Zanussi ZSLN2211 [22/52] Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios
![Zanussi ZSLN2211 [22/52] Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios](/views2/1848572/page22/bg16.png)
Após verificar o aparelho, desligue-o e volte a ligá-
lo. Se o problema voltar a ocorrer, contacte um
Centro de Assistência Técnica Autorizado.
No caso de surgir algum código de alarme que não
esteja na tabela, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
AVISO! Não recomendamos a
utilização do aparelho até o problema
ter sido completamente resolvido.
Desligue o aparelho e não o volte a
ligar até ter a certeza de que está a
funcionar corretamente.
OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃO SATISFATÓRIOS
Problema Possível causa e solução
Lavagem insatisfatória. • Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Sugestões e
dicas” e o folheto com as instruções de carregamento dos
cestos.
• Utilize um programa de lavagem mais intensivo.
• Ative a opção Extra Power para melhorar os resultados de la-
vagem do programa selecionado.
• Limpe os orifícios do braço aspersor e o filtro. Consulte o ca-
pítulo “Manutenção e limpeza”.
Secagem insatisfatória. • A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelho fechado.
Ative a opção AirDry para ativar a abertura automática da
porta e melhorar o desempenho de secagem.
• Não existe abrilhantador ou a dosagem de abrilhantador não
é suficiente. Encha o distribuidor de abrilhantador ou regule o
abrilhantador para um nível superior.
• A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
• Recomendamos que utilize sempre abrilhantador, mesmo
com pastilhas de detergente combinadas.
• Pode ser necessário secar os artigos de plástico com um pa-
no.
• O programa não tem fase de secagem. Consulte “Descri-
ção dos programas”.
Riscos esbranquiçados ou ca-
madas azuladas nos copos e
pratos.
• Foi libertado demasiado abrilhantador. Ajuste o nível de abri-
lhantador para um nível inferior.
• Excesso de detergente.
Manchas e marcas de água se-
cas nos copos e nos pratos.
• A quantidade de abrilhantador libertado não é suficiente.
Ajuste o nível de abrilhantador para um nível superior.
• A causa pode estar na qualidade do abrilhantador.
O interior do aparelho está mo-
lhado.
• Não se trata de um defeito do aparelho. O ar húmido con-
densa nas paredes do aparelho.
Espuma invulgar durante a lava-
gem.
• Utilize apenas detergente específico para máquinas de lavar
loiça.
• Existe uma fuga no distribuidor de abrilhantador. Contacte
um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Vestígios de ferrugem nos talhe-
res.
• Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O des-
calcificador da água”.
• Talheres de prata em conjunto com talheres de aço inoxidá-
vel. Não coloque talheres de prata perto de talheres de aço
inoxidável.
22
Содержание
- Getting started easy 1
- Informações de segurança 2
- Segurança geral 2
- Segurança para crianças e pessoas vulneráveis 2
- Visite o nosso website para 2
- A pressão da água fornecida tem de estar entre 0 0 5 8 0 bar mpa mínima máxima 3
- Afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo 3
- Antes de qualquer operação de manutenção desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica 3
- Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas 3
- Ficar obstruídas por tapetes ou carpetes 3
- Instalação 3
- Instruções de segurança 3
- Ligação elétrica 3
- Não altere as especificações deste aparelho 3
- Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta 3
- Não exceda o número máximo de peças de loiça de 9 pessoas 3
- Não utilize jactos de água e ou vapor a alta pressão para limpar o aparelho 3
- O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida não é permitido reutilizar uma mangueira antiga 3
- Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base não devem 3
- Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um centro de assistência técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos 3
- Turismo rural áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho 3
- Utilização por clientes de hotéis motéis e outros ambientes do tipo residencial 3
- Assistência técnica 4
- Eliminação 4
- Ligação à rede de abastecimento de água 4
- Utilização 4
- 3 7 8 10 9 5 6 5
- Descrição do produto 5
- Indicadores 6
- Painel de controlo 6
- Programas 6
- Seleção de programa 6
- Extra power 7
- Vista geral de programas 7
- Definições básicas 8
- Informação para testes 8
- Valores de consumo 8
- Amaciador da água 9
- Airdry 11
- Como entrar no modo de definição 11
- Como navegar no modo de definição 11
