Grundig GEBM19300BC [40/92] Информация по общей чистке
Содержание
- Grundig p.1
- Уважаемый покупатель p.2
- Выпечка и блюда в духовке 32 мясо рыба и птица 6 гриль 37 продукты для тестирования 38 p.3
- Управление духовкой 5 p.3
- Приготовлению 32 p.3
- Первая эксплуатация______ 23 p.3
- Инструкции по технике p.3
- Духовки 25 p.3
- Уход и техническое p.3
- Обслуживание 40 p.3
- Безопасности 4 p.3
- В руководство по окружающей p.3
- Содержание p.3
- Утилизации электрического и электронного оборудования weee и утилизация вышедшего из употребления оборудования p.3
- З ии p.3
- Ц устранение неполадок 47 p.3
- Ц правила эксплуатации p.3
- Ц общая информация по p.3
- Среде 12 p.3
- Соответствие директиве ес об p.3
- Регулирование отходов 14 p.3
- О инструкции по технике безопасности p.4
- Утилизация упаковочных материалов p.12
- Советы по энергосбережению p.12
- Руководство по окружающей среде p.12
- Регламент утилизации отходов p.12
- Регулирование отходов p.14
- Принципы работы устройства p.14
- Принципы работы и использование панели управления устройства p.15
- Функциональные возможности духовки p.16
- Аксессуары для устройства p.18
- Использование аксессуаров устройства p.19
- Технические характеристики p.22
- Первая очистка p.23
- Первая эксплуатация p.23
- Первая установка p.23
- Правила эксплуатации духовки p.25
- Работа блока управления духовкой p.25
- Общая информация по использованию духовки p.25
- Настройки p.29
- Общие предупреждения касательно готовки в духовке p.32
- Общая информация по приготовлению p.32
- Время p.34
- Таблица для выпечки и запеканки p.34
- Аксессуар для использования p.34
- Темлеряту p.34
- Рабочая функция p.34
- Ра гс p.34
- Место лолки p.34
- Еда во лотков p.34
- Аригатомт ия мин прибл p.34
- Время p.35
- Приготовлен p.35
- Темперагу p.35
- Аксессуар для использования p.35
- Таблица приготовления для эко вентилятор с нагревом с функцией управления не меняйте температуру приготовления после того как приготовление p.35
- Рабочая функция p.35
- Ра гс p.35
- Приготовления мин прибл4 p.35
- Не открывайте дверцу во время приготовления в эко вентилятор с p.35
- Начнется в эко вентилятор с нагревом с функцией управления p.35
- Нагревом с функцией управления если дверь не открывается внутренняя температура оптимизируется для экономии энергии и может отличаться от отображаемой на дисплее __________________________ p.35
- Место полки p.35
- Лотков p.35
- Ия мин прибл p.35
- Едя количест во л0тков p.35
- Еда количество p.35
- Аксессуар для использования место полки теыпедатура p.35
- Мясо рыба и птица рассчитывайте от 4 до 5 минут p.36
- Время p.36
- Таблица для приготовления мяса рыбы и птицы____________________ p.36
- Рабочая функция p.36
- Приготовления приправьте на 10 минут сок мяса лучше p.36
- Приготовление мяса на косточке p.36
- Перед тем как готовить курицу сантиметр толщины мяса p.36
- Мин при пл p.36
- Место попки p.36
- Лимонным соком и перцем распределяется по жареному мясу p.36
- Ключевые моменты обжарки времени приготовления на p.36
- Индейку и большие куски мяса по окончании приготовления p.36
- Занимает от 15 до 30 минут рыбу следует размещать на полке p.36
- Еда латкой p.36
- Выходит при нарезании мяса p.36
- Чтобы повысить эффективность оставьте мясо в духовке примерно p.36
- Температура p.36
- Больше чем жарка филе среднего или низкого уровня в термостойкой тарелке p.36
- Аксессуар для использования p.36
- Тво p.38
- Соответствии со стандартом еы таблица для приготовления пробных блюд__________________________ p.38
- Продукты для тестирования 60350 1 чтобы облегчить p.38
- Продукты в этой таблице для тестирование продукта для p.38
- Приготовления пищи вносятся в контрольных учреждений p.38
- Приготовлена p.38
- Лотков p.38
- Каличе p.38
- Использован рваная функция место полки температуря p.38
- Еда p.38
- Для p.38
- Время p.38
- Аксессуар p.38
- Я мин прибл p.38
- Рабочая функция место полки использован p.39
- Я мин прибор p.39
- Температура p.39
- Приготовлени p.39
- Лотков p.39
- Колючее p.39
- Еда тво p.39
- Гриль_______ p.39
- Время p.39
- Аксессуар для время место полки температура гс приготовления использовании н тн х ин прибл p.39
- Информация по общей чистке p.40
- Цуход и техническое обслуживание p.40
- Легкая паровая очистка p.42
- Чистка внутренней части духовки зоны приготовления p.42
- Очистка панели управления p.42
- Очистка аксессуаров p.42
- Очистка дверцы духовки p.43
- Снятие внутреннего стекла дверцы духовки p.44
- Чистка лампы духовки p.45
- Устранение неполадок p.47
