Grundig GEBM19400BCH [18/76] Sv säkerhetsinstruktioner
Содержание
- Connecting the appliance to the electricity supply p.5
- Installing the product p.5
- If the product will be placed under the counter figure 2 p.5
- If the product will be placed to corner figure 4a 4b p.5
- If the product will be placed in the tall cabinet figure 3 p.5
- En safety instructions p.5
- Prevention against possible fire risk p.6
- If the product is produced without cable and plug p.6
- If the product is produced with cable and without plug p.6
- If the product is produced with cable and plug p.6
- Installation p.7
- De wichtige sicherheitshinweise p.7
- Removing the product p.7
- Placing and fixing the product figure 5 p.7
- Installation unter der arbeitsplatte abbildung 2 p.7
- Installation im schrank abbildung 3 p.7
- Final check p.7
- Wenn das produkt in eine ecke gestellt wird abbildung 4a 4b p.8
- Elektrischer anschluss p.8
- Das gerät ist ohne kabel und stecker ausgestattet p.8
- Das gerät ist mit einem kabel und stecker ausgestattet p.8
- Das gerät ist mit einem kabel ohne stecker ausgestattet p.8
- Tr güvenlik talimatlari p.9
- Produkt platzieren und fixieren abbildung 5 p.9
- Produkt entfernen p.9
- Letzter check p.9
- Brandschutzvorkehrungen p.9
- Ürünün kurulumu p.10
- Ürünün elektrik baglantismm yapilmasi p.10
- Ürün tezgah altina yerlestirilecek ise resim 2 p.10
- Ürün köseye yerlestirilecek ise resim 4a 4b p.10
- Ürün boy dolabi i ine yerlestirilecek ise resim 3 p.10
- Ürününüz kablosuz ve fissiz ise p.11
- Ürününüz kablolu ve fissiz ise p.11
- Ürününüz kablolu ve fisli ise p.11
- Ürünün yerlestirilmesi ve sabitlenmesi resim 5 p.11
- Ürünün yerinden tekrar çikarmak p.11
- Ürünün yanma güvenilirligi i in p.11
- Son kontrol p.11
- Da sikkerhedsinstruktioner p.11
- Hvis produktet placeres under disken figur 2 p.12
- Hvis produktet placeres i hjornet figur 4a 4b p.12
- Hvis produktet placeres i det hoje skab figur 3 p.12
- Tilslutning af enheden til stromforsyningen p.12
- Installation af produktet p.12
- Placering og reparation af produktet figur 5 p.13
- Hvis produktet er produceret uden kabel og stik p.13
- Hvis produktet er produceret med kabel og uden stik p.13
- Hvis produktet er produceret med kabel og stik p.13
- Forebyggelse mod mulig brandfare p.13
- Endeiig kontrol p.13
- Tuotteen asennus p.14
- Laitteen liittáminen virransyóttóón p.14
- Jos tuote asennetaan tyótason aile kuva 2 p.14
- Jos tuote asennetaan kulmaan kuva 4a 4b p.14
- Jos tuote asennetaan korkeaan kaappiin kuva3 p.14
- Fl turvallisuusohjeet p.14
- Fjernelse af produktet p.14
- Jos tuote on varustettu kaapelilla ja pistokkeella p.15
- Tuotteen sijoitus ja kiinnitys kuva 5 p.15
- Mahdollisen tulipalovaaran ehkäisy p.15
- Jos tuotetta ei ole varustettu kaapelilla ja pistokkeella p.15
- Jos tuote on varustettu kaapelilla mutta ei pistokkeella p.15
- Tuotteen poistaminen p.16
- No sikkerhetsinstruksjoner p.16
- Lopullinen tarkistus p.16
- Koble apparatet til stromforsyningen p.16
- Installere produktet p.16
- Hvis produktet blir plassert under kjokkenbenken figur 2 p.16
- Hvis produktet blir plassert pâ hjornet figur 4a 4b p.16
- Hvis produktet blir plassert i det hoye skapet figur 3 p.16
- Hvis produktet er produsert uten kabel og stöpsel p.17
- Hvis produktet er produsert med kabel og uten stöpsel p.17
- Hvis produktet er produsert med kabel og stöpsel p.17
- Ansluta apparaten till elförsörjningen p.18
- Sv säkerhetsinstruktioner p.18
- Sluttkontroll p.18
- Plassere og feste produktet figur 5 p.18
- Om produkten kommer att placeras under disken bild 2 p.18
- Om produkten kommer att placeras i hörnet figur 4a 4b p.18
- Om produkten kommer att placeras i det höga skapet bild 3 p.18
