök) működését erős statikus, elektromos vagy nagy frekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, mikrohullámú sütők, elektrosztatikus kisülések) befolyásolhatják.
Ha előfordul, próbálja meg növelni az interfészt okozó eszközök távolságát.
Elemek, elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanítása
A terméken, az elemeken vagy a csomagoláson található ez a jel azt jelzi, hogy a terméket nem
lehet háztartási hulladékkal együtt elhelyezni. A megfelelő akkumulátorokat, elektromos és
elektronikus berendezéseket gyűjtő és újrafeldolgozó céghez kell szállítani.
A termék biztonságos és hatékony használatának feltételei
Használati óvintézkedések:
1. A terméket csak rendeltetésszerűen használja.
2. Ne szerelje szét. Ez a termék nem tartalmaz olyan alkatrészeket, amelyek önálló javításra jogosultak.
A meghibásodott termékek karbantartásának és cseréjének kérdésében forduljon kereskedőhöz
vagy a Defender hivatalos szervizközpontjához. A termék átvételénél ellenőrizze, hogy töretlen-e és
nincsenek-e szabadon mozgó tárgyak a termék belsejében.
3. Tartsa távol 3 év alatti gyermekektől. Apró alkatrészeket tartalmazhat.
4. Tartsa távol nedvességtől. Soha ne merítse a terméket folyadékokba.
5. Tartsa távol a rezgéstől és a mechanikai igénybevételtől, amely mechanikus károsodást okozhat a
termékben. Mechanikai sérülés esetén nem vállalunk garanciát.
6. Ne használja vizuális sérülés esetén. Ne használja, ha a termék nyilvánvalóan hibás.
7. Ne használja a terméket ajánlott hőmérséklet alatti és feletti hőmérsékleten (lásd a kezelési
kézikönyvet), páratartalom elpárologtatása mellett, valamint ellenséges környezetben.
8. Ne tegye a szájába.
9. Ne használja a terméket ipari, orvosi vagy gyártási célokra.
10. Abban az esetben, ha a termék szállítása alacsonyabb hőmérsékleten történt, akkor működés előtt
a terméket 3 órán belül meleg helyen (+ 16-25 ° C vagy 60-77 ° F) kell tartani.
11. Kapcsolja ki a készüléket minden alkalommal, amikor azt nem tervezik hosszabb ideig használni.
12. Ne használja a készüléket járművezetés közben, ha elterelik a gyelmét, és más esetekben, amikor
a törvény kötelezi az eszköz kikapcsolására.
A termék specikációi és jellemzői megtalálhatók a csomagoláson és a defender-global.com oldalon
IMPORTŐR: Defender Technology OÜ, Betooni str 11, 11415, Tallinn, Estonia.
Gyártó: Shenzhen View Secu Tech Co., Limited. Address: 2F, 17 Block, 3rd Area, Cuigang Industrial Park,
Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen City, China.
Korlátlan eltarthatóság. Az élettartam 2 év. Gyártás dátuma: lásd a csomagoláson.
A gyártó fenntartja a jogot, hogy megváltoztassa a kézikönyvben feltüntetett csomag tartalmát és
specikációit. A legfrissebb és részletes kezelési kézikönyv a www.defender-global.com címen érhető el.
Kínában készült.
A jótállási szolgáltatás a következő esetekben nem teljesül:
1. A jótállási idő lejárta (a jótállási időszak a végfelhasználónak történő értékesítés napjától rendeződik).
2. A jótállási jegy helytelen kitöltése.
3. Helytelen csatlakozás az elektromos hálózathoz.
4. A garanciális tömítések biztonságának megsértése, a burkolat ízületi egységeinek rögzítése; nyitó
elemek jelenléte a termék külső és belső részein.
5. Ha a háztartási használatra tervezett terméket szakmai célokra használták.
6. A termék belsejében lévő idegen tárgyak, anyagok, folyadékok vagy rovarok behatolása miatt
bekövetkező károk.
7. Az ellátó hálózat normál munkájának megsértése miatti kár - 220V +/- 10%. (kivéve az automatikus
feszültségszabályozókat)
8. Ha a terméket olyan személy nyitotta meg és javította meg, akit erre a kereskedő nem engedélyezett.
9. Helytelen működés vagy gondatlan kezelés.
10. A termék károsodása természeti katasztrófák miatt.
11. Mechanikai sérüléseket jelző elemek (esés, ütés) jelenléte.
12. Más gyártók csatlakoztatott eszközeinek fogyatékossága.
HUN
Содержание
- Operation manual 2
- Months месяца 4
- Möhür yeri ბეჭდის ადგილი ბეჭდის ადგილი мөр орны loc de ştampilă місце штампа muhr o rni 4
- Stamp place место печати 4
- Warranty period from the date of sale гарантийный срок со дня продажи 4
- Zəmanət müddəti satış günündən 4
- Кепілдік мерзімі cатылған күнінен бастап termenul de garanție de la data vânzării термін гарантії з дня продажу kafolat muddati sotilgan kundan boshlab 4
- Service center stamp печать ремонтного предприятия 6
- Təmir müəssisəsinin möhürü 6
- Жөндеу кәсіпорнының мөрі ştampila atelierului de reparații друк ремонтного підприємства ta mirlash korxonasining muhri 6
- Სარემონტო წარმოების სარემონტო წარმოების 6
- Service center stamp печать ремонтного предприятия 7
- Təmir müəssisəsinin möhürü 7
- Жөндеу кәсіпорнының мөрі ştampila atelierului de reparații друк ремонтного підприємства ta mirlash korxonasining muhri 7
- Სარემონტო წარმოების სარემონტო წარმოების 7
- Arm aze bel cz de 8
- En es est fi geo 8
- Gre hr sr cnr hun kaz pl 8
- Ro ru slv svk swe 8
- Ukr uzb 8
- Operation manual 9
- Wireless mouse 9
- Беспроводная мышь 10
- Инструкция 10
- Անլար մկնիկ 11
- Գործարկման ձեռնարկ 11
- Simsiz siçan 12
- Təlimat 12
- Інструкцыя 13
- Бесправадная мыш 13
- Bezdrátová myš 14
- Návod na použití 14
- Anleitung 15
- Kabellose maus 15
- Instrucción 16
- Ratón inalámbrico 16
- Instruktsioon 17
- Juhtmeta hiir 17
- Langaton hiiri 18
- Ინსტრუქცია 19
- Უსადენო მაუსი 19
- Ασύρματο ποντίκι 20
- Εγχειριδιο χρήσήσ 20
- Bežični miš 21
- Hr sr cnr 21
- Uputstvo 21
- Használati utasítás 22
- Vezetéknélküli egér 22
- Нұсқаулық 23
- Сымсыз тінтуір 23
- Instrukcja 24
- Mysz bezprzewodowa 24
- Instrucţiunile 25
- Mouse fără fir 25
- Brezžična miška 26
- Navodila za uporabo 26
- Bezdrôtová myš 27
- Inštrukcie 27
- Bruksanvisning 28
- Trådlös datormus 28
- Інструкція 29
- Бездротова миша 29
- Simsiz sichqoncha 30
- Yo riqnoma 30
Похожие устройства
- Defender G30 Инструкция по эксплуатации
- Defender G36 Инструкция по эксплуатации
- Defender G70 Инструкция по эксплуатации
- Defender G98 Инструкция по эксплуатации
- Defender G78 Инструкция по эксплуатации
- Defender G42 Инструкция по эксплуатации
- Defender Boomer 15 Инструкция по эксплуатации
- Defender Beatbox 10 Инструкция по эксплуатации
- Defender G72 Инструкция по эксплуатации
- Defender G46 Инструкция по эксплуатации
- Defender G44 Инструкция по эксплуатации
- Defender G32 Инструкция по эксплуатации
- Defender G34 Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-275 Инструкция по эксплуатации
- Defender Flame Инструкция по эксплуатации
- Defender Cosmo PRO Инструкция по эксплуатации
- Defender Warhead G-185 Инструкция по эксплуатации
- Defender Zeyrox Инструкция по эксплуатации
- Defender Pyro Инструкция по эксплуатации
- Defender Shadow Инструкция по эксплуатации