Razer Huntsman V2 Red Switch (RZ03-03930700-R3R1) Инструкция по эксплуатации онлайн

Razer Huntsman V2 Red Switch (RZ03-03930700-R3R1) Инструкция по эксплуатации онлайн
SIDE A
PG14PG13 PG15 PG16 PG17 COVER
#GoGreenwithRazer
設備名稱:游戏鍵盤      
Equipment name: Gaming Keyboard
型號(型式): RZ03-0393
Type designation (Type) : RZ03-0393
限用物質及其化學符號 / Restricted substances and its chemical symbols
單元Unit
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium (Cr
+
6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls (PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers (PBDE)
外殼
Lead
(Pb)
字鍵模組
電路板組件
連接線及配件
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds
the reference percentage value of presence condition.
備考2.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value
of presence.
備考3.〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3The “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption
台灣ROHS符合性聲明
中国环保材料内容宣布-仅适用于中国
本表格依SJ/T 11364的制。
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
表中标有”X”的所有部件都符合欧盟RoHS法规“关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的2011/65/EU指令”
注:环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件
有害物质
外壳
部件名称
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE)
O O O O O O
O O O O O O
字键模组
O O O O O O
电路板组件
X O O O O O
连接线与配件
产品名称: 游戏键盘
Model No.[型号]: RZ03-0393
关于符合中国《电子信息产品污染控制管理办法》的声明
󴀩󴉆󸑤
󱯜󲸣
Razer Huntsman V2
A. マクロ記録キー
B. ードキ
C. バックラトコトロ
D. スリープモ ードキ
E. コンロールボ
F. ファ ション
G. LEDインジータ
H. ノミック リストスト
重要な製品情報ガ
󳖔󸉔
製品要件
空きのUSBポがあコン
󱷼󱠓󸉔󱝾
Windows®764ビ(以降)
ーネ接続(ール用)
󱣣󸎠󱝑
お手元の素晴しい製品は限定2年の保証付らに登録て本製品を
に活用Razerの特典を手に入れま
質問があれば、Razerサポートチームにおせく
ださい