- Veuillez lire ce mode d emploi avant d utiliser l appareil p.50
- Remarque p.50
- Chère cliente cher client p.50
- Arçelik a p.50
- Mise au rebut des déchets 11 p.51
- Maintenance et entretien 36 p.51
- Instructions relatives à l envi ronnement 11 p.51
- Informations générales sur la cuisson 29 p.51
- Dépannage 43 p.51
- Conformité avec la directive deee et p.51
- B consignes de sécurité 4 p.51
- Votre appareil 12 p.51
- Utilisation du four 23 p.51
- Unité de commande du four 3 p.51
- Table des matieres p.51
- Pâtisseries et aliments cuits au four 9 viande poisson et volaille 2 grille 33 aliments test 34 p.51
- Première utilisation 21 p.51
- Q consignes de sécurité p.52
- Règlement sur les déchets p.59
- Recommandations pour économiser l énergie p.59
- Instructions relatives à l environnement p.59
- Elimination des emballages p.59
- Conformité avec la directive ldsd p.59
- Conformité avec la directive deee et mise au rebut des déchets p.59
- Votre appareil p.60
- Présentation de l appareil p.60
- Bouton de sélection de fonctions p.61
- Û l il il ili fi fi p.61
- Unité de commande du four p.61
- Symboles d affichage p.61
- Présentation et utilisation du panneau de commande de l appareil p.61
- Minuterie p.61
- Indicateur de température p.61
- Bouton pour température p.61
- Symbole de fonc p.62
- Plage de tem pérature cq description et utilisation p.62
- Fonctions d utilisation du four p.62
- Description des fonctions p.62
- Remarque p.63
- Description plage de tem des fonctions pératurepo description et utilisation p.63
- Accessoires de l appareil p.63
- Modèles à étagères grillagées p.64
- Grille métallique p.64
- Plateau standard p.64
- Plateau profond p.64
- Étagères de cuisine p.65
- Utilisation des accessoires de l appareil p.65
- Modèles à étagères grillagées modèles sans étagères grillagées p.65
- Mise en place du plateau sur les étagères de cuisine modèles à étagères grillagées p.65
- Mise en place de la grille métal lique et du plateau métallique sur les étagères de cuisine modèles à étagères grillagées p.65
- Modèles à étagères grillagées p.66
- Modèles sans étagères grillagées p.66
- Fonction de butée du grillage p.66
- Fonction de butée de la grille de barbecue métallique modèles à étagères grillagées p.66
- Mise en place appropriée de la grille métallique et du plateau sur les rails télescopiquesmodèles à étagères grillagées et rails téles copiques p.67
- Spécifications générales p.68
- Caractéristiques techniques p.68
- Q première utilisation p.69
- Premier nettoyage p.69
- Réglage de l heure pour la première fois p.69
- Remarque p.70
- Avant d utiliser les accessoires p.70
- Éclairage du four p.71
- Ventilateur de refroidissement p.71
- Utilisation du four p.71
- Informations générales rela tives à l utilisation du four p.71
- Fonctionnement de l unité de commande du four p.71
- Avertissements généraux sur l unité de commande du four p.71
- Symboles d affichage p.72
- Mise en marche du four p.72
- Cuisson manuelle pour la sélec tion de la température et de la fonction de cuisson du four p.72
- Cuisson effectuée par le réglage du temps de cuisson p.72
- Arrêt du four p.72
- Pour régler le temps de fin de cuisson à une heure ultérieure cela varie selon le modèle de l appareil il se peut qu il ne soit pas disponible pour votre appareil p.73
- Activation du verrouillage de touches p.74
- Paramètres p.74
- La minuterie du four calcule le temps de début de cuisson en dédui sant le temps de cuisson à partir du temps de fin de cuisson défini p.74
- Si vous souhaitez désactiver l alarme p.75
- Réglage de l alarme p.75
- Désactivation du verrouillage de touches p.75
- Désactivation de l alarme p.75
- Changement du niveau du volume p.75
- Réglage de la luminosité de l écran p.76
- Modification de l heure du jour p.76
- D 01 d 02 d 03 p.76
- B 1 b 2 b 3 p.76
- Pâtisseries et aliments cuits au four informations générales p.77
- Informations générales sur la cuisson p.77
- Avertissements généraux sur la cuisson au four p.77
- Conseils pour la cuisson des pâtisse ries p.78
- Conseils pour la cuisson des gâteaux p.78
- Table de cuisson pour pâtisseries et aliments cuits au four p.78
- Étagères grillagées p.79
- Utiliser p.79
- Température p.79
- Plateaux p.79
- Ourée de p.79
- Modèles à étagères grillagées p.79
- Modèles sans p.79
- L étagère p.79
- Fonction position de p.79
- Cuisson en mïnj envi p.79
- Aliment nombre de p.79
- Accessoire à p.79
- Ne modifiez pas la température de cuisson après le démarrage de la cuisson en p.80
- Aliment nombre de p.80