- Installera produkten p.18
- Forebygging mot mulig brannfare p.18
- Fjerne produktet p.18
- Om produkten är tillverkad med kabel och utan p.19
- Om produkten är tillverkad med kabel och kontakt p.19
- Om produkten tillverkas utan kabel och kontakt p.19
- Placera och fästa produkten bild 5 p.20
- Instalarea produsului p.20
- Förebyggande mot eventuell brandrisk p.20
- Dacá aparatul urmeazá sá fie instalat dedesubtul unui blat figura 2 p.20
- Ta bort produkten p.20
- Sista kontrollen p.20
- Ro instructiuni de sigurantá p.20
- Dacá aparatul urmeazá sá fie amplasat pe colt figura 4a 4b p.21
- Dacá aparatul urmeazá sá fie amplasat ntr un dulap tnalt figura 3 p.21
- Conectarea aparatului la sursa de alimentarea cu energie electricá p.21
- Verificarea finalá p.22
- Prevenirea posibilului risc de incendiu p.22
- Indepártati produsul p.22
- Dacá aparatul nu este prevázut cu cablu si fisá p.22
- Dacá aparatul este prevázut cu cablu si conector p.22
- Dacá aparatul este prevázut cu cablu dar fárá fisá p.22
- Bg инструкции за безопасност p.22
- Amplasarea si fixarea aparatului figura 5 p.22
- Ако продуктът ще бъде поставен във високия шкаф схема 3 p.23
- Ако продуктът ще бъде поставен в ъгъла схема 4а 4ь p.23
- Свързване на уреда с електрозахранването p.23
- Монтаж на продукта p.23
- Ако продуктът ще бъде поставен под плота схема 2 p.23
- Ако продукты се произвежда с кабел и щепсел p.24
- Ако продукты се произвежда с кабел и без щепсел p.24
- Ако продуктът се произвежда без кабел и щепсел p.24
- Премахване на продукта p.25
- Предотвратяване на възможен риск от пожар p.25
- Поставяне и фиксиране на продукта схема 5 p.25
- Последна проверка p.25
- Инсталиранзе на производот p.25
- Ако производот биде поставен под шанк спика 2 p.25
- Поврзуванэе на уредот во електричната мрежа p.26
- Ако производот биде ставен во агол слика 4а 4б p.26
- Ако производот биде поставен во висечки елемент слика 3 p.26
- Ако производот е произведен без кабел и приклучок p.27
- Местенэе и фиксираьье на производот слика 5 p.27
- Заштита од евентуален пожар p.27
- Ако производот е произведен со кабел но без приклучок p.27
- Ако производот е произведен со кабел и приклучок p.27
- Завршна проверка p.28
- Баденце на производот p.28
- Wlozyc wtyczkg urzqdzenia do kontaktu p.28
- Pl instrukcja bezpieczehstwa p.28
- Montaz urzqdzenia p.28
- Jesli produkt zostanie umieszczony w wysokiej szafee rysunek 3 p.28
- Jesli produkt zostanie umieszczony w rogu rysunek 4a 4b p.28
- Jesli produkt zostanie umieszczony pod szafk rysunek 2 p.28
- Jesli produkt posiada kabel i wtyczk p.29
- Jesli produkt posiada kabel bez wtyczki p.29
- Jesli produkt nie posiada kabla i wtyczki p.29
- Cz bezpecnostni pokyny p.30
- Zapobieganie ewentualnemu pozarowi p.30
- Pokud bude vyrobek umístén ve vysoké skríñce obrázek 3 p.30
- Pokud bude vyrobek umístén pod pultem obrázek 2 p.30
- Odlqczenie urzqdzenia p.30
- Miejsce i mocowanie produktu rysunek 5 p.30
- Kontroia koñcowa p.30
- Instalace vyrobku p.30
- Pripojení spotrebice k prívodu elektriny p.31
- Pokud je vyrobek vyrábén s kabelem a zástrckou p.31
- Pokud je vyrobek vyrábén s kabelem a bez zástrcky p.31
- Pokud je vyrobek vyrábén bez kabelu a zástrcky p.31
- Pokud bude vyrobek umístén do rohu obrázek 4a 4b p.31
- Provence proti moznemu nebezpeci pozäru p.32
- Kui toode asetatakse leti alla joonis 2 p.32
- Et ohutusjuhised p.32
- Demontäz vyrobku p.32
- Zäverecnä kontrola p.32
- Umisteni a upevneni vyrobku obräzek 5 p.32
- Toote paigaldamine p.32
- Seadme ühendamine elektritoitega p.33
- Kui toodet toodetakse kaabli ja pistikuga p.33
- Kui toode on toodetud kaabliga ja ilma pistikuta p.33
- Kui toode asetatakse nurka joonis 4a 4b p.33