1. 使いのコンーターのUSBポにRazerデスを接続し
2 . リストスト
3. RazerSynapse使用キーボング
り、レイスタイル ロファイル りできます。
プロンプトが表示されたらRazerSynapseをインストールするか、
からインストーラーをダウンロードします。
󱡋󵫞
メデアコントロールボタン
アコロールボ使用の再生/一時停止( ),または巻
( )や早送( )が可能で
ファ ション
デジルは初期設定では回すと音量の増減、押し込む
音声出力のュー解除の各機能に使用で音声出力が
になアルが赤色に点灯
󽋋󺫜󼌣
󺫛󻺠󽇷
Razer Huntsman V2
A. 온더플라이 매크로 기록 키
B. 게이밍 모드 키
C. 백라이트 제어 키
D. 수면 모드 키
E. 미디어 제어 버튼
F. 다기능 디지털 다이얼
G. LED표시등
H. 인체공학적 손목 받침대
중요 제품 정보 안내
󽊳󼐃󾖴󽋜󻠘
󼖋󽇷󾖴󼐃󺫛󾖴󻸛󽋜
여유USB포트가 있는PC
󼐃󺫛󾖴󻸛󽋜
Windows®764비트 이상
소프트웨어 설치를 위한 인터넷 연결
󻩣󼜌󾖴󼜯󼐿
2년간 제품의 품질을 보증하는 훌륭한 기기를 얻으셨습니다.
 에 등록하면 제품 성능을 향상하고Razer의 특별한 혜택을 누릴
수 있습니다.
궁금한 점이 있으십니까?s에서Razer지원팀에 문의하십시오.
󻺓󼖄󽋇󺮟
1. 컴퓨터의USB포트에Razer장치를 연결합니다.
2. 손목 받침대를 키보드의 아래에 놓은 다음 밀어 넣습니다.
3. RazerSynapse앱을 사용하여 키보드 조명을 사용자 설정하고 다양한 플레이
스타일에 맞게 여러 프로파일을 생성할 수 있습니다.
안내 메시지가 표시될 때RazerSynapse를 설치하거나에서
설치 프로그램을 다운로드할수 있습니다.
󻸛󼐘󽋇󺮟
󻥧󻊃󼌣󾖴󼖋󼌣󾖴󻧳󽀫
미디어 제어 버튼을 사용하여 트랙을 재생 또는 일시 중지( ),하거나,뒤로 건너뛰고
( )또는 앞으로 건너뛸( )수 있습니다.
󻁓󺮟󻀔󾖴󻊃󼜯󼺧󾖴󻁓󼓣󼌫
기본적으로 다기능 디지털 다이얼을 돌려서 오디오 출력 볼륨을 높이거나 낮출 수
있으며 다이얼을 눌러서 오디오 출력을 음소거하거나 음소거를 해제할 수 있습니다.
오디오 출력이 소거되면 다이얼에 빨간불이 켜집니다.
󶘮󱠅󱙆󳽳
󱯜󲀯󵙀󲄘
Razer Huntsman V2
A. 飞敏宏录制按键
B. 游戏模式按键
C. 背光控制按键
D. 睡眠模式按键
E. 媒体控制按键
F. 多功能数字旋钮
G. LED指示灯
H. 人体工程学设计腕托
重要产品信息指南
󸉔󴭁
产品要求
具有一个可用USB端口的电脑
RAZERSYNAPSE雷云要求
Windows®764位(或更高版本
互联网连接用于软件安装
󶘮󸉔󱜾󶳰
你现在拥有了一台很棒的设备并且附带两年的有限保修。即刻通过
在线注册,充分发挥设备的所有功能并获得Razer雷蛇的独家福利。
如果遇到问题请通过向Razer雷蛇支持团队提出问题。
󳩏󴉊󳻦󳬐
雷蛇商品质保凭证
质保条例:
一.此雷蛇产品自您最初的购买之日起享受两年有限质量保证。
二.请保留有效购买凭证并确保产品序列号不被磨损以作为质保凭证。
三.本品在质保期内若因产品质量问题影响使用可提供质保凭证享受两年的有限
质保服务。
四.正常磨损或正常老化以及因意外或不当使用造成的损坏不在雷蛇的质保范围之
内。
五.若无有效销售凭证或产品序列号不清晰及涂改即可视作
该商品为非授权销售商品本公司有权拒绝服务。
󲔩󶳢󳩏󴉊󳻦󳬐
扫描二维码添加Razer雷蛇微信服务号点击联系我们-客
服接入。服务热线:400-0808-769更多质保条列请访问:
cn.razer.com/pages/warranty
󸚤󶷉
1. 将Razer雷蛇设备连接到电脑的USB端口。
2. 将腕托放置在键盘下方并滑入腕托会在接触时与键盘相连。
3. 使用RazerSynapse雷云应用程序自定义键盘的灯光效果或甚至根据不同的
游戏风格打造不同的配置文件。
出现提示时安装RazerSynapse雷云,或从下载安装
程序。
󱡋󵫞󵵙󲮏󱠅󳰞󱳷󳬞󹜗
󲮏󱠅󳰞󱳷󳬞󹜗
使用媒体控制按键播放/暂停( ),曲目或向后( )和向前( )跳过曲目。
󲡕󱶧󷃫󳽉󲵗󳿳󹚖
在默认设置下旋转多功能数字旋钮可增加或降低音频输出音量按一下旋钮则可
以使音频输出静音或取消静音。当处于静音状态时,旋钮会亮起红色。
󹧎󷵲󴝘󳫟󱭶󸱗
每个按键可以检测自己的当前位置包括从未按下(0%)到完全按下(100%)的
整个范围。你可以通过RazerSynapse雷云设置所需的触发点,从而增加或降低
按键的触按灵敏度。你也可以将模拟输入用于支持手柄的游戏,通过键盘模拟摇
杆的移动。
󶯷󺂳󱙆󳽳
󱮫󲀯
Razer Huntsman V2
A. 即時巨集錄製鍵
B. 遊戲模式鍵
C. 背光控制鍵
D. 睡眠模式鍵
E. 媒體控制鍵
F. 多功能數位調整鈕
G. LED指示燈
H. 人體工學設計護腕墊
重要產品資訊指南
󱡋󵫞󹧞󴭁
產品需求
具一個閒置USB連接埠的PC
󹧞󴭁
Windows®764位元(或更新版本
網際網路連線(供下載安裝軟體
󸎞󱯢󱼑󱿔󵟝󳕅󱣣󲓠
你不僅擁有一台超棒的裝置更享有2年有限保固服務。前往
註冊即可讓裝置發揮所有潛力並享受獨家Razer好康
有問題嗎?來信詢問Razer支援小組:
󸎅󲷢󱠚󵵙
1. 將Razer裝置連接到電腦的USB連接埠。
2. 將護腕墊放在鍵盤底下然後將護腕墊滑入。
3. 使用RazerSynapse*應用程式自訂鍵盤的燈光效果甚至可為不同遊戲風格
建立多種設定檔。
當系統出現提示時安裝RazerSynapse,或自下載安
裝程式。
󱡋󵫞
󲮏󺂳󳰞󱳷󹑔
使用媒體控制鍵播放/暫停播放( ),曲目或跳至上一首( )和
下一首( )曲目。
󲡕󱶧󷃫󳽘󱟺󸒥󳽏󹆨
根據預設你可以旋轉多功能數位調整鈕以提高/降低音訊輸出音量或是按下
調整鈕以將音訊輸出調為靜音或取消靜音。音訊輸出處於靜音狀態時,調整鈕會
亮起紅燈。





