Zanussi ZSLN2211 [9/52] Amaciador da água
![Zanussi ZSLN2211 [9/52] Amaciador da água](/views2/1848572/page9/bg9.png)
Número Programações Valores
Descrição
1)
1 Dureza da água Do nível 1 ao ní-
vel 10 (por de-
feito: 5)
Ajuste o nível do amaciador da água, de acordo
com a dureza da água na sua área.
2 Nível de abri-
lhantador
Do nível 0 ao ní-
vel 8 (por defei-
to: 5)
Ajustar o nível de abrilhantador, de acordo com
a dosagem necessária.
3 Indicador de fim Ligado
Desligado (por
defeito)
Ativar ou desativar o sinal sonoro para o fim de
programa.
4 Abertura auto-
mática da porta
Ligado (por de-
feito)
Off
Ativar ou desativar AirDry.
5 Sons “teclado” Ligado (por de-
feito)
Off
Ativar ou desativar o som dos botões quando
premidos.
1) Para mais detalhes, consulte a informação disponibilizada neste capítulo.
Pode alterar as definições básicas no modo de
definições.
Quando o aparelho estiver no modo de definições,
os indicadores no painel de controlo representam
as definições disponíveis. Para cada definição,
pisca um indicador dedicado:
1 3 2
4 5
AMACIADOR DA ÁGUA
O amaciador da água remove minerais da água que
possam ter um efeito negativo nos resultados da
lavagem do aparelho.
Quanto maior for o conteúdo destes minerais,
maior é a dureza da água. A dureza da água é
medida em escalas equivalentes.
O amaciador da água deve ser regulado de acordo
com a dureza da água da sua área. Os serviços de
abastecimento de água podem indicar qual é o
grau de dureza da água na sua área. É importante
definir o nível correcto de amaciador da água para
garantir bons resultados de lavagem.
Dureza da água
Graus alemães
(°dH)
Graus franceses
(°fH)
mmol/l
Graduação
Clarke
Nível do descalcifica-
dor da água
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
9
Содержание
- Getting started easy 1
- Informações de segurança 2
- Segurança geral 2
- Segurança para crianças e pessoas vulneráveis 2
- Visite o nosso website para 2
- A pressão da água fornecida tem de estar entre 0 0 5 8 0 bar mpa mínima máxima 3
- Afiadas viradas para baixo ou na horizontal na gaveta de talheres com as extremidades cortantes viradas para baixo 3
- Antes de qualquer operação de manutenção desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica 3
- Coloque os talheres no cesto de talheres com as pontas 3
- Ficar obstruídas por tapetes ou carpetes 3
- Instalação 3
- Instruções de segurança 3
- Ligação elétrica 3
- Não altere as especificações deste aparelho 3
- Não deixe o aparelho com a porta aberta sem vigilância para evitar que alguém tropece acidentalmente na porta 3
- Não exceda o número máximo de peças de loiça de 9 pessoas 3
- Não utilize jactos de água e ou vapor a alta pressão para limpar o aparelho 3
- O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com a mangueira nova fornecida não é permitido reutilizar uma mangueira antiga 3
- Se o aparelho tiver aberturas de ventilação na base não devem 3
- Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante por um centro de assistência técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos 3
- Turismo rural áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho 3
- Utilização por clientes de hotéis motéis e outros ambientes do tipo residencial 3
- Assistência técnica 4
- Eliminação 4
- Ligação à rede de abastecimento de água 4
- Utilização 4
- 3 7 8 10 9 5 6 5
- Descrição do produto 5
- Indicadores 6
- Painel de controlo 6
- Programas 6
- Seleção de programa 6
- Extra power 7
- Vista geral de programas 7
- Definições básicas 8
- Informação para testes 8
- Valores de consumo 8
- Amaciador da água 9
- Airdry 11
- Como entrar no modo de definição 11
- Como navegar no modo de definição 11
- Modo de configuração 11
- Nível de abrilhantador 11
- Som de fim 11
- Antes da primeira utilização 12
- Como alterar uma definição 12
- Como encher o depósito de sal 12
- Depósito de sal 12
- Como encher o distribuidor de abrilhantador 13
- Utilizar detergente 13
- Utilização diária 13
- Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento 14
- Como ativar a opção extra power 14
- Como atrasar o início de um programa 14
- Como cancelar o início diferido com a contagem decrescente já iniciada 14