- Kui toode asetatakse körgkappi joonis 3 p.33
- Vöimaliku tuleohu vältimine p.34
- Viimane kontroll p.34
- Toote paigutamine ja kinnitamine joonis 5 p.34
- Toote eemaldamine p.34
- Kui toode on toodetud ilma kaabli ja pistikuta p.34
- Hu biztonsági útmutató p.34
- Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra p.35
- A termék telepítése p.35
- Ha a termék sarokba kerül beszerelésre 4a 4b ábra p.35
- Ha a termék pult alá kerül beszerelésre 2 ábra p.35
- Ha a termék magas szekrénybe kerül beszerelésre 3 ábra p.35
- Végsó ellenórzés p.36
- Termék eltávolítása p.36
- Nl veiligheidsinstructies p.36
- Ha a termék kábellel és dugvillával készül p.36
- Ha a termék kábellel és dugvilla nélkül készül p.36
- Ha a termék kábel és dugvilla nélkül készül p.36
- Esetleges tüzveszély megelózése p.36
- A termék elhelyezése és rógzítése 5 ábra p.36
- Het apparaat aansluiten op de netspanning p.37
- De installatie van het product p.37
- Als het product onder het aanrecht wordt geplaatst afbeelding 2 p.37
- Als het product in een hoge käst wordt geplaatst afbeelding 3 p.37
- Als het product in een hoek wordt geplaatst afbeelding 4a 4b p.37
- Ais het product voorzien is van een netsnoer zonder stekker p.38
- Ais het product voorzien is van een netsnoer en stekker p.38
- Ais het product niet voorzien is van een netsnoer en stekker p.38
- Preventie van eventuele brandrisico s p.39
- Laatste control p.39
- Instaliranje proizvoda p.39
- Hr sigurnosne upute p.39
- Het product verwijderen p.39
- De plaatsing en bevestiging van het product afbeelding 5 p.39
- Ako ce se proizvod staviti u visoku komoru slika 3 p.39
- Ako ce se proizvod staviti ispod saltera slika 2 p.39
- Spajanje uredaja na napajanje p.40
- Ako se proizvod proizvodi sa kabelom i utikacem p.40
- Ako se proizvod proizvodi sa kabelom i bez utikaca p.40
- Ako se proizvod proizvodi bez kabela i utikaca p.40
- Ako ce se proizvod postaviti u kut slika 4a 4b p.40
- Zavrsna provjera p.41
- Uklanjanje proizvoda p.41
- Sprjecavanje moguceg rizika od pozara p.41
- Postavljanje i popravljanje proizvoda slika 5 p.41
- Instaliranje proizvoda p.41
- Bs bezbednosna uputstva p.41
- Ako ce se proizvod staviti ispod saltera slika 2 p.41
- Prikljucivanje uredaja na napajanje p.42
- Ako se proizvod proizvodi sa kablom i utikacem p.42
- Ako se proizvod proizvodi sa kablom i bez utikaca p.42
- Ako se proizvod proizvodi bez kabela i utikaca p.42
- Ako ce se proizvod staviti u visoki ormar slika 3 p.42
- Ako ce se proizvod postaviti u kut slika 4a 4b p.42
- Sb uputstva vezana za bezbednost p.43
- Prevencija od moguceg pozara p.43
- Postavljanje i popravljanje proizvoda slika 5 p.43
- Zavrsna provjera p.43
- Ukoliko se uredaj ugraduje ispod kuhinjske povrsine slika 2 p.43
- Uklanjanje proizvoda p.43
- Ugradnja uredaja p.43
- Ukoliko uredaj ima strujni kabl ali bez utikaca p.44
- Ukoliko je uredaj dostavljen sa strujnim kablom i utikacem p.44
- Povezivanje uredaja na elektricnu mrezu p.44
- Ako se uredaj ugraduje u visok kuhinjski element slika 3 p.44
- Ako ce se proizvod postaviti u ugao slika 4a 4b p.44
- Ukoliko je uredaj dostavljen bez strujnog kabla i utikaca p.45
- Skidanje uredaja p.45
- Prevencija moguceg pozara p.45
- Postavljanje i fiksiranje uredaja slika 5 p.45
- Poslednja provera p.45
- Es instrucciones de seguridad p.45
- Conectar el aparato a la red eléctrica p.46
- Si el producto se coloca en un armario alto figura 3 p.46
- Si el producto se coloca debajo de la encimera figura 2 p.46
- Los siguientes son los siguientes resim 4a 4b p.46
- Durante la instalación del producto p.46
- Si el producto viene sin cable ni enchufe p.47
- Si el producto viene con cable y sin enchufe p.47