  









 







 















 

 






























































































 






































 






























 











 


 












































































לולכ המ

העונת-ידכ-ךות ורקאמ תטלקה שקמ .A
םיקחשמ בצמ שקמ .B
תירוחא הרואת תרקב ישקמ .C
הניש בצמ שקמ .D
הידמ תרקב ינצחל .E
תיתילכת-בר תילטיגיד הגוח .F
LED תוירונ .G
דיה ףכ קרפל תימונוגרא תנעשמ .H
רצומה תודוא בושח עדימל ךירדמ
שרדנ המ
רצומה תושירד
היונפ USB תאיצי םע בשחמ
RAZER SYNAPSE תושירד
)הלעמו( תויביס 64 Windows® 7
הנכות תנקתה ךרוצל טנרטניא רוביח
שמתשמל עדימ
תוכזלו ולש לאיצנטופה תא םסקמל לכות תעכ .םייתנשל תלבגומ תוירחא םע הלועמ ןקתה ךל שי
razerid.razer.com רתאב םושיר ידי-לע Razer לש תוידעלב תובטהב
support.razer.com רתאב Razer לש הכימתה תווצ תא לאש ?תולאש ךל שי
Razer Huntsman V2 תנקתה
.בשחמה לש USB-ה תואיצי לא Razer ןקתה תא רבח .1
ףכ קרפל תנעשמה .המינפ התוא קלחה ןכמ רחאלו ,תדלקמל תחתמ דיה ףכ קרפל תנעשמה תא םקמ .2
.ןהיניב עגמה תריצי םע תדלקמל רבחתת דיה
וליפאו תדלקמה לש הרואתה תא תישיא םיאתהל ידכ Razer Synapse םושייב שמתשה .3
.םינוש קחשמ תונונגסל םימיאתמה םינוש םיליפורפ רוציל
רתאמ הנקתהה תינכות תא דרוה וא היחנה לבקת רשאכ Razer Synapse 3 תא ןקתה
razer.com/synapse
Razer Huntsman V2-ב שומיש
הידמ תרקב ינצחל
רוחאל תועוצר לע גלדל וא העוצר ) ( תוהשהל/ליעפהל ידכ הידמה תרקב ינצחלב שמתשה
.) ( םינפל ) (
תיתילכת-בר תילטיגיד הגוח
תא שילחהל/ריבגהל ידכ תיתילכת-ברה תילטיגידה הגוחה תא בבוסל לכות ,לדחמ תרירבכ
הגוחה .עמשה לש הקתשה לטבל/קיתשהל ידכ הגוחה לע ץוחלל וא עמשה לש לוקה תמצוע
.תקתשומ עמשה תאיצי רשאכ םודאב ראות

RAZER.COM
© 2021 Razer Inc. and affiliated companies. All Rights Reserved.
RZ03-0393-210607
FOR GAMERS. BY GAMERS.
תירבע
SAFETY AND MAINTENANCE
SAFETY GUIDELINES
In order to achieve maximum safety while
using your Razer Huntsman V2, we suggest
that you adopt the following guidelines:
Should you have trouble operating the
device properly and troubleshooting does
not work, unplug the device and contact the
Razer hotline or go to support.razer.com for
assistance.
Dont take apart the device (doing so will void
your warranty) and dont attempt to operate
it under abnormal current loads.
Keep the device away from liquid, humidity
or moisture. Operate the device only within
the specific temperature range of 0°C (32°F)
to 40°C (104°F). Should the temperature
exceed this range, unplug and/or switch off
the device in order to let the temperature
stabilize to an optimal level.
COMFORT
Research has shown that long periods of
repetitive motion, improper positioning of
your computer peripherals, incorrect body
position, and poor habits may be associated
with physical discomfort and injury to
nerves, tendons, and muscles. Below are
some guidelines to avoid injury and ensure
optimum comfort while using your Razer
Huntsman V2 .
1. Position your keyboard and monitor directly in
front of you with your mouse next to it. Place your
elbows next to your side, not too far away and
your keyboard within easy reach.
2. Adjust the height of your chair and table so that
the keyboard and mouse are at or below elbow
height.
3. Keep your feet well supported, posture straight
and your shoulders relaxed.
4. During gameplay, relax your wrist and keep it
straight. If you do the same tasks with your hands
repeatedly, try not to bend, extend or twist your
hands for long periods.
5. Do not rest your wrists on hard surfaces for long
periods.
6. Use a wrist rest to support your wrist while
gaming.
7. Customize the keys on your keyboard to suit your
style of gaming in order to minimize repetitive or
awkward motions while gaming.
8. Do not sit in the same position all day. Get up, step
away from your desk and do exercises to stretch
your arms, shoulders, neck and legs.
If you should experience any physical
discomfort while using your keyboard, such
as pain, numbness, or tingling in your hands,
wrists, elbows, shoulders, neck or back,
please consult a qualified medical doctor
immediately.
MAINTENANCE AND USE
The Razer Huntsman V2 requires minimum
maintenance to keep it in optimum condition.
Once a month we recommend you unplug
the device from the computer and clean it
using a soft cloth or cotton swab to prevent
dirt buildup. Do not use soap or harsh
cleaning agents.
REGULATORY & COMPLIANCE
INFORMATION
FCC NOTICE
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV
technician for help.
For more information, refer to the online
help system on razer.com
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules.
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate this equipment.
NOTICE FOR CANADA
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CANADIAN CLASS B STATEMENT: This
digital apparatus does not exceed the Class
B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the radio
interference regulations of Industry Canada.
Le présent appareil numérique n’émet pas
de bruits radioélectriques dépassant les
limitesapplicables aux appareils numériques
de Classe B prescrites dans le règlement
sur le brouillage radioélectrique édicté par
Industrie Canada.
AUSTRALIAN CONSUMER LAW
COMPLIANCE
Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a
major failure. Please refer to
razer.com/warranty for further details.
THE FOLLOWING LIMITED WARRANTY ONLY
APPLIES TO AUSTRALIA
Limited Warranty. Razer warrants the
Product to be free from defects in materials
and workmanship (subject to the terms
set forth herein) when used normally in
accordance with the official documentation
for the applicable Warranty Period from the
date of retail purchase. If the Product is, or
contains, a rechargeable battery, Razer does
not provide any warranties for the battery
life, as all rechargeable batteries can be
expected to lose charging capacity over time
and this is not considered a defect. Your
actual battery life will vary depending on the
conditions in which it is used.
Limited Warranty Period. You are eligible for
Limited Warranty support for the following
periods of time commencing upon the date
of retail purchase of your Product (“Warranty
Period”):
2 yearsRazer Keyboards
All new Products will have the Warranty
Periods listed above, subject to local law.
Certain “end of life, sell out or discontinued
Products may have a shorter Warranty
Period; this will be clearly marked at the
time of purchase and the given Warranty
Period will be stated at that time. Factory
Refurbished Products will have a Warranty
Period of 90 days. If you are uncertain
whether your Product is eligible for Limited
Warranty support, please contact our
support team for clarification here.
Exclusions and Limitations. This Limited
Warranty does not cover:
(a) software, including (without limitation), (i) the
operating system and software added to the
Razer-branded hardware products through
our factory-integration system, (ii) third-party
software, or (iii) the reloading of software,
software configurations or any data files;
(b) non-Razer branded products and accessories, even
if packaged and sold with the Product;
(c) problems with and/or damage to the Product
caused by using non-Razer accessories, parts, or
components;
(d) damage caused by service (including upgrades
and expansions) performed by anyone who is not
officially acting as an employee, representative or
sub-contractor of Razer;
(e) claims arising from any unacceptable use or care of
the Product, including (without limitation) misuse,
abuse, negligence, unauthorized modification
or repair, unauthorized commercial use or
any operation of the Product outside Razer’s
recommended parameters;
(f) claims arising from external causes, including
(without limitation), accidents, acts of God, liquid
contact, fire or earthquake;
(g) Products with a serial number or date stamp that
has been altered, obliterated or removed;
(h) Products for which Razer will not receive payment;
or
(i) cosmetic damage and normal wear and tear,
including (without limitation), scratches, dents and
chips.
Razer does not warrant that the operation
of the Product will be uninterrupted or
error-free.
Remedies under this Limited Warranty.
The benefits to the consumer given by this
Limited Warranty are in addition to other
rights and remedies of the consumer under
a law in relation to the goods or services
to which this Limited Warranty relates. If
an eligible claim on the Limited Warranty
is received by Razer within the applicable
Warranty Period, Razer will (at its sole option)
either: (a) repair the Product or the defective
parts at no charge, using new or refurbished
replacement parts; (b) provide online Razer
Store vouchers of a value equivalent to the
retail purchase price of the Product; or (c)
exchange the Product with a Product that
is new or which has been manufactured
from new or serviceable used parts and is at
least functionally equivalent to the original
Product. Goods presented for repair may be
replaced by refurbished goods of the same
type rather than being repaired. Refurbished
parts may be used to repair the goods.
Razer reserves the sole right to determine
whether a claim is eligible and/or whether
the Product is defective. Where the Product
is an “end of life” Product model, Razer may
(at its sole option) exchange the Product with
a functionally equivalent substitute model
from Razer’s current Product range. Razer
has the sole option to provide any other type
of remedy in addition to or in substitution
of the aforesaid remedies. Repaired or
exchanged Products shall be warranted free
from defects for a period of ninety (90) days
after date of repair or exchange (as the case
may be), or for the remainder of the original
Warranty Period, whichever is longer.
Remedies under Australian Consumer
Law. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and
for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a
major failure.
Entire Limited Warranty. No Razer supplier,
dealer, agent, or employee is authorized to
alter or extend the terms of this Limited
Warranty or to make any representation
whatsoever. Razer reserves the right to
amend the terms of this Limited Warranty at
any time without notice.
Help Resources. Before lodging a claim on
the Limited Warranty, please review the
online help resources at support.razer.com.
If the Product is still not functioning properly
after making use of these resources, please
contact Razer through support.razer.com
or your authorized distributor or dealer. You
may be required to assist with the diagnosis
process to verify and ascertain any issues
which you may be facing with the Product.
Service options, parts availability and
response times may vary depending on the
country in which the Limited Warranty claim
is lodged.
How to make a Limited Warranty claim.
IF YOU PURCHASED THE PRODUCT FROM
A RAZER RESELLER, PLEASE CONTACT THE
RAZER RESELLER IN REGARDS TO YOUR
LIMITED WARRANTY CLAIM.
If you are unable to return the Product to the
Razer reseller for whatever reason, or if you
have purchased the Product directly from
Razer at razer.com, then please follow the
steps below:
a. Go to razer.com/email to obtain a Return
Merchandise Authorization Number (“RMA
Number”).
b. Note the RMA Number in a visible place on the
outside of the Product’s package.
c. Enclose a Valid Proof of Purchase inside the
Product’s package. Please visit razer.com/
warranty for examples of a Valid Proof of
Purchase.
d. Send the Product to the following address:
Razer (Asia-Pacific) Pte Ltd
Attention: Technical Support Department
RMA Number: [Please note your RMA number
here]
514 Chai Chee Lane, #07-05
Singapore 469029
DO NOT SEND RAZER ANY PRODUCT
WITHOUT A VALID RM A NUMBER.
We advise that you select a method of
shipping that is traceable (eg. UPS, DHL,
