Acme DVBT02 [87/124] Süsteemiseaded system setup
![Acme DVBT02 [87/124] Süsteemiseaded system setup](/views2/1084476/page87/bg57.png)
87
EE
3. Süsteemiseaded (System Setup)
Kui sisenete süsteemiseadete (System Setup)
menüüsse, näete kõrvalolevat pilti.
See sisaldab 8 allmenüüd: Keel (Language),
Telerisüsteem (TV System), Kohaliku aja seadistus
(Local Time Setting), Taimeri seadistus (Timer
Setting), Conaxi tingimuslik juurdepääs (Conax
Conditional Access), Lapselukk (Parental
Lock), Ekraanimenüü seadistus (OSD Setting)
ja Lemmik (Favorite). Vajutage soovitud menüü
valimiseks nupule [Up/Down]. Vajutage valitud
menüüsse sisenemiseks nupule [OK].
3.1 Keel (Language)
1. Vajutage Keele (Language) aknasse minekuks
nupule OK. Vajutage ringist keele valimiseks
nuppudele
, samas, kui nuppudele PR+, PR-
vajutades saate liigutada kursorit ringis üles või alla.
2. Vajutage salvestamiseks ja väljumiseks nupule
MENU või EXIT.
3. Keele tüübid, vaadake palun kliendi
konguratsiooni.
3.2 Telerisüsteem (TV System)
Vajutage kursori üles-alla liigutamiseks nuppudele
PR+, PR-, samas kui nupud muudavad seadistusi
ja need hakkavad kehtima kohe.
1. Video eraldusvõime (Video Resolution): valige
kas 480i või 576i.
2. Kuvasuhte režiim (Aspect Mode): valige kas 4:3
LetterBox, 4:3 PanScan, 16:9 või Auto.
3. Videoväljund (Video Output): valige kas
CVBS+RGB või CVBS+S-Video.
4. Raadiosageduse süsteem (RF System): valige
kas PAL-BG, PAL-I, PAL-DK või NTSC
5. Raadisageduskanal (RF Channel) PAL: 21-69, NTSC: 14-83.
3.3 Kohaliku aja seadistus (Local Time Setting)
1. Piirkond (Region): valige piirkond.
2. Ajakasutus (Time Usage): valige kas sees (On)
või väljas (O). Kui valite „väljas“ (O), muutuvad
GMT ajanihe (GMT Oset) ja suveaeg (Summer
Time) halliks.
3. GMT ajanihe (GMT Oset): kui GMT kasutamises
(GMT Usage) on see sisse lülitatud (ON),
toob süsteem kuupäeva ja kellaaja ekraanilt
automaatselt. Kuupäev (Date) ja kellaaeg (Time)
muutuvad halliks. Valige sobiv valik GMT ajanihke
Peamenüü
Содержание
- Contents 3
- General information 4
- General information 5
- General information 6
- General information 7
- The picture is only for reference please make the object as the standard 7
- Antenna 8
- Connecting to tv using scart support 8
- General information 8
- Rear panel 8
- Welcome page 9
- Edit channel 10
- Main menu 10
- Main menu 11
- Main menu 12
- Main menu 13
- Installation 14
- Main menu 14
- Main menu 15
- System setup 15
- Main menu 16
- Main menu 17
- Main menu 18
- Function key 19
- Main menu 19
- Main menu 20
- Main menu 21
- Main menu 22
- Main menu hot key 23
- Main menu 24
- Main menu 25
- Trouble shooting 26
- Turinys 27
- Bendra informacija 28
- Bendra informacija 29
- Bendra informacija 30
- Bendra informacija 31
- Nuotolinio valdymo pultas 31
- Paveikslas skirtas tik informacijai teikti prašome standartu laikyti gaminį 31
- Antena 32
- Bendra informacija 32
- Prijungimas prie tv naudojantis scart palaikymu 32
- Užpakalinis skydelis 32
- Pasisveikinimo langas 33
- Kanalų redagavimas 34
- Pagrindinis meniu 34
- Pagrindinis meniu 35
- Pagrindinis meniu 36
- Pagrindinis meniu 37
- Pagrindinis meniu 38
- Prijungimas 38
- Pagrindinis meniu 39
- Sistemos nustatymai 39
- Pagrindinis meniu 40
- Pagrindinis meniu 41
- Įrankiai 41
- Pagrindinis meniu 42
- Funkciniai mygtukai 43
- Pagrindinis meniu 43
- Pagrindinis meniu 44
- Pagrindinis meniu 45
- Žaidimai 45
- Pagrindinis meniu 46
- Įrašymas rec 46
- Pagrindinis meniu 47
- Spartieji mygtukai 47
- Pagrindinis meniu 48
- Pagrindinis meniu 49
- Trikčių šalinimas 50
- Saturs 51
- Vispārējā informācija 52
- Vispārēja informācija 53
- Vispārēja informācija 54
- Attālinātās vadības pults rcu 55
- Attēls ir paredzēts tikai uzziņas nolūkam lūdzu skatiet objektu kā standartu 55
- Vispārēja informācija 55
- Aizmugures panelis 56
- Antena 56
- Savienošana ar tv izmantojot scart skart tipa universālo 21 kontakta savienotāju 56
- Vispārēja informācija 56
- Sākumlapa 57
- Edit channel rediģēt kanālu 58
- Galvenā izvēlne 58
- Galvenā izvēlne 59
- Pagrindinis meniu 60
- Galvenā izvēlne 61
- Galvenā izvēlne 62
- Installation uzstādīšana 62
- Galvenā izvēlne 63
- System setup sistēmas iestatīšana 63
- Galvenā izvēlne 64
- Galvenā izvēlne 65
- Tools rīki 65
- Galvenā izvēlne 66
- Galvenā izvēlne 67
- Funkciju taustiņi 68
- Galvenā izvēlne 68
- Galvenā izvēlne 69
- Game spēles 69
- Galvenā izvēlne 70
- Galvenā izvēlne 71
- Karstie taustiņi 71
- Galvenā izvēlne 72
- Galvenā izvēlne 73
- Traucējummeklēšana 74
- Sisukord 75
- Üldinformatsioon 76
- Üldinformatsioon 77
- Üldinformatsioon 78
- Kaugjuhtimispult 79
- Pilt on ainult näiteks pidage palun standardiks seadet 79
- Üldinformatsioon 79
- Antenn 80
- Tagumine paneel 80
- Teleriga ühendamine scart toe abil 80
- Üldinformatsioon 80
- Tervitusleht 81
- Muuda kanalit edit channel 82
- Peamenüü 82
- Peamenüü 83
- Peamenüü 84
- Peamenüü 85
- Paigaldus installation 86
- Peamenüü 86
- Peamenüü 87
- Süsteemiseaded system setup 87
- Peamenüü 88
- Peamenüü 89
- Töövahendid tools 89
- Peamenüü 90
- Funktsiooninupp function key 91
- Peamenüü 91
- Peamenüü 92
- Mäng game 93
- Peamenüü 93
- Peamenüü 94
- Kiirklahv hot key 95
- Peamenüü 95
- Peamenüü 96
- Peamenüü 97
- Vigade otsimine ja kõrvaldamine 98
- Содержание 99
- Общая информация 100
- Для вашей безопасности 101
- Общая информация 101
- Общая информация 102
- Paveikslas skirtas tik informacijai teikti prašome standartu laikyti gaminį 103
- Дистанционный пульт управления 103
- Общая информация 103
- Антенна 104
- Задняя панель 104
- Общая информация 104
- Подключение телевизора с помощью scart кабеля 104
- Страница приветствия 105
- Edit channel 106
- Главное меню 106
- Главное меню 107
- Главное меню 108
- Главное меню 109
- Installation установка 110
- Главное меню 110
- System setup настройка системы 111
- Главное меню 111
- Главное меню 112
- Tools инструменты 113
- Главное меню 113
- Load factory default загрузка заводских установок когда вы выберите опцию load factory default и нажмете клавишу ok откроется диалог предлагающий вам ввести пароль по умолчанию пароль 0000 если вы введете правильный пароль вы увидите экран похожий на тот который изображен на рисунке сбоку если вы выберете yes все настройки данного приемника сбросятся на настройки по умолчанию 114
- Главное меню 114
- Function key функциональные клавиши 115
- Главное меню 115
- Главное меню 116
- Game игра 117
- Главное меню 117
- Rec запись 118
- Главное меню 118
- Главное меню 119
- Горячие клавиши 119
- Главное меню 120
- Главное меню 121
- Поиск неисправностей 122
- Примечание если вы испробовали все вышеизложенные действия и проблема не была решена пожалуйста свяжитесь с вашим дилером и консультантом по обслуживанию клиентов 122
- Проблема возможная причина что делать 122
Похожие устройства
- Sony XS-GT1720R Инструкция по эксплуатации
- Mdi AT-1200 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-1639R Инструкция по эксплуатации
- Acme V150 Инструкция по эксплуатации
- Mdi AT-1700 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CSE694 Инструкция по эксплуатации
- Acme V130 Инструкция по эксплуатации
- Mdi 9Plus Инструкция по эксплуатации
- Acme V110 Инструкция по эксплуатации
- Sony XS-GT6930R Инструкция по эксплуатации
- LG 22EA63T Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-6939R Инструкция по эксплуатации
- Acme F100-01 CAR FM TRANSMITTER Инструкция по эксплуатации
- LG 22EA63V Инструкция по эксплуатации
- Acme F200-01 CAR FM TRANSMITTER Инструкция по эксплуатации
- LG 22EB23TM Инструкция по эксплуатации
- Acme V160 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-CM31-W Инструкция по эксплуатации
- LG 22EN33S Инструкция по эксплуатации
- Acme F300 Инструкция по эксплуатации