Skullcandy JIB серые (S2JTW-N744) Инструкция по эксплуатации онлайн

Skullcandy JIB серые (S2JTW-N744) Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

Pairing Mode Auto Pair Mode 0 Skullcandy A USER GUIDE Power On Power Off Mode Couplage On Off Rechargez Les Écouteurs Modo De Vinculación Encendido Apagado Audífonos De Carga Modalitá Di Accoppiamento Accensione Spegnimento Carica Gli Auricolari Modo Emparelhamento Ligar Desligar Carregar Auriculares Koppelmodus Ein Aus Kopfhörer Aufladen Paarmodus Aan Uitzetting Opladen Oordoppen Pardannelsevstilstand Tænd Sluk For Strom Oplad Horetelefoner Laiteparin Muodostustila Virta Päälle Pois Lataa Nappikuulokkeet Sammenkoblingsmodus Strom Av Pâ Lade Oreplugger Pamingsláge Ström Av Pâ Ladda Öronsnäckor Режим Сопряжения Включить выключить Питание Наушники С Аккумулятором Ж Ж Off Г ФХЖЖ Auto Power On 0 Charge Earbuds Charge Earbuds W Ж On HIOfgSE 7 7 o 0ftifH sasWIH Л7 Уро Charge Case Charge Case Charge Case Battery Life Rechargez L étui Estuche De Carga 1 Flash Low Battery 2 Flashes Medium Battery 3 Flashes High Battery Carica La Custodia Check Battery Life Pairing Mode Q Pairing Mode Pairing Mode Pairing Mode Pair New Device Pair New Device Vérifier la Batterie Left Side or Right Side On Mode Not Connected To Device Mode Couplage Left Side or Right Side Off Mode Mode Couplage Jib True Left Side or Right Side Coupler Nouvel Appareil Comprobar Batería Modo De Vinculación Modo De Vinculación Modalitá Di Accoppiamento Modalitá Di Accoppiamento Accoppia Nuovo Dispositivo Verifique a Batería Modo Emparelhamento Modo Emparelhamento Emparelhar Novo Dispositivo HülleAufladen Überprüfen Sie die Batterie Koppelmodus Koppelmodus Mit Neuem Gerät Koppeln Oplaadetui Controleer Batterij Paarmodus Paarmodus Nieuw Apparaat Paren Opladeretui Kontroller Batteriet Pardannelsevstilstand Pardannelsevstilstand Pardan Ny Enhed Lataa Kotelo Tarkista Akku Laiteparin Muodostustila Laiteparin Muodostustila Muodosta Uusi Laitepari Ladingseske Kontroller Batteriet Sammenkoblingsmodus Sammenkoblingsmodus Sammenkoble Ny Enhet Laddningsfodral Kontrollera Batteriet Pamingsláge Pamingsláge Para Ny Enhet Чехол аккумулятор Проверьте батарею Режим Сопряжения Режим Сопряжения Сопряжение Нового Устройства SWÄS ВВЙЯт 8rUL 77 l 7Æ 7lJ 7 ЧТИ 5 6 К K O Open case for LED to flash bJ Utô HE ЩсН HH ЛЦ7 7 7 pü USAIOIJ Ö Power On Power Off Power Off 0 On off Left Side and Right Side Left Side and Right Side Encendido Play Pause 11 Off Left Side or Right Side Apagado Play pause Track Forward Lecture pause Right Side Piste Suivante Left Side Track Back Piste Précédente Reproducir pausar Adelantar Retroceder Brano Precedente Spegnimento Riproduci pausa Brano Successivo Ligar Desligar Reproduzir colocar Em Pausa Faixa Seguinte Faixa Anterior Ein Aus Wiedergabe pause Nächster Titel Vorangehender Titel Vorig Nummer Aan Uitzetting Afspelen pauzeren Volgend Nummer Tcend Sluk For Strom Afspil pause Skift Til Næste Musiknummer Musiknummer Tilbage Virta Páálle Pois Toisto tauko Kelaus Eteenpäin Kelaus Taaksepäin Strom Av Pâ Spill pause Neste Spor Forrige Spor Stróm Av Pâ Spela Upp pausa Nästa Ljudspâr Byta Till Föregaende Spär Включить выключить Питание Воспроизведение пауза Переключение На 1 Трек Вперед Переключение Ha 1 Трек Назад tóíí Т ЙЭ W On 7 g Ó Ж Off B 117 ÄH S äAI S7 Cfg jo JAÂAJLSLÔJI Volum Î Down Volume Up Volume Left Side IJpJU aLÜIJjjLu o I г Right Side Track Back Track Forward Accensione жл Volume Up 0 Vincular Nuevo Dispositivo Controlla la Batteria Estojo De Carregamento Power On 0 UL j Volume Down Answer End у Answer end Activate Voice Assistant Activate Voice Assistant Volume Left Side or Right Side Répondre fin Left Side or Right Side Activer l assistant vocal Clear Paired Device Çy Reset Device Left Side and Right Side Off Mode Réinitialiser l Appareil Responder colgar Activar el asistente de voz Risposta fine Attivare assistente vocale Ripristina Dispositivo Atender desligar Ativar assistente de voz Reinicie o Dispositivo Lautstärke Senken Annehmen beenden Sprachassistenten aktivieren Rückstelleinrichtung Volume Omlaag Beantwoorden beëindigen Stem h ul p activeren Reset het Apparaat Skru Ned For Lydstyrken Besvar afslut Aktivértalestotte Nulstil Enhed Äänenvoimakkuuden Lisäys Äänenvoimakkuuden Vähennys Vastaus lopetus Aktivoi ääniohjain Nollaa Laite Volum Opp Volum Ned Svar avslutt Aktiver taleassistent Nulstil Enhed Sänka Volymen Svara lägg Pâ Aktivere röstassistent Áterstáll Enhet Уменьшение