Ariston LSP 733A X Инструкция по эксплуатации онлайн [30/64] 78884
![Ariston LSP 733A X Инструкция по эксплуатации онлайн [30/64] 78884](/views2/1084259/page30/bg1e.png)
!
SK
* Len priniektorých modeloch.
Uvedenie umývaèky do èinnosti
1. Otvorte kohútik prívodu vody.
2. Stlaète tlaèidlo ON-OFF (ZAPNUTIE-VYPNUTIE):
vetky kontrolky na ovládacom paneli sa rozsvietia na
nieko¾ko sekúnd.
3. Otvorte dvierka a nadávkujte èistiaci prostriedok (viï
niie).
4. Naplòte koe (viï Plnenie koov) a zatvorte dvierka.
5. Zvo¾te program otáèaním otoèného ovládaèa VO¼BY
PROGRAMOV v smere hodinových ruèièiek: nastavte
rysku ovládaèa naèíslo alebo symbol zvoleného
programu. Kontrolka tlaèidla TART/PAUZA bude blika.
6. Zvo¾te volite¾né funkcie umývania
* (viï niie).
7. Uveïte umývaèku do èinnosti stlaèením tlaèidla
TART; kontrolka prestane blika arozsvieti sa stálym
svetlom. Rozsvietenie kontrolky umývania upozorní na
zahájenie programu.
8. Na konci programu sa rozsvieti kontrolka KONIEC
(stálym svetlom). Vypnite zariadenie stlaèením tlaèidla
ON-OFF (ZAPNUTIE-VYPNUTIE), zatvorte kohútik prívodu
vody a odpojte zástrèku zo zásuvky elektrického rozvodu.
9. Pred vybratím riadu vyèkajte nieko¾ko minút, aby ste
sa nepopálili. Vyprázdnite koe, prièom zaèínajte od
spodného.
- Ak sa zariadenie vurèitých podmienkach
NEPOUÍVA, kvôli zníeniu spotreby elektrickej
energie sa automaticky vypne.
PROGRAMY AUTO*: tento model umývaèky riadu je
vybavený peciálnym snímaèom, ktorý dokáe zhodnoti
stupeò zneèistenia anastavi najúèinnejie
anajúspornejie umývanie. Doba trvania programov
auto sa môe meni v dôsledku vyhodnotenia
snímaèa.
Zmena prebiehajúceho programu
Ak bol zvolený nesprávny program, je moné ho
bezprostredne po tarte zmeni: Po spustení umývania
je potrebné na zmenu umývacieho cyklu vypnú
zariadenie dlhím stlaèením tlaèidla ON/OFF/Reset
(ZAPNUTIE/VYPNUTIE/Vynulovanie), znovu ho zapnú
tým istým tlaèidlom aznovu zvoli poadovaný program
avolite¾né funkcie.
Pridanie riadu
Stlaète tlaèidlo tart/Pauza (kontrolka tlaèidla bude
blika) a otvorte dvierka; dávajte pritom pozor na
unikajúcu paru. Následne povkladajte riad. Stlaète
tlaèidlo tart/Pauza (stále svetlo): dôjde kobnoveniu
cyklu.
Stlaèením tlaèidla tart/Pauza za úèelom preruenia
èinnosti zariadenia dôjde aj prerueniu programu ak
kprerueniu nastaveného oneskoreného tartu.
Vtejto fáze nie je moné vykona zmenu programu.
Náhodné preruenie
Ak poèas umývania dôjde kotvoreniu dvierok, alebo ak
dôjde kprerueniu dodávky elektrickej energie, program
bude preruený. Pri zatvorení dvierok alebo obnovení
dodávky elektrickej energie bude pokraèova zbodu, v
ktorom dolo kjeho prerueniu.
Umývací prostriedok
Dobrý výsledok umývania závisí aj od správneho
dávkovania umývacieho prostriedku. Pri
prekroèení odporúèaného mnostva sa úèinnos
umývania nezvýi, ale dôjde len kväèiemu
zneèisteniu ivotného prostredia.
