REMEZair RMVC-502 MultiClick S Aqua [2/17] Правила техники безопасности при использовании аккумулятора
![REMEZair RMVC-502 MultiClick S Aqua [2/17] Правила техники безопасности при использовании аккумулятора](/views2/1850324/page2/bg2.png)
РУС
• Внимательно ознакомьтесь со всеми мерами предосторожности. Перед включением
пылесоса убедитесь, что напряжение питания сети совпадает с напряжением,
указанным на зарядном устройстве.
• Не используйте пылесос для уборки влажных покрытий. Прибор не предназначен
для сбора воды.
• Не оставляйте детей без присмотра, если они используют устройство или находятся
поблизости во время его использования. Не позволяйте детям играть с пылесосом.
• Не оставляйте пылесос включенным без присмотра.
• Для наиболее эффективной работы устройства освобождайте контейнер для пыли
до его заполнения. При заполненном контейнере мощность пылесоса значительно
уменьшается.
• Не храните прибор вблизи кухонной плиты, на открытом солнце и т.п., так как нагрев
может привести к деформации пластиковых деталей.
• Не закрывайте всасывающее или выпускное отверстие.
• При отключении вилки от сети держите непосредственно за вилку, а не за кабель.
• Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями
(включая детей) и лица, не обладающие достаточным опытом или знаниями,
не должны использовать данное устройством, если их действия не контролируются
лицом, отвечающим за их безопасность.
• Обязательно отключите аккумулятор перед очисткой или техническим
обслуживанием пылесоса.
• При обнаружении неисправностей отключите пылесос от источника питания
и обратитесь в Сервисный Центр.
• Для предотвращения несчастных случаев при повреждении кабеля питания
его замену должен производить специалист Сервисного Центра.
• Не погружайте пылесос в воду для его очистки. Это может стать причиной поломки
пылесоса или возгорания.
• Не прилагайте к прибору чрезмерных усилий, не роняйте его с высоты
и не деформируйте. Иначе это может привести к повреждению устройства
и/или травмам.
Зарядное устройство
• Не используйте прибор на улице или на влажной поверхности.
• Отключайте зарядное устройство от сети, когда оно не используется, а также перед
обслуживанием.
• Не используйте для подзарядки зарядные устройства, не поставляемые
производителем.
• Не используйте устройство, если кабель питания или вилка имеют повреждения.
• Не тяните за кабель, не используйте его для переноски устройства, не допускайте
его защемления дверью. Держите кабель питания вдали от нагретых поверхностей
и воды.
• Не разбирайте и не храните аккумуляторы рядом с источниками возгорания,
воздействие высокой температуры может привести к взрыву (температура хранения
аккумуляторов от +10° до +30°).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Не пытайтесь самостоятельно вскрывать зарядное устройство. Ремонт зарядного
устройства должны осуществлять только квалифицированные специалисты
Сервисного Центра.
Использование вертикального пылесоса
• Не используйте пылесос для сбора твердых, острых или легко воспламеняющихся
предметов, например, стекла, гвоздей, винтов, сигарет, спичек и т. д.
• Не используйте пылесос без фильтра.
• Не используйте пылесос без контейнера для пыли.
• Не используйте пылесос, если его отверстия заблокированы. Избегайте попадания
в отверстия пыли, ворса, волос и любых других предметов, которые могут
препятствовать потоку воздуха.
• Не используйте пылесос для сбора токсичных материалов (хлорсодержащего
отбеливателя, аммиака и других химических веществ.).
• Не используйте пылесос в закрытых помещениях, в которых воздух
содержит высокую концентрацию паров масляной краски, растворителя,
легковоспламеняющейся пыли, а также других взрывоопасных или токсичных
испарений.
• Не сжигайте прибор, даже если он имеет сильные повреждения.
В огне аккумуляторы могут взорваться.
• Всегда отключайте прибор перед подсоединением или отсоединением
моторизированной щетки.
В соответствии с действующим законодательством прибор, вышедший из строя,
должен быть сдан в Сервисный Центр, где он будет безопасно утилизирован.
• Прибор содержит литий-ионный аккумулятор, который может быть отремонтирован
только сотрудниками Сервисного Центра. Если аккумулятор недостаточно
держит заряд, его необходимо заменить. Для замены аккумуляторов обратитесь
в Сервисный Центр. При необходимости можно приобрести дополнительный
аккумулятор на официальном сайте REMEZair.