- N ouvrez pas la porte lorsque vous cuisinez en utilisant la fonction d utilisation p.80
- Ailment nombre de p.80
- Minutes de temps de cuisson par centimètre d épaisseur de la viande p.80
- Aeoessoire â p.80
- Le poisson doit être placé sur une p.80
- L étagère p.80
- Étagère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur p.80
- L assaisonnement avec du jus de p.80
- Vous devez calculer environ 4 à p.80
- Il faut 15 à 30 minutes de plus pour p.80
- Viande poisson et volaille les points clés de la torréfaction p.80
- Gardez la viande au four pendant envi ron 10 minutes le jus de la viande est mieux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande p.80
- Uuissen en min envb p.80
- Fétagère p.80
- Utiliser p.80
- Fonction p.80
- Utilisant la fonction d utilisation chauffage par ventilateur écologique p.80
- Une fois la durée de cuisson terminée p.80
- Faire cuire une viande désossée que de faire frire un filet p.80
- Température p.80
- Durée de p.80
- Table de cuisson pour fonction d utilisation chauffage par ventilateur écologique p.80
- D utîlisatkm p.80
- Position de p.80
- Citron et du poivre avant la cuisson de tout le poulet de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d améliorer la qualité de la cuisson p.80
- Poisson en min environ p.80
- Chauffage par ventilateur écologique si la porte n est pas ouverte la tempéra ture intérieure est optimisée de manière à économiser l énergie et peut être diffé rente de l affichage ________________________________________________ p.80
- Plateaux p.80
- Aooessoire à p.80
- Avertissements généraux p.81
- Aux grillades présentent un risque d incendie faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu p.81
- Aliment nombre de p.81
- Accessoire à p.81
- Utiliser p.81
- Table de cuisson pour viande poisson et volaille p.81
- Position p.81
- Plateaux p.81
- Les aliments qui ne sont pas adaptés p.81
- La viande rouge le poisson et la volaille brunissent rapidement lorsqu ils sont grillés ils gardent une belle croûte et ne se dessèchent pas les filets de viande les brochettes les saucisses ainsi que les légumes juteux tomates oignons p.81
- Grille p.81
- Fonction p.81
- Etc sont particulièrement adaptés aux grillades p.81
- Durée de p.81
- Dmihsatkm p.81
- De température p.81
- Cuisson en min envi p.81
- Modèles p.82
- Aliments dont l épaisseur et le poids sont similaires à la grille p.82
- Les points clés des grillades p.82
- Aliment nombre de plateaux accessoire à utiliser fonction p.82
- Les durées de cuisson indiquées sur p.82
- Aliment asseoira à p.82
- Le tableau peuvent varier en fonction de l épaisseur des morceaux à griller p.82
- Étagères grillagées p.82
- L étagère température cc durée die cuisson en min environ p.82
- Utiliser p.82
- Jlmnnattml p.82
- Température p.82
- Grille métallique ou sur la grille de bar becue métallique en les répartissant p.82
- Tableau de cuisson pour aliments expérimentaux p.82
- Grille de barbecue métallique jusqu au niveau souhaité dans le four si vous cuisinez sur la grille métallique faites glisser la plaque de four vers l étagère inférieure pour récupérer l huile la plaque de four que vous allez faire glisser doit être dimensionnée de ma nière à couvrir toute la surface de la grille ce plateau peut ne pas être in clus dans l appareil mettez un peu d eau dans la plaque de four pour fa ciliter le nettoyage p.82
- Table barbecue p.82
- Grillagées p.82
- Grillade ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures p.82
- Sans dépasser les dimensions de l appareil de chauffage p.82
- Fermez la porte du four pendant la p.82
- Rétagère p.82
- Faites glisser la grille métallique ou la p.82
- Préparez autant que possible des p.82
- En 60350 1 afin de faciliter les tests de l appareil pour les instituts de contrôle les aliments de cette table de cuisson sont préparés conformément à la norme p.82
- Position de p.82
- Durée de cuisson en min environ p.82
- Position p.82
- De barbecue intense ne placez pas non plus les aliments trop loin à l arrière de la grille il s agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu p.82
- Placez les morceaux à griller sur la p.82
- Modèles à éta gères p.82
- Aliments test p.82
- Durée de cuisson en min environ p.83
- D utilisation p.83
- Aliment accessoire à position de durée de cuisson p.83
- Ailment hombre de p.83
- Étagères grillagées p.83
- Température p.83
- Position p.83
- Plateaux accessoire à utiliser fonction p.83
- Modèles à étagères grillagées p.83
- Modèles à éta gères p.83
- Modèles sans p.83
- Modèles p.83
- Imtogèro p.83
- Grille____________________________________________________________ p.83
- Grillagées p.83
- Environ p.83
- Surfaces émaillées p.84
- Surfaces en inox et en acier inoxydable p.84
- Q maintenance et entretien p.84
- Consignes de nettoyage gé nérales p.84
- À avertissements généraux p.84
- Surfaces en verre p.85
- Surfaces catalytiques p.85
- Pièces en plastique et surfaces peintes p.85
- Nettoyage du panneau de commande p.85
- Nettoyage des accessoires p.85
- Pour retirer les étagères métal liques latérales p.86
- Nettoyage facile à la vapeur p.86
- Nettoyage des parois latérales du four p.86
- Nettoyage de l intérieur du four zone de cuisson p.86
- Retrait de la porte du four p.87
- Nettoyage de la porte du four p.87
- Retrait de la vitre intérieure de la porte du four p.88
- Remplacement de la lampe du four p.89
- Nettoyage de la lampe du four p.89
- Avertissements généraux p.89
- Si votre four est équipé d une lampe ronde p.89
- Si votre four est équipé d une lampe carrée p.89
- Ë dépannage p.91
- Le voyant du four ne fonctionne pas p.91
- Le tour ne chauffe pas p.91
- Le four émet de la vapeur lorsqu il est utilisé p.91
- L appareil émet des bruits métalliques 10 0 11 chauffe ou refroidit p.91
- L appareil ne fonctionne pas p.91
- Des gouttes d eau se forment pendant la cuisson p.91
- Dans les modèles avec minuteur l afflchaga de l horloge clignote ou te sym bole de l horloge est allumé ___________________________________ p.91
Похожие устройства
-
Grundig GEBM19300BCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBD19300BРуководство по эксплуатации -
Grundig GEBM12300WCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM11301XCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM11300XCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBD11300XИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19400BPHIИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19400BPHICхема встраивания -
Grundig GEBM19300BPИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19300BPCхема встраивания -
Grundig GEBD19300BCхема встраивания -
Grundig GEBD19300BИнструкция по эксплуатации
ЦУход и техническое обслуживание Информация по общей чистке А Предупреждения общего характера Подождите пока устройство остынет до начала очистки Горячие поверхности могут вызвать ожоги Не наносите моющие средства прямо на горячие поверхности Это может привести к появлению постоянных пятен После каждой операции прибор следует тщательно очищать и сушить Таким образом остатки пищи легко и быстро удаляются а остатки еды не сгорают при повторном использовании продукта Таким образом продлевается срок службы прибора и уменьшаются часто возникающие проблемы Не используйте паровые моющие средства для чистки Некоторые моющие и чистящие средства могут повреждать поверхность Не используйте абразивные моющие средства чистящие порошки чистящие кремы средства для удаления накипи или острые предметы во время чистки Специальное чистящее средство для очистки после каждого использования не требуется Необходимо очистить с использованием моющего средства для посуды и теплой воды с помощью мягкой ткани или губки а затем вытереть сухой тканью из микро волокон Обязательно полностью вытрите всю оставшуюся жидкость после очистки и немедленно удалите все 40 Ии частицы еды разбрызгиваемые во время приготовления Не мойте какой либо компонент устройства в посудомоечной машине Нержавеющие поверхности Не используйте кислотные или хлорсодержащие чистящие средства при чистке поверхностей и ручек из нержавеющей стали Поверхность из нержавеющей стали со временем может изменить цвет Это нормальное явление После каждой операции очищайте поверхность с помощью моющего средства подходящего для поверхностей из нержавеющей стали Очистите с помощью мягкой мыльной ткани и жидкого не царапающего моющего средства подходящего для поверхностей из нержавеющей стали стараясь протирать в одном направлении Немедленно не дожидаясь удалите пятна извести масла крахмала молока и белка с поверхностей из нержавеющей стали и стекла Пятна могут ржаветь в течение длительных периодов времени Эмалированные поверхности После каждой эксплуатации необходимо очистить эмалиованные поверхности с использованием моющего средства для посуды и теплой воды с помощью мягкой ткани или губки и высушить сухой тканью Если ваше устройство имеет функцию легкой паровой очистки вы можете удалить ею легкую непостоянную грязь См Раздел Легкая паровая очистка
![Grundig GEBM19300BC [40/92] Информация по общей чистке](/views2/1850008/page40/bg28.png)