Pouívajte len umývacie prostriedky vhodné
pre umývaèky riadu.
NEPOUÍVAJTE umývacie prostriedky pre
umývanie vrukách.
Pouitie nadmerného mnostva umývacích
prostriedkov môe spôsobi tvorbu peny na
konci cyklu.
Pouitie tabliet sa odporúèa len pri
modeloch, ktoré sú vybavené volite¾nou
funkciou MULTIFUKNÈNÉ TABLETY.
Úèinnejie umývanie asuenie je moné
dosiahnu spouitím umývacieho práku,
tekutého letidla a soli.
nádobka A: Umývací prostriedok na umývanie
nádobka B: Umývací prostriedok na predumytie
1. Otvorte kryt C stlaèením
tlaèidla D.
2. Naplòte dávkovaè umývacím
prostriedkom pod¾a Tabu¾ky
programov:
prákový: nádobky A a B.
vtabletách: nádobka A a dno
umývacieho priestoru keï
program vyaduje pouitie 1,
vlote ju do nádobky A a zatvorte kryt; keï vyaduje
pouitie 2, polote druhú na dno umývacieho priestoru.
3. Odstráòte zvyky umývacieho prostriedku zokrajov
nádobky a zatvorte kryt tak, aby zacvakol.
Uvedenie do èinnosti a
pouitie
Содержание
- Dane techniczne 3
- Problemy możliwe przyczyny rozwiązanie 12
- Opciótáblázat 19
- Hiba lehetséges okok elhárításuk 24
- Poruchy možné príčiny riešenia 36
- Lsp 733 37
- Посудомоечная машина 37
- Руководство по эксплуатации 37
- Содержание 37
- Водопроводное и электрическое подсоединение 38
- Монтаж 38
- Подсоединение сливного шланга 38
- Подсоединение шланга подачи воды 38
- Расположение и нивелировка 38
- Внимание опасное напряжение 39
- Защита против затопления 39
- Пленка защиты от конденсат 39
- Предупреждения по первому использованию машины 39
- Электрическое подсоединение 39
- Верхняя корзина 2 верхний ороситель 3 откидные полки 4 регулятор высоты корзины 5 нижняя корзина 6 нижний ороситель 7 корзинка для столовых приборов 8 фильтр мойки 9 бачок соли 10 дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 паспортная табличка 12 панель управлени 40
- Общий вид 40
- Описание изделия 40
- Панель управления 40
- Загрузка корзин 41
- Нижняя корзина 41
- Откидные полки с варьируемым наклоно 41
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 42
- Включение и эксплуатация 42
- Данная модель посудомоечной машины укомплектована специальным сенсором определяющим степень загрязнения и программирующим оптимальный и экономичный режим мойки 42
- Загрузка моющего вещества 42
- Запуск посудомоечной машины 42
- Изменение текущей программы 42
- Порядок догрузки посуды 42
- Программ aut 42
- Вы можете выбрать изменить или отменить дополнительные функции только после выбора программы мойки и до нажатия кнопки пуск пауза 43
- Дополнительные функции мойки 43
- Многофункциональные таблетки 43
- Отложенный запуск 43
- Половина загрузки верхней корзины 43
- Программы 44
- Загрузка регенерирующей соли 45
- Заливка ополаскивателя 45
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 45
- Техническое обслуживание и уход 46
- Чистка фильтров 46
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 47
- Общие требования к безопасности 47
- Перед тем как обратиться в сервис технического обслуживания 47
- Предупреждения и рекомендации сервисное обслуживание 47
- При обращении в сервия технического обслуживания сообщите 47
- Утилизация 47
- Экономия воды и электроэнергии 47
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 47
- Неисправности возможные причины методы устранения 48
- Неисправности и методы их устранения 48
- Lsp 733 49
- Мазмұны 49
- Пайдалану нұсқаулығы 49
- Орнату 50
- Орнату және түзулеу 50
- Су мен токты қосу 50
- Судың кіріс түтігін жалғау 50
- Судың шығыс түтігін жалғау 50
- Бірінші жуу циклына қатысты кеңес 51
- Ескерту қауіпті кернеу 51
- Конденсациядан қорғайтын лент 51
- Су алып кетуден қорғау 51
- Токқа жалғау 51
- Басқару тақтасы 53
- Жалпы шолу 53
- Құрылғы сипаттамасы 53
- Еңкейту а еңкейту b еңкейту c 54
- Еңкею дәрежесі реттелетін қайырмалы бөлікте 54
- Жоғарғы тартпа 54
- Жоғарғы тартпа үшін жүктеу мысалдары 54
- Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу 54
- Тартпаларды жүктеу 54
- Төменгі тартпа 54
- Төменгі тартпа үшін жүктеу мысалдары 54
- Ыдыс аяқ себеті 54
- Ыдыс аяқ себетін орналастыру мысалдары 54
- Ыдыс жуу машинасында жууға болмайтын заттар 54
- Авто жуу циклдар 55
- Жуғыш затты өлшеу 55
- Кездейсоқ тоқтаулар 55
- Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту 55
- Таблеткаларды тек бірнеше функциясы бар таблеткалар опциясы бар үлгілерде қолданған жөн 55
- Токты барынша аз тұтыну үшін құрылғы белгілі бір белсенсіздік кездерінде автоматты түрде өшеді 55
- Шамадан тыс жуғыш затты пайдалану цикл аяқталғанда құрылғы ішінде көбіктің қалуына әкелуі мүмкін 55
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған жуғыш заттарды ғана қолданыңыз 55
- Ыдыс жуу машинасын іске қосу 55
- Қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты қолданбаңыз 55
- Қосу және пайдалану 55
- Қосымша ыдыс аяқ қосу 55
- Бірнеше функциясы бар таблеткалар таблеткалар 56
- Жоғарғы тартпаны қолдана отырып жартылай жүкте 56
- Жуу опциялары 56
- Кешіктіріп бастау 56
- Бар опцияларды көру үшін іске қосу және пайдалану бетіндегі опциялар кестесін қараңыз 57
- Жуу циклдары 57
- Ыдыс аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз 57
- Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін 57
- Және шаюға көмекші зат а 58
- Индикатор шамдары жанып тұра береді 58
- Судың қаттылығын орнату 58
- Тазаланған тұзды өлшеу 58
- Тұз немесе шаюға көмекші затты қоспасаңыз тұз а 58
- Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз 58
- Шаюға көмекші затты өлшеу 58
- Шаюға көмекші заттың мөлшерін реттеу 58
- Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз ас тұзын өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз орамада берілген нұсқауларды орындаңыз 58
- Жағымсыз иістердің алдын алу 59
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 59
- Машинаны ұзақ уақыт пайдаланбауға қалдыру 59
- Су мен токты өшіру 59
- Судың кіріс сүзгісін тазалау 59
- Сүзгілерді тазалау 59
- Тозаңдатқыш өзекшелерді тазалау 59
- Ыдыс жуу машинасын тазалау 59
- Жалпы қауіпсіздік 60
- Көмек 60
- Сақтық шаралары кеңес және көмек 60
- Қоқысқа тастау 60
- Қуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеу 60
- Ақаулықтарды жою 61
- Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз 61
Похожие устройства
- HP P6-2406er D2L61EA Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 4287 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C240G-C8472G5008K 57310896 Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFZ 3384 A IX/HA Инструкция по эксплуатации
- HP 3520 D1T55ES Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 32 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 21677 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S23B370H Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 11677 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x2 11-g000er C0U40EA ACB Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LL 42 EU.C/HA Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7t 8Gb+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 38 mm Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1612 SI Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 7.0 Prime Duo PMP5770D Инструкция по эксплуатации
- OKI MC560 Инструкция по эксплуатации