• Аккумуляторы требуют бережного обращения. Не допускайте короткого замыкания
аккумуляторов, которое может вызвать контакт между металлическими предметами
и концевыми частями аккумуляторов. В случае короткого замыкания температура
аккумуляторов может повыситься до опасного уровня и вызвать серьезные ожоги
или пожар.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛЯТОРА
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Cordless vacuum cleaner 1
- Kabelloser staubsauger 1
- Multiclick s aqua 1
- Rmvc 502 1
- User manual 1
- Вертикальный беспроводной пылесос 1
- Руководство пользователя 1
- Зарядное устройство 2
- Использование вертикального пылесоса 2
- Меры предосторожности 2
- Охрана окружающей среды 2
- Правила техники безопасности при использовании аккумулятора 2
- Схема устройства комплектация прибора 3
- Включение прибора 4
- Выбор режима работы 4
- Зарядка аккумулятора вертикального пылесоса 4
- Применение насадок 4
- Снятие и установка контейнера для пыли 4
- Установка и снятие аккумулятора 4
- Фиксация складной штанги и корпуса прибора 4
- Фиксация складной штанги и моторизированных насадок 4
- Эксплуатация пылесоса 4
- Использование насадок 5
- Крепление прибора 5
- Лёгкая очистка контейнера для сбора пыли 5
- Очистка моторизированной насадки 5
- Очистка пылесоса 5
- Внимание 6
- Вращающаяся щётка внутри моторизированной насадки не работает 6
- Данный прибор предназначен только для бытового пользования 6
- Из отверстия для отвода воздуха пылесоса исходит неприятный запах 6
- Мощность всасывания снижается слышен звук вибрации пылесоса 6
- Поиск и устранение неисправностей 6
- Пылесос не работает 6
- Технические характеристики 6
- Battery charger 7
- Environmental protection 7
- Safety precautions 7
- Safety rules for using the battery 7
- Using a vertical vacuum cleaner 7
- Product components product components 8
- Charging the battery 9
- Connection and disconnection of foldable tube and body 9
- Connection and disconnection of foldable tube and the motorized floor brush 9
- Installing and removing the battery 9
- Removing and installing the dust tank 9
- Switch between high and low power stage 9
- Turning on the appliance 9
- Use of attachment nozzles 9
- Vacuum cleaner operation 9
- Affixing the device 10
- Cleaning the motorized floor brush 10
- Cleaning the vacuum cleaner 10
- Easy cleaning of the dust tank 10
- Using attachments 10
- An unpleasant smell is emitted from the air outlet of the vacuum cleaner 11
- Attention 11
- Specifications 11
- The motorized floor brush does not work 11
- The suction power is suddenly reduced the vibration of the vacuum cleaner is heard 11
- The vacuum cleaner does not work 11
- This device is intended for domestic use only 11
- Troubleshooting 11
- Akkuladegerät 12
- Bedienungsanleitung 12
- Sicherheitsinformationen 12
- Sicherheitsregeln für die verwendung des akkus 12
- Umweltschutz 12
- Lieferumfang 13
- Produktübersicht 13
- Akku entfernen und einlegen 14
- Aufladen des akkus 14
- Bedienung des staubsaugers 14
- Beschreibung des zubehörs 14
- Betriebsart wählen 14
- Gerät einschalten 14
- Montage und demontage des staubbehälters 14
- Verbinden und trennen vom flexiblen saugrohr und instrumentenkoffer 14
- Verbinden und trennen vom flexiblen saugrohr und motorisierten bürsten 14
- Entleerung des staubbehälters 15
- Reinigung der motorisierten bürste 15
- Reinigung des staubsaugers 15
- Verwendung der staubsaugeraufsätze 15
- Wandhalterung 15
- Aus dem luftauslass des staubsaugers tritt ein unangenehmer geruch aus 16
- Beachtung 16
- Der staubsauger funktioniert nicht 16
- Die motorisierte bürste im aufsatz funktioniert nicht 16
- Die saugleistung wird schlagartig reduziert das vibrieren des staubsaugers ist zu hören 16
- Dieses gerät ist nur für den innereräume geignet 16
- Fehlersuche und störungsbeseitigung 16
- Spezifikationen 16
Похожие устройства
- REMEZair RMVC-503 MultiClick PRO Инструкция по эксплуатации
- REMEZair RMVC-551 AquaStream S Инструкция по эксплуатации
- REMEZair RMVC-553 AquaStream Pro Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Ferrara QV-FE09WA/QN-FE09WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Ferrara QV-FE12WA/QN-FE12WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Verona QV-VE09WAE/QN-VE09WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Verona QV-VE12WAE/QN-VE12WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Verona QV-VE18WAE/QN-VE18WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Verona QV-VE24WAE/QN-VE24WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE07WA/QN-BE07WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE09WA/QN-BE09WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE12WA/QN-BE12WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE18WA/QN-BE18WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE24WA/QN-BE24WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Bergamo QV-BE28WA/QN-BE28WA Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Monsone QV-M09WAE/QN-M09WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Monsone QV-M12WAE/QN-M12WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Monsone QV-M18WAE/QN-M18WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Monsone QV-M24WAE/QN-M24WAE Инструкция по эксплуатации
- Quattroclima Vento QV-VN07WA/QN-VN07WA Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения