Defender G46 [5/8] В bel

Содержание

В BEL ПАРТАТЫУНАЯ КАЛОНКА W 1НСТРУКЦЫЯ cz PORTABILNÍ AKUSTICKŸ SYSTÉM NÂVOD NA POUZITI A nF TRAGBARES LAUTSPRECHERSYSTEM ANLEITUNG EN PORTABLE SPEAKER c ALTAVOCES PORTÁTILES INSTRUCCIÓN OPERATION MANUAL Дэкларацыя адпаведнасц Prohlâsen o shodé Konformität Declaration of Conformity Declaración de conformidad На функцыянаванне прылады прылад могуць пауплываць статычныя электрычныя або высокачастотныя пал радыёапаратура маб льныя тэлефоны м крахвалевыя печы электрастатычныя разрады У выпадку узыкнення павялнце адлегласць ад прылады якая выклкае перашкоды Statické elektrické nebo vysokofrekvencni pole radiova zafizeni mobiln telefony mikrovlnné trouby elektrostatické vÿboje mohou ovlivnit fungovâni tohoto zarizeni V pfipadè ruseni zvyste vzdâlenost od zafizeni zpüsobujidho ruseni Unter Einwirkung von starken statischen elektrischen oder hochfrequenten Feldern Funkanlagen Mobiltelefone Mikrowellen Entladungen kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes der Geräte kommen Versuchen Sie in diesem Fall die Dstanz zu den störenden Geräten zu vergrößern Operation of device devices may be affected by strong static electrical or high frequency fields radio installations mobile telephones microwaves electrostatic discharges If occurs Try increasing the distance from the devices causing the interface El funcionamiento del dispositivo dispositivos puede verse afectado por estática fuertes campos eléctricos o de alta frecuencia instalaciones de radio teléfonos móviles microondas descargas electrostáticas Si esto ocurre intente aumentar la distancia de los dispositivos que causan la interferencia Утыл зацыя батарэек электрычнага i электроннага абсталявання Тэты знак на тавары батарэйках да тавару або на упакоуцы азначае што тавар не можа быць утыл заваны разам з бытавым адк дам Ён пав нен быць дастаулены у кампан1Ю па зборы утилизации батарэек электрычнага электроннага абсталявання Правты i умовы бяспечнага i эфектыунага выкарыстання тавару Меры засцяроп 1 Выкарыстоуваць тавар тольк па прамым прызначэннг 2 Не разб раць Дадзены выраб не змяшчае частак як я падлягаюць самастойнаму рамонту Па пытаниях абслугоування i замены няспраунага выраба звяртайцеся да ф рмы прадауца або у аутарызаваны серв сны цэнтр Defender Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасц i адсутнасц унутры прадметау яня свабодна перамяшчаюцца 3 Не прызначаны для дзяцей да 3 х гадоу Можа змяшчаць дробныя дэтал 4 Не дапушчаць пападання в льгаpi на выраб i унутр яго Не апускаць выраб у вадкасц 5 Не падвяргаць выраб в брацыям механ чным нагрузкам здольным прывесц да механ чных пашкоджанняу тавару У выпадку наяунасц механ чных пашкоджанняу н яюх гарантый на тавар не даецца 6 Не выкарыстоуваць пры бачных пашкоджаннях вырабу Не карыстацца заведама няспраунай прыладай 7 Не выкарыстоуваць пры тэмпературах н жэй або вышэй рэкамендуемых гл нструкцыю карысталижка пры узжкненж выьгац якая кандэнсуецца а таксама у агрэс уным асяроддз 8 Не браць у рот 9 Не выкарыстоуваць выраб у прамысловых медыцынск х або вытворчых мэтах 10 У выпадку кал транспарц роука тавару ажыццяулялася пры адмоуных тэмпературах перад пачаткам эксплуатации трэба даць тавару сагрэцца у цёплым памяшканн 16 25 C на працягу 3 гадз н 11 Выключаць прыладу кожны раз кал не плануецца выкарыстоуваць яе на працягу доугага перыяду часу 12 Не выкарыстоуваць прыладу пры юраванн транспартным сродкам у выпадку кал прылада адцягвае у вагу а таксама у тых выпадках кал адключэнне прылады прадугледжана законам Прызначэнне акустычная с стэма прылада для прайгравання гуку Асабл1васц Bluetooth 5 0 1нфармацыйны святлодыёдны дысплей True Wireless Stereo TWS магчымасць спалучэння двух асобных дынам кау у адну акустычную Нстэму 2 0 Убудаваная падтрымка для смартфона Убудаваны FM прыёмнк Убудаваны МРЗ плэер Падтрымка USB назапашвальнкау i карт MicroSD Дадатковы аудыя порт AUX Функцыя свабодныя рук Гумовыя ножк прадухыяюць сл згаценне уздоуж паверхн стала Зручная ручка каб лёгка узяць прыладу з сабой Спецыф1кацыя Сумарная выхадная магутнасць RMS 10 Вт Гукавая схема стэрэа 2 0 Памер спадарожнкавага драйвера 2x2 2 Дыяпазон частот 100 20000 Гц Суадноаны агнал шум 80 дБ Час працы ад аднаго зарада батарэк 5 гадз н Час за рады акумулятара 2 гадз ны Бесправадное злучэнне Bluetooth 5 0 Далёкасць працы 10 м Харчаванне праз USB 5 В Li Ion акумулятар Ём стасць батарэк 1200 мА гадз Дыяпазон частот цюнэра 87 5 108 0 МГц Матэрыял корпуса пластык гума метал Колер чорны Склад Акустычная астэма Кабель MicroUSB