FedEx). Any expense of claiming under this
Limited Warranty will be borne by the person
making the claim (including any shipping and
handling charges in returning the Product
to Razer, as well as any applicable customs,
duties or taxes in relation to the claim). If the
Product is validly returned under the terms
of this Limited Warranty,
Razer will be responsible for postage
expenses for shipping the Product back to
you (but not any customs charges, duties,
or taxes). You are responsible for ensuring
that the Product is properly packaged and
will bear the full risk of loss or damage for
any Product that is returned improperly
packaged. Risk of loss or damage in the
returned Product only passes to Razer when
the Product is received by Razer and Razer
shall not be responsible for items lost in
transit to us. In the event that the procedure
herein is not followed, Razer reserves the
right to accept the delivery of the Product on
such terms that it may determine at its sole
discretion.
Returns Not Covered by this Limited
Warranty. If Razer receives a Product from
you that does not meet the requirements
of this Limited Warranty, including (but not
limited to) a Product that (a) lacks a valid
RMA Number, (b) is not accompanied by
a valid Proof of Purchase, (c) is no longer
covered under the Warranty Period, or (d)
does not have a defect covered by this
Limited Warranty, you may be responsible
for an assessment fee, return shipping and
handling fees, and other reasonable fees as
may be required by Razer prior to the Product
being returned to you.
Software/Data Backup. Repair of the
Product may result in loss of data. It is
solely your responsibility to complete a
backup of all existing data, software, and
programs on the Product before returning
the Product or receiving technical assistance
services from Razer (including telephone
support). RAZER WILL HAVE NO LIABILITY
FOR LOSS OF OR RECOVERY OF DATA,
SOFTWARE, PROGRAMS, OR LOSS OF USE
OF PRODUCT(S). Under no circumstances
will Razer be responsible for any loss of
data, software, or programs, even if Razer
technicians have attempted to assist
you with your backup, recovery or similar
services. Any such assistance is beyond the
scope of this Limited Warranty. Following
service under this Limited Warranty,
your Product may be returned to you as
configured when originally purchased,
subject to applicable updates. You will be
responsible for reinstalling all other data,
software and programs.
General. This Limited Warranty applies only
to the original purchaser of the Product and
is non-transferable. This Limited Warranty
is only valid in Australia. No Razer reseller,
agent, distributor, or employee is authorized
to make any modification, extension or
addition to this Limited Warranty. If any
term of this Limited Warranty is held to
be illegal or unenforceable, the legality or
enforceability of the remaining terms shall
not be affected or impaired.
This Limited Warranty is being offered to
you by:
Razer Inc.
9 Pasteur, Suite 100, Irvine, CA 92618, USA
+1(949) 655-8888
mysupport.razer.com
B 기기 (가정용 방송통신기기)
기기는 가정용 (B) 으로
전자파적합등록을 기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 있습니다.
NOTICE FOR KOREA EMI STATEMENT
R-R-RAZ-RZ03-0393
CUSTOMS UNION CERTIFICATION
UKCA (UK Conformity Assessed)
Australian & New Zealand
RCM compliance certification
STATEMENT OF
COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE
ENGLISH
STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EU
DIRECTIVE
Hereby, Razer (Europe) GmbH, declares that this
Razer Huntsman V2 is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/30/EU & 2015/863/
EU
FRENCH
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AVEC LES
DIRECTIVES DE L’UNION EUROPÉENNE
Par la présente Razer (Europe) GmbH déclare
que l’appareila12 Razer Huntsman V2 est
conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive
2014/30/EU & 2015/863/EU
DEUTSCH
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Razer (Europe) GmbH, dass
sich dieser/diese/dieses Razer Huntsman V2
in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 2014/30/EU &
2015/863/EU bendet.
ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA
DIRECTIVA DE LA UE
Por medio de la presente Razer (Europe) GmbH
declara que el Razer Huntsman V2 cumple
con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 2014/30/EU & 2015/863/EU
ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CON LE
DIRETTIVE EU
Con la presente Razer (Europe) GmbH dichiara
che questo Razer Huntsman V2 è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/30/EU &
2015/863/EU
PORTUGUÊS
DIRECTIVA DA UE COM DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE.
Razer (Europe) GmbH declara que este
Razer Huntsman V2 está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições
da Directiva 2014/30/EU & 2015/863/EU
DANSK
ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE MED
EU-DIREKTIV
Undertegnede Razer (Europe) GmbH
erklærer herved, at følgende udstyr Razer
Huntsman V2 overholder de væsentlige krav
og øvrige relevante krav i direktiv 2014/30/