- Modo de configuração 11
- Nível de abrilhantador 11
- Som de fim 11
- Antes da primeira utilização 12
- Como alterar uma definição 12
- Como encher o depósito de sal 12
- Depósito de sal 12
- Como encher o distribuidor de abrilhantador 13
- Utilizar detergente 13
- Utilização diária 13
- Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento 14
- Como ativar a opção extra power 14
- Como atrasar o início de um programa 14
- Como cancelar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada 14
- Como cancelar um programa em funcionamento 14
- Como selecionar e iniciar o programa auto 14
- Como selecionar e iniciar o programa pré enxaguamento 14
- Como selecionar e iniciar um programa 14
- Fim do programa 15
- Função auto off 15
- Sugestões e dicas 15
- Utilizar sal abrilhantador e detergente 15
- Antes de iniciar um programa 16
- Colocar loiça nos cestos 16
- Como iniciar o programa machine care 16
- Descarregar os cestos 16
- Machine care 16
- Manutenção e limpeza 16
- O que fazer se quiser deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas 16
- Limpar os filtros 17
- Limpeza do interior 17
- Limpeza externa 17
- Remoção de objetos estranhos 17
- Limpar o braço aspersor inferior 18
- Limpar os braços aspersores superiores 18
- Resolução de problemas 19
- Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios 22
- Informação técnica 23
- Link para a base de dados de eu eprel 24
- Preocupações ambientais 24
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 25
- Посетите наш веб сайт чтобы 25
- Сведения по технике безопасности 25
- Общие правила техники безопасности 26
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 27
- Подключение к водопроводу 27
- Подключение к электросети 27
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 27
- Указания по безопасности 27
- Установка 27
- Использование 28
- Сервис 28
- Утилизация 28
- 3 7 8 10 9 5 6 29
- Описание изделия 29
- Выбор программы 30
- Индикаторы 30
- Панель управления 30
- Программы 30
- Extra power 31
- Таблица программ 31
- Информация для тестирующих организаций 32
- Показатели потребления 32
- Основные установки 33
- Смягчитель для воды 33
- Airdry 35
- Режим настройки 35
- Сигнал окончания 35
- Тоны кнопок 35
- Уровень ополаскивателя 35
- Как войти в режим настройки 36
- Как изменить параметр 36
- Навигация в режиме настройки 36
- Перед первым использованием 36
- Ежедневное использование 37
- Емкость для соли 37
- Заполнение дозатора ополаскивателя 37
- Наполнение емкости для соли 37
- Включение extra power 38
- Использование моющего средства 38
- Как выбрать и запустить программу 38
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 38
- Как выбрать и запустить программуauto 38
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 38
- Как отсрочить запуск программы 38
- Как отменить выполняющуюся программу 39
- Общие рекомендации 39
- Окончание программы 39
- Открывание дверцы во время работы прибора 39
- Полезные советы 39
- Функция auto off 39
- Загрузка корзин 40
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 40
- Перед запуском программы 40
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 40
- Machine care 41
- Извлечение посторонних предметов 41
- Как запустить программу machine care 41
- Разгрузка корзин 41
- Уход и чистка 41
- Чистка внутренних частей 41
- Очистка наружных поверхностей 42
- Очистка фильтров 42
- Чистка верхних разбрызгивателей 43
- Чистка нижнего разбрызгивателя 43
- Устранение неисправностей 44
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 47
- Технические данные 49
- Охрана окружающей среды 50
- Ссылка на базу данных eu eprel 50
Похожие устройства
- Zanussi ZSLN91211 Спецификация
- Zanussi ZSLN91211 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZSLN2211 Спецификация
- Zanussi ZDLN91511 Спецификация
- Zanussi ZSFN121W1 Спецификация
- Zanussi ZDLN2621 Спецификация
- Zanussi ZSFN131W1 Спецификация
- Zanussi ZDF26004WA Спецификация
- Zanussi ZSLN2321 Спецификация
- Zanussi ZSLN2321 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDLN5531 Спецификация
- Zanussi ZDF26004XA Спецификация
- Pedrollo 4SR 10/07 N - HYD (без двигателя) Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - HYD (без двигателя) Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PD Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PD Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PS Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PS Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/09 N - HYD (без двигателя) Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/09 N - HYD (без двигателя) Технический паспорт