- Como cancelar um programa em funcionamento 14
- Como selecionar e iniciar o programa auto 14
- Como selecionar e iniciar o programa pré enxaguamento 14
- Como selecionar e iniciar um programa 14
- Fim do programa 15
- Função auto off 15
- Sugestões e dicas 15
- Utilizar sal abrilhantador e detergente 15
- Antes de iniciar um programa 16
- Colocar loiça nos cestos 16
- Como iniciar o programa machine care 16
- Descarregar os cestos 16
- Machine care 16
- Manutenção e limpeza 16
- O que fazer se quiser deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas 16
- Limpar os filtros 17
- Limpeza do interior 17
- Limpeza externa 17
- Remoção de objetos estranhos 17
- Limpar o braço aspersor inferior 18
- Limpar os braços aspersores superiores 18
- Resolução de problemas 19
- Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios 22
- Informação técnica 23
- Link para a base de dados de eu eprel 24
- Preocupações ambientais 24
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 25
- Посетите наш веб сайт чтобы 25
- Сведения по технике безопасности 25
- Общие правила техники безопасности 26
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 27
- Подключение к водопроводу 27
- Подключение к электросети 27
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 27
- Указания по безопасности 27
- Установка 27
- Использование 28
- Сервис 28
- Утилизация 28
- 3 7 8 10 9 5 6 29
- Описание изделия 29
- Выбор программы 30
- Индикаторы 30
- Панель управления 30
- Программы 30
- Extra power 31
- Таблица программ 31
- Информация для тестирующих организаций 32
- Показатели потребления 32
- Основные установки 33
- Смягчитель для воды 33
- Airdry 35
- Режим настройки 35
- Сигнал окончания 35
- Тоны кнопок 35
- Уровень ополаскивателя 35
- Как войти в режим настройки 36
- Как изменить параметр 36
- Навигация в режиме настройки 36
- Перед первым использованием 36
- Ежедневное использование 37
- Емкость для соли 37
- Заполнение дозатора ополаскивателя 37
- Наполнение емкости для соли 37
- Включение extra power 38
- Использование моющего средства 38
- Как выбрать и запустить программу 38
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 38
- Как выбрать и запустить программуauto 38
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 38
- Как отсрочить запуск программы 38
- Как отменить выполняющуюся программу 39
- Общие рекомендации 39
- Окончание программы 39
- Открывание дверцы во время работы прибора 39
- Полезные советы 39
- Функция auto off 39
- Загрузка корзин 40
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 40
- Перед запуском программы 40
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 40
- Machine care 41
- Извлечение посторонних предметов 41
- Как запустить программу machine care 41
- Разгрузка корзин 41
- Уход и чистка 41
- Чистка внутренних частей 41
- Очистка наружных поверхностей 42
- Очистка фильтров 42
- Чистка верхних разбрызгивателей 43
- Чистка нижнего разбрызгивателя 43
- Устранение неисправностей 44
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 47
- Технические данные 49
- Охрана окружающей среды 50
- Ссылка на базу данных eu eprel 50
Похожие устройства
- Zanussi ZSLN91211 Спецификация
- Zanussi ZSLN91211 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZSLN2211 Спецификация
- Zanussi ZDLN91511 Спецификация
- Zanussi ZSFN121W1 Спецификация
- Zanussi ZDLN2621 Спецификация
- Zanussi ZSFN131W1 Спецификация
- Zanussi ZDF26004WA Спецификация
- Zanussi ZSLN2321 Спецификация
- Zanussi ZSLN2321 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDLN5531 Спецификация
- Zanussi ZDF26004XA Спецификация
- Pedrollo 4SR 10/07 N - HYD (без двигателя) Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - HYD (без двигателя) Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PD Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PD Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PS Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/07 N - PS Технический паспорт
- Pedrollo 4SR 10/09 N - HYD (без двигателя) Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo 4SR 10/09 N - HYD (без двигателя) Технический паспорт