- Si el producto viene con cable y enchufe p.47
- Prevención contra posibles riesgos de incendio p.47
- Colocación y fijación del producto figura 5 p.47
- Se o produto for colocado no armário alto figura 3 p.48
- Se o produto for colocado debaixo do balcáo figura 2 p.48
- Revisión final p.48
- Retirar el producto p.48
- Pt instrucóes de seguranza p.48
- Ligagáo do aparelho á alimentaqáo elétrica p.48
- Instalagáo do produto p.48
- Se o produto for colocado no canto figura 4a 4b p.48
- Se o produto for produzido sem cabo e ficha p.49
- Se o produto for produzido com cabo e sem ficha p.49
- Se o produto for produzido com cabo e ficha p.49
- Verifica áo final p.50
- Remoqáo do produto p.50
- Preven áo contra eventuais riscos de incendio p.50
- El обпу е aacpaáeíag p.50
- Colocaqáo e fixaqáo do produto figure 5 p.50
- Ywvía eikóva 4a 4b p.51
- Tqç auakeuqç атгр ттарохп peùpatoç p.51
- Ipqaó p.51
- Eikóva 3 p.51
- Av то ttpoíóv ttpókeitai va еукатаата0е péaa p.51
- Av то ttpoíóv ttpókeitai va еукатаата0е p.51
- Av то ttpoíóv npókeltqi va еукатаата0е p.51
- Ттауко eikóva 2 p.51
- Еукат0сттастг p.51
- Ttupkayiàç p.52
- Npóaqipq v6 xóp vou p.52
- Av то ttpoíóv x i ttapaxösi p калшбю kai piç p.52
- Av то ttpoíóv x i trapax0 í x piç калшбю kai cpiç p.52
- Av то ttpoíóv x i trapax0 í m калшбю x piç cpiç p.52
- Тотто0 тг аг kai атерёсоап p.53
- Дфа р аг тои ttpoïôvtoç p.53
- Ïrpoïovtoç eikôva 5 p.53
- Éàeyxoç p.53
- Si l appareil est placé sous le comptoir figure 2 p.53
- Si l appareil est placé dans l armoire haute figure 3 p.53
- Installation du produit p.53
- Fr consignes de sécurité p.53
- Connexion de l appareil à l alimentation électrique p.54
- Si l appareil est placé dans un coin figure 4a 4b p.54
- Si l appareil est fabriqué avec un câble et une fiche p.54
- Si l appareil est fabriqué avec un câble et sans fiche p.54
- Si l appareil est fabriqué sans câble ni fiche p.55
- Retirez l appareil p.55
- Prévention contre un éventuel risque d incendie p.55
- Mise en place et fixation de l appareil figure 5 p.55
- Hu biztonsâgi ütmutatô p.55
- Dernière vérification p.55
- Ha a termék sarokba kerül beszerelésre 4a 4b ábra p.56
- Ha a termék pult alá kerül beszerelésre 2 ábra p.56
- Ha a termék magas szekrénybe kerül beszerelésre 3 ábra p.56
- Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra p.56
- A termék telepítése p.56
- Esetleges tüzveszély megelózése p.57
- A termék elhelyezése és rógzítése 5 ábra p.57
- Ha a termék kábellel és dugvillával készül p.57
- Ha a termék kábellel és dugvilla nélkül készül p.57
- Ha a termék kábel és dugvilla nélkül készül p.57
- Végsó ellenórzés p.58
- Termék eltávolítása p.58
- Se il prodotto sará posto sotto un mobiletto alto figura 3 p.58
- Se il prodotto sará posto sotto un bancone figura 2 p.58
- Se il prodotto sará posizionato ad angolo figure 4a 4b p.58
- It istruzioni relative alia sicurezza p.58
- Installazione del prodotto p.58
- Collegamento dell elettrodomestico alia presa di corrente p.58
- Se il prodotto é realizzato senza cavo e spina p.59
- Se il prodotto é realizzato con cavo e spina p.59
- Se il prodotto é realizzato con cavo e senza spina p.59
- Lt saugaus naudojimo instrukcijos p.60
- Contrallo tíñale p.60
- Rimozione del prodotto p.60
- Prevenzione contro possibili rischi di incendio p.60
- Posizionamento e fissaggio del prodotto figura 5 p.60
- Prietaiso prijungimas prie elektros tinklo p.61
- Jei gaminys bus pastatytas j kampq 4a 4b paveikslas p.61
- Jei gaminys bus padètas po prekystaliu 2 pav p.61
- Jei gaminys bus dedamas j aukstq spintq 3 pav p.61
- Gaminio jrengimas p.61
- Lv drosibas instrukcijas p.62
- Jei gaminys pagamintas su kabeliu ir be kistuko p.62
- Jei gaminys pagamintas naudojant kabelj ir kistukq p.62
- Jei gaminys pagamintas be kabelio ir kistuko p.62
- Gaminio padèjimas ir tvirtinimas 5 pav p.62
- Gaminio isémimas p.62
- Galutinis patikrinimas p.62
- Apsauga nuo galimo gaisro pavojaus p.62
- Lertces pievienosana elektrtbas padevei p.63
- Ja izstradajums tiks novietots zem letes 2 attels p.63
- Ja izstradajums tiks novietots sturt 4a 4b att p.63
- Ja izstradajums tiks ievietots augsta skapt 3 attels p.63
- Izstradajuma uzstadisana p.63
- Profilakse pret iespejamu ugunsbtstamtbu p.64
- Ja izsträdäjums tiek razots bez kabeja un spraudna p.64
- Ja izsträdäjums tiek razots ar kabeli un spraudni p.64
- Ja izsträdäjums tiek razots ar kabeli un bez spraudna p.64
- Izstradajuma novietosana un nostiprinasana 5 attels p.64
- Ru правила техники безопасности p.65
- Установка продукта p.65
- Если продукт будет размещен под кухонным столом рисунок 2 p.65
- Если продукт будет размещен в углу рисунок 4а 4ь p.65
- Если продукт будет размещен в высоком шкафу рисунок 3 p.65
- Izstradajuma nonemsana p.65
- Galtga parbaude p.65
- Подключение прибора к электроснабжению p.65
- Если продукт производится без кабеля и вилки p.66
- В случае если продукт производится с кабелем и вилкой p.66
- В случае если продукт производится без кабеля и вилки p.66
- Размещение и фиксирование продукта рисунок 5 p.67
- Финальная проверка p.67
- Удаление продукта p.67
- Предотвращение возможного пожара p.67
- Sk bezpecnostné pokyny p.67
- Pripojenie spotrebica k elektrickému napájaniu p.68
- Instalovanie vyrobku p.68
- Ak bude vyrobok umiestneny pod vysokú skrinku obrázok c 3 p.68
- Ak bude vyrobok umiestneny pod pulí obrázok c 2 p.68
- Ak bude vyrobok umiestneny do rohu obrázok c 4a 4b p.68
- Ak je vyrobok vyrobeny bez kábla a zástrcky p.69
- Umiestnenie a upevnenie vyrobku obrázok c 5 p.69
- Prevencia proti moznému riziku poziaru p.69
- Ak je vyrobok vyrobeny pomocou kábla a zástrcky p.69
- Ak je vyrobok vyrobeny pomocou kábla a bez zástrcky p.69
- Zaverecna kontrola p.70
- Vyberanie vyrobku p.70
- Sl varnostna navodila p.70
- Prikljucitev aparata na elektricno napajanje p.70
- Namestitev izdelka p.70
- Ce bo izdelek vgrajen v pokoncen kuhinjski element slika 3 p.70
- Ce bo izdelek vgrajen v kuhinjski element slika 2 p.70
- Ce bo izdelek vgrajen v kotni element sliki 4a 4b p.70
- Ce je izdelek izveden s kablom in vticem p.71
- Ce je izdelek izveden s kablom in brez vtica p.71
- Ce je izdelek izveden brez kabla in vtica p.71
- Koncni pregled p.72
- Якщо вир б буде розмещено у висоюй шафн рис 3 p.72
- Якщо вир б буде розм щено пщ поверхнею стола рис 2 p.72
- Встановлення виробу p.72
- Uk 1нструкцн 3 техники безпеки p.72
- Preprecite nevarnost pozara p.72
- Postavitev in pritrditev izdelka slika 5 p.72
- Odstranjevanje aparata p.72
- Якщо вир б виробляеться з кабелем та штепсельною вилкою p.73
- Якщо вир б буде розм щено в кут зображення 4а 4ь p.73
- Пщключення приладу до електропостачання p.73
- Якщо вир б вироблясться без кабеля та штепсельнот вилки p.74
- Якщо вир б виробляеться з кабелем без штепсельнот вилки p.74
- Розм щення та закртлення виробу рис 5 p.74
- Остаточна перев рка p.74
- Запоб гання можливим пожежним ризикам p.74
- Видалення виробу p.74
Похожие устройства
-
Grundig GEBM19300BCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBD19300BРуководство по эксплуатации -
Grundig GEBM12300WCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM11301XCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM11300XCИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBD11300XИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19400BPHIИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19400BPHICхема встраивания -