Громкости Ответить закончить Активировать голосовой Сброс устройства ЙжЖФ æff SÎ помощник ИпЯ Bajar Volumen Subir Volumen Aumento Volume Aumentar 0 Volume Lautstärke Erhöhen Volume Omhoog Skru Op For Lydstyrken I I I I I Riduzione Volume Diminuir 0 Volume 2x0 Öka Volymen Увеличение Громкости Шет Ш0 7 I I I I I I I __ Reiniciar el Dispositivo T7 rfZ U tz Ь 1 1x 3Sfÿ7 37 I Uj Jùok bó U olj О Л1 7fgSf EN Speaker Driver 6mm Impedance 22 Ohms THD 3 1KHz Voltage Regulation 5V 500mA Bluetooth 5 0 Frequency Band 2402MHz 2480MHz Maximum Power 10mw Weight 63 5g FR Driver Président 6mm Impédance 22 Ohms THD 3 1KHz Tension 5V 500mA Bluetooth 5 0 Bande de fréquence 2402MHz 2480MHz Puissance Maximum 10mw Poids 63 5g ES Controlador del altavoz 6mm Impedancia 22 Ohms THD 3 1 KHz Voltaje 5V 500mA Bluetooth 5 0 Banda de frecuencia 2402MHz 2480MHz Poder Maximo 10mw Peso 63 5g DE Lautsprecher Treiber 6mm Impedanz 220hm THD 3 1KHz Spannungsregelung 5V 500mA Bluetooth 5 0 Frequenzband 2402MHz 2480MHz Maximale Performance 10mw Gewicht 63 5g JP ZE K 6SUX Hk Ot 22zf A THD 3 1KHz 0 ziL 5V 500mA Bluetooth 5 0 2402MHz 2480MHz Ozr yyT 10mw KA 63 57 AO ZH 6 5F 22 THD 3 1KHZ W 5V 500mA B5F5 0 2402MHz 2480MHz SAW 10mw KA 63 555o Questions Visit www skullcandy com Si vous avez des questions allez sur www skullcandy com Si tienes dudas visita www skullcandy com Demande Visitare il sito www skullcandy com Fazer perguntas www skullcandy com Fragen Besuch www skullcandy com Voor vragen bezoek www skullcandy com For spergsmâl se www skullcandy com Vastauksia lôytyy www skullcandy com For sporsmâl besek www skullcandy com Vid frâgor besok www skullcandy com Если y вас возникнут вопросы посетите www skullcandy com www skullcandy com LM www skullcandy com EN Skullcandy and other marks are registered trademarks of Skullcandy Inc All rights reserved FR Skullcandy et les autres marques sont des marques déposées de Skullcandy Inc Tous droits réservés ES Skullcandy y las demás marcas son marcas registradas de Skullcandy Inc Todos los derechos reservados о Âftf www skullcandy com www skullcandy com pi jij a и EN Maximum operating temperature 45 C FR Température maximale de fonctionnement 45f C ES Temperatura máxima de funcionamiento 45 0 DE Maximale Betriebstemperatur 45 C JP ÂWfê âW45 CTTL ZHB I H45 CO Americas Skullcandy Inc 6301 N Landmark Dr Park City UT 84098 U S A Canada Skullcandy Canada ULC 329 Railway St Unit 205 Vancouver BC V6A 1A4 Canada Skullcandy com Skullcandy ca EN Contains Li ion battery Battery must be recycled or disposed of properly FR Contient une batterie Li ion La batterie doit être recycle ou jet s correctement ES Contiene una batería Li ion La batería debe ser reciclada o desechada adecuadamente Hardware Version V04 Earbud V6 0 Charging case Software Version V0 95 Earbud Z V2 0 9957 Charging case Europe Skullcandy Europe BV Postbus 425 5500AK Veldhoven Nederland Skullcandy eu EN Made in China FR Fabriqué au Chine ES Hecho en China ZH Jib True MODEL S2JTW FCC ID Y22 S2JTW IC 10486A S2JTW Japan ВФ Skullcandy Japan l láít T150 0001 5 17 11 F 2fê Skullcandy Japan AZT V tt tí X CS Skullcandy jp México Skullcandy Mexico S de RL de CV Aristoteles 218 Polanco IV Sección Miguel Hidalgo 11550 México City México Skullcandy mx C R NOMS FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FOO Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures L émetteur récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d Innovation Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 L appareil ne doit pas produire de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help ISED Compliance Statement This device contains licence exempt transmitter s receiver s that comply with Innovation Science and Economic Development Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device ISED SAR Compliance Statement This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED These requirements set a SAR limit of 1 6 W kg averaged over one gram of tissue The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the body Cet équipement est conforme aux limites d exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé L utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes Cet émetteur ne doit pas être co implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE Ces exigences un SAR limite de 1 6 W kg en moyenne pour un gramme de tissu La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à utiliser lorsqu il est correctement porté sur le corps

Скачать