для зарадк Кабель 3 5 мм джэк 3 5 мм джэк К раун цтва па эксплуатацы Купон на гарантыйнае абслугоуванне 1мпарцёр ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение III комната 3 офис 63 Вытворца China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8t Technology Building Snennan Zhonglu Shenzhen China Неабмежаваны тэрм н прыдатнасц Тэрм н службы 3 гады Гарантыйны тэрм н 3 месяцы Дата вытворчасц гл на упакоуцы Вытворца захоувае права на змяненне змесщва упакоук i спецыфкацый указаных у гэтым к раун цтве Апошняе i падрабязнае юраунщтва па эксплуатации размешчана на сайце www defender global com Зроблена у KiTai Ochrana zivotniho prostredi Evropskâ smèmice 2002 96 EG a 2006 66 EU ustanovujete nâsledujici Elektrickâ a elektronicka zafizeni stejnë jako baterie nepatfi do domovniho odpadu Spotfebitel se zavazuje odevzdat vsechna zafizeni a baterie po uplynuti jejich zivotnost do pfislusnÿch sbëren Podrobnosti stanovi zakon prislusné zemë Symbol na produktu nâvod k obsluze nebo baleni na toto poukazuje Recyklaci a jinÿmi zpûsoby zuzitkovani prispivâte k ochranë zivotniho prostredi  Podminky pro bezpecné a ücinné pouziti vÿrobku Bezpecnostni opatreni 1 Pouzivejte vÿrobek pouze k stanovenému ûcelu pouziti 2 Nerozebirejte Tento vyrobek neobsahuje zàdné soucâsti které byste mohli opravovat Pro ûdrzbu a vÿmënu vadného vÿrobku obrat te se na spolecnost prodejce nebo na autorizované servisni stfedisko Defender Kdyz produkt pfebirâte zkontrolujte zda je celistvÿ a zda uvnitr nejsou volnë se pohybujici objekty 3 Neni vhodné pro dëti do 3 let Tento vyrobek mûze obsahovat malé soucâsti 4 Ne dopoustëjte zâsahu vlahy na vyrobek a dovnitf Neponofujte vyrobek do kapalin 5 Nevystavujte vyrobek vibracim a mechanickému zatizeni které by mohly zpûsobit mechanické poskozeni vÿrobku V pfipadë mechanického poskozeni na vÿrobek se nevztahuje zâdnâ zâruka 6 V pfipadë vid telnÿch poskozeni tento vÿrobek nepouzivejte Nepouzivejte zjevnë vadnÿ vÿrobek 7 Nepouzivejte pri teplotach nad nebo pod doporucenou teplotou viz Nâvod k pouziti pfi vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivnim prostredi 8 Neberte ûsty 9 Nepouzivejte vÿrobek pro prûmyslové lékafské a vÿrobni ûcely 10 Pokud se pfeprava zbozi provadi pfi nizkÿch teplotach pfed pouzitim nechte zbozi ohfat v teplé mistnosti 16 25 C po dobu 3 hodin 11 Vypnëte vÿrobek pokazdé kdyz neplanujete jej pouzit pro delsi dobu 12 Nepouzivejte vÿrobek pfi fizeni vozidla pokud vÿrobek je rusivÿ a v pfipadech kdyz vypnuti zafizeni je stanoveno zâkonem Vlastnosti Bluetooth 5 0 Informacni LED displej True Wireless Stereo TWS schopnost spârovat dva samostatné reproduktory pfes Bluetooth do systému reproduktorû 2 0 Vestavënÿ stojan na telefon Vestavëné FM radio Vestavënÿ MP3 pfehrâvac Podpora USB diskû a MicroSD karet Dalsi AUX audio vstup Funkce hands free Gumové nozicky zabrahuji klouzâni na stûlu Pohodlné drzadlo Technické parametry Celkovÿ vÿstupni vÿkon RMS 10 W Zvukové schéma stereo 2 0 Velikost satelitniho reproduktoru 2x2 2 Frekvencni pâsmo 100 20000 Hz Signal sum pomër 80 dB Zivotnost baterie 5 h Doba nabijeni baterie 2 h Bezdratové komunikacné rozhrani Bluetooth 5 0 Dosah ûcinnosti 10 m Nabijeni od USB 5 V Li Ion akumulâtor kapacita akumulatoru 1200 mA h Rozsah râdiovÿch kmitoctû 87 5 108 0 MHz Korpusovÿ materiâl umëlâ hmota guma kov Barva cerna Sestaveni Reproduktorovÿ systém kabel pro nabijeni Micro USB Kabel 3 5 mm jack 3 5 mm jack Nâvod na pouziti Zârucni list Dovozce Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Vÿrobce China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8i Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Doba pouzitelnosti neomezenâ Zivotnost 3 roky Datum vÿroby viz obal Vÿrobce si vyhrazuje prâvo na zmënu konfigurace a technickÿch Charakteristik uvedenÿch v této pfirucce Nejnovèjsi a ûplnâ verze pfiruckyje k dispozici na www defender global com Vyrovbeno v Cinë Entsorgung Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen An einer ausgewiesenen x Sammelstelle für Elektro und Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Regeln und Bedingungen für sichere und effektive Nutzung der Ware Vorsichtsmaßnahmen 1 Die Ware nur bestimmungsgemäß nutzen 2 Nicht zerlegen Dieses Erzeugnis enthält keine Bestandteile die selbständig repariert werden können Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den Verkäufer oder das autorisierte Service Zentrum von Defender Bei Entgegennahme der Ware überzeugen Sie sich bitte dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind 3 Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten 4 Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden Das Erzeugnis nicht in die Flüssigkeit tauchen lassen 5 Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw mechanischen Belastungen aussetzen die die mechanischen Schäden verursachen können Bei mechanischen Schäden wird keine Garantie übernommen 6 Bei sichtbaren Schäden nicht nutzen Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen 7 Nicht unter bzw über den angegebenen Temperaturen s hierfür Gebrauchsanweisung sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen 8 Nicht in den Mund nehmen 9 Die Waren nicht für gewerbliche medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen 10 Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum 16 25 C ca 3 Stunden erwärmen lassen 11 Das Gerät jedes Mal abschalten wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist 12 Das Gerät nicht beim Fahren eines Fahrzeuges nutzen soweit es die Aufmerksamkeit ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fällen Besonderheiten Bluetooth 5 0 LED Informationsbildschirm True Wireless Stereo TWS möglicher Anschluss von zwei getrennten Säulenboxen über Bluetooth ans Sound System 2 0 Intergrierter Telefonhalter Eingebauter FM Empfänger Integrierter MP3 Player Unterstützung von USB Speichern und MicroSD Karten Zusätzlicher AUX Audioeingang Funktion Hands free Gummifüße verhindern das Gleiten nach der Fläche des Tisches Bequemer Traggriff Eigenschaften Gesamtausgangsleistung RMS 10 W Schallschaltung Stereo 2 0 Lautsprechergröße der Satelliten 2x2 2 Frequenzbereich 100 20000 Hz Verhältnis Signal Rauschen 80 dB Betriebszeit von Akku 5 St Akkuladezeit 2 St Schnittstelle drahtloser Nachrichtentechnik Bluetooth 5 0 Reichweite 10 m Speisung von USB 5V Li Ion Akku Akkukapazität 1200 mA h Funkfrequenzbereich 87 5 108 0 MHz Gehäuse Stoff Kunststoff Gummi Metall Farbe schwarz Ausführung Sound System Ladekabel für Micro USB Kabel 3 5 mmjack 3 5 mm jack Anleitung Garantieschein Importeur Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Hersteller China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Unbefristete Nutzungsdauer Lebensdauer 3 Jahre Herstellungsdatum siehe die Verpackung Der Hersteller behält sich das Recht vor die Änderungen an der Ausstattung und technischen Daten in dieser Anleitung vorzunehmen Die aktuelle und vollständige Version der Anleitung finden Sie auf der Webseite www defender global com Hergestellt in China Disposal of batteries electrical and electronic equipment This sign on the product its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together with domestic waste It should be delivered to an appropriate batteries electrical and electronic equipment collecting and recycling company K Terms and conditions of safe and efficient use of the product Usage precautions 1 Use the product for its intended purpose only 2 Do not disassemble This product does not contain parts that are entitled to self sufficient repair On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service center While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product 3 Keep away from children under the age of 3 May contain small parts 4 Keep away from humidity Never immerse the product in liquids 5 Keep away from vibrations and mechanical stresses which can cause mechanical damaging of the product In case of mechanical damage no warranties are provided 6 Do not use in the presence of visual damage Do not use when the product is obviously defective 7 Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures see the operation manual under the conditions of humidity evaporation as well as in hostile environment 8 Do not put into the mouth 9 Do not use the product for industrial medical or manufacturing purposes 10 In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures then before operating the product should be kept in a warm placement 16 25 C or 60 77 F within 3 hours 11 Turn off the device each time when it is not planned to use it for extended period of time 12 Do not use the device while driving the vehicle if it is diverted attention and in other cases when the law obliges you to turn off the device Features Bluetooth 5 0 Information LED display True Wireless Stereo TWS an option to pair two separate speakers into one 2 0 speaker system Built in support for smartphone Built in FM receiver Built in MP3 player USB flash drives and MicroSD card support Additional audio in AUX port Hands free function Rubber feet prevent slipping along the table surface Convenient handle to take the device with you easily Specification Total output power RMS 10 W Sound scheme stereo 2 0 Satellite driver size 2x2 2 Frequency range 100 20000 Hz Signal to noise ratio 80 dB Operation time on one battery charge 5 hrs Battery charging time 2 hrs Wireless connection Bluetooth 5 0 Operation range 10 m Power supply via USB 5V Li Ion battery Battery capacity 1200 mA h Tuner frequency range 87 5 108 0 MHz Housing material plastic rubber metal Color black Package contents Speaker system MicroUSB cable for charging 3 5 mmjack 3 5 mmjack cable Operation manual Warranty service coupon IMPORTER Defender Technology OU Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Manufacturer China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8 Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Unlimited shelf life Service life is 3 years Date of manufacture see on the package Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this manual The latest and detailed operation manual is available at www defender global com Made in China _ Eliminación No deseche este aparato como residuo doméstico convencional Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto Medidas de precaución 1 Utilice el producto como es debido directamente 2 No despiece el producto El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente En lo que se refiere al mantenimiento y sustitución del artículo defectuoso póngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender Al aceptar el producto asegúrese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad 3 No está destinado para el uso de los niños menores de 3 años Puede contener piezas pequeñas 4 Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él No ponga el producto en líquidos 5 No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecánicas que puedan causar lesiones mecánicas del artículo En el caso de que haya lesiones mecánicas no se ofrecerá ninguna garantía para el producto 6 No use el producto si tiene defectos visibles No use dispositivos obviamente defectuosos 7 No use el producto a temperaturas más bajas ni más altas que las recomendadas ver el manual del usuario así como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo 8 No ponga el producto en la boca 9 No utilice el producto para fines industriales médicos o productivos 10 En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso 16 25 Cj durante 3 horas 11 Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo período de tiempo 12 No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehículo si el dispositivo desvía su atención así como en los casos en que la desconexión del dispositivo está prevista por la ley Características Bluetooth 5 0 Pantalla LED de información True Wireless Stereo TWS una opción para emparejar dos altavoces separados en un sistema de altavoces 2 0 Soporte integrado para smartphone Buílt in FM radio Reproductor de MP3 incorporado Compatibilidad con unidades flash USB y tarjetas MicroSD Puerto auxiliar de entrada de audio adicional Función manos libres Los pies de goma evitan que se resbale por la superficie de la mesa Mango conveniente para llevar el dispositivo con usted fácilmente Especificación Potencia de salida total RMS 10 W Esquema de sonido estéreo 2 0 Tamaño del controlador de satélite 2x2 2 11 Rango de frecuencia 100 20000 Hz Relación señal ruido 80 dB Tiempo de funcionamiento con una carga de batería 5 horas Tiempo de carga de la batería 2 horas Conexión inalámbrica Bluetooth 5 0 Rango de operación 10 m Fuente de alimentación a través de USB 5V batería Li Ion Capacidad de la batería 1200 mA h Rango de frecuencia del sintonizador 87 5 108 0 MHz Material de la carcasa plástico caucho metal De color negro Constitución Sistema de altavoces Cable microUSB para cargar Cable jack de 3 5 mm jack de 3 5 mm Operación manual Cupón de servicio de garantía IMPORTADOR Defender Technology OÜ Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Fabricante China Electronics Shenzhen Company Address 35 F Block A Electronics Science 8 Technology Building Shennan Zhonglu Shenzhen China Vida útil ilimitada La vida útil es de 3 años Fecha de fabricación ver el embalaje El fabricante se reserva el derecho de cambiar el contenido del paquete y las especificaciones indicadas en este manual El manual de funcionamiento más reciente y detallado está disponible en www defender global com Fabricado en China

Скачать
Случайные обсуждения