Grundig GEBM19300BPИнструкция по эксплуатации -
Grundig GEBM19300BPCхема встраивания -
Grundig GEBD19300BCхема встраивания -
Grundig GEBD19300BИнструкция по эксплуатации
Forebygging mot mulig brannfare Forsikre deg om at alle elektriske tilkoblinger er sikre og tette for a forhindre risiko for lysbue Ikke bruk odelagte kabler eller skjoteledninger Forsikre deg om at vaeske eller fuktighet ikke er tilgjengelig for det elektriske tilkoblingspunktet Plassere og feste produktet Figur 5 Plasser apparatet pâ moblene sentrert med to eller fiere personer Fest produktet til möbelet med skruene de medfolgende skruene Figur 5 Etter installasjonen sjekk at skruene er skikkelig strammet og at produktet er godt festet Hvis produktet ikke er installert i samsvar med instruksjonene og skruene ikke er skikkelig strammet er det fare for â tippe under bruk Sluttkontroll Sia pa stromforsyningen etter installasjon Les bruksanvisningen for du bruker produktet forste gang Sjekk produktfunksjonene Fjerne produktet Koble produktet fra stromtilforselen Skru los festeskruene Loft produktet lett med to eller fiere personer og ta det helt ut SV Säkerhetsinstruktioner Produkten maste installeras av en kvalificerad person i enlighet med gällande bestämmelser Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador till följd av förfaranden som utförs av obehöriga personer som ocksa kan upphäva garantin Förberedelse av installationsplats och elinstallation är kündens ansvar Produkten maste installeras i enlighet med alla lokala el bestämmelser Innan du installerar Produkten ta bort allt material och dokument i den och visuellt kontrollera om Produkten har nagra defekter pa den Om den har det installera den inte Produkten är tung se till att bära Produkten med minst tvä personer Dörren och eller handtaget far inte användas för att lyfta eller flytta apparaten Använd lyftutrymmena pa bada sidor 18 av Produkten Se alltid till att bära skyddshandskar under transport och Installation Koppla bort elektriska anslutningar i det omrade som ska installeras före Installationen Ytorna pâ de möbler som ugnen ska installeras i maste vara värmebeständiga minst 100 C Se till att möblerna är fastsatta innan du installerar Produkten Installera inte värmeisoleringslister inuti insidan av möblerna som ugnen ska installeras i Apparaten far inte installeras bakom en dekorativ dörr för att undvika överhettning Matten som anges i installationsdiagrammen är i mm Installera Produkten Om Produkten kommer att placeras under disken Bild 2 För att ge nödvändig ventilation pâ baksidan av köksmöblerna bör öppningar skapas i de dimensioner som visas i figur 2 Den elektriska anslutningen maste finnas i omrade A i figur 2 eller utanför installationsplatsen Om Produkten ska placeras under en häll följ matten i hällens installationsmanual Om Produkten kommer att placeras i det höga skapet Bild 3 I köksmöblernas bakre fack bör öppningar skapas i de dimensioner som visas i figur 3 för att ge nödvändig ventilation Denna öppning bör vara längs höjden av skapet Om det finns en baksida av det höga skapet där Produkten kommer att placeras maste den tas bort Den elektriska anslutningen maste vara i A omrâdet i figur 3 eller utanför installationsomradet Om Produkten kommer att placeras i hörnet Figur 4a 4b Uppmärksamhet bör ägnas ât de matt som ges för att göra hörninstallationen i figuren 4a och 4b Ansluta apparaten till elförsörjningen Anslut endast Produkten till ett jordat uttag en jordad ledning med den spänning och det skydd som anges i Tekniska specifikationer Lât en kvalificerad
![Grundig GEBM19300BC [18/76] Fjerne produktet](/views2/1850009/page18/bg12.png)