Grundig GIGL6254150 [90/100] Ytinstallation bild 2

Содержание

izmedu oba kraja i izmedu stakla i brtve ne ostane slobodnog prostora Zavrnite i ucvrstite instalacijske opruge isporucene s uredajem tako sto cete ih postaviti na svoje mesto na donjem kucistu stednjaka kao sto je prikazano na Slici 6 U nekim modelima ove opruge mogu biti fabricki pricvrscene za uredaj Ponovo okrenite stednjak i poravnajte ga s radnom plocom a zatim ga postavite na radnu plocu Stednjak se postavlja na radnu plocu pomocu opruga i mora biti lako pricvrscen Proverite jesu li stednjak i radna ploca izravnati kada postavite stednjak na radnu plocu Ako nisu izravnati spojite dodatne instalacione stezaljke isporucene s uredajem kao sto je prikazano na Slici 8 Slika 8 prikazuje moguca mesta za ugradnju stezaljki Lokacije na koje se mogu pricvrstiti stezaljke mogu se razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda Mozete se povezati prema otvorima za pricvrscivanje na proizvodu Osigurajte paralelnost pricvrscivanjem stezaljki na odgovarajuca mesta Tip i kolicina stezaljki koje se isporucuju sa proizvodom mogu se razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda Zavrsna kontrola Nakon zavrsetka ugradnje ukljucite napajanje Procitajte korisnicki prirucnik za prvi rad uredaja Proverite da li se zagreva svaka grejna ploca Uklanjanje uredaja Iskljucite uredaj s napajanja Ako je vas uredaj obezbeden dodatnim stezaljkama prvo uklonite vijke stezaljki Uklonite stednjak gurajuci s dna stednjaka prema gore SV Sakerhetsinstruktioner For att garantin ska galla máste produkten installeras av en kvalificerad person i enlighet med gállande bestammelser Tillverkaren ansvarar inte for eventuella skador till fdljd av fdrfaranden som utfdrs av obehdriga personer som ocksá kan uppháva 90 garantin Det är kündens ansvar att préparera enhetens installationsplats och att elinstallationerna är utförda Enheten maste installeras i enlighet med alla lokala gas och eller elbestämmelser Ta bort all förpackningsmaterial och dokument frân enhetens insida och kontrollera enheten innan installation Installera inte enheten om den är skadad Se till att användaren inte kan röra i elanslutningarna etter Installationen Se alltid till att bära skyddshandskar under transport och Installation Koppla bort elektriska anslutningar i det omrade som ska installeras tore Installationen Ytorna pâ de möbler som enheten ska installeras i maste vara värmebeständiga minst 100 C Se till att möbeln är rak horisontell och fäst pâ plats innan enheten installeras Installera inte värmeisoleringsband pâ möbeln som enheten ska installeras i Matten som anges i installationsdiagrammen är i mm Preparation an möbeln som enheten ska installeras i Bilderna 1 2 3 Enheten är avsedd att installeras i kommersiellt tillgängliga bänkskivor Säkerhetsavstand ska lämnas mellan enheten och köksväggar och möbler Bild 1 Oppningen där enheten ska placeras pâ bänkskivan ska sägas enligt dimensionerna i bild 1 Om enheten inte har käpa ska minst 750 mm avständ trän hällens yta till möbeln säkerställas Om en hölje käpa installeras ovanför enheten ska ett i höljets käpans bruksanvisning beskriven installationshöjd säkerställas Minimiavständ till skâpen ska vara samma som hällets bredd Ytinstallation Bild 2 Om enheten ska installeras jämns med bänkskivan se bänkskivans öppningens dimensioner i bild 2

Скачать