EU & 2015/863/EU
ΕλληνικάΜΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Razer (Europe) GmbH
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ Razer Huntsman V2
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2014/30/EU &
2015/863/EU
POLSKI
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z
DYREKTYWĄ UE
Niniejszym Razer (Europe) GmbH
oswiadcza, ze Razer Huntsman V2 jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 2014/30/EU & 2015/863/EU
The full Declaration of Conformity can be
requested via the following :
Company: Razer (Europe) GmbH
Address: Essener Bogen 23, 22419
Hamburg, Germany
E-mail: compliance@razer.com
WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT INFORMATION
E
NGLISH
Correct Disposal of This Product (Waste
Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection
systems)
This marking shown on the product or its
literature, indicates that it should not be
disposed with other household wastes at the
end of its working life. To prevent possible
harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate
this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. Household users should
contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government oce,
for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier
and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product should not
be mixed with other commercial wastes for
disposal.
FRANÇAIS
Comment éliminer ce produit (déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen
et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation
indique qu’il ne doit pas être éliminé en n
de vie avec les autres déchets ménagers.
Lélimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types
de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable
des ressources matérielles. Les particuliers sont
invités à contacter le distributeur leur ayant
vendu le produit ou à se renseigner auprès
de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il
soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
DEUTSCH
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf
der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw.
der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stoichen Ressourcen
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler,
bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
ESPAÑOL
Eliminación correcta de este producto (material
eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países
europeos con sistenmas de recogida selectiva
de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en
el material informativo que lo acompaña, indica
que al nalizar su vida útil no deberá eliminarse
junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales. Los
usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto,
o con las autoridades locales pertinentes,
para informarse sobre cómo y dónde pueden
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro. Los usuarios comerciales
pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este
producto no debe eliminarse mezclado con
otros residuos comerciales.
ITALIANO
Corretto smaltimento del prodotto (riuti
elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in
quelli con sistema di raccolta dierenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua
documentazione indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri riuti domestici
al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali
danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei riuti, si invita
l’utente a separare questo prodotto da altri tipi
di riuti e di riciclarlo in maniera responsabile
per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse
materiali. Gli utenti domestici sono invitati a
contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l’ucio locale preposto
per tutte le informazioni relative alla raccolta
dierenziata e al riciclaggio per questo tipo
di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati
a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri riuti commerciali.
PORTUGUÊS
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou
na sua literatura indica que ele não deverá
ser eliminado juntamente com os resíduos
domésticos indiferenciados no nal do seu
período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente e à saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos deverá
separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável dos
recursos materiais. Os utilizadores domésticos
deverão contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades ociais
locais para obterem informações sobre onde e
de que forma podem levar este produto para
permitir efectuar uma reciclagem segura em
termos ambientais. Os utilizadores prossionais
deverão contactar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de compra.
Este produto não deverá ser misturado com
outros resíduos comerciais para eliminação.
DANSK
Korrekt aaldsbortskaelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt eller i den
medfølgende dokumentation betyder, at
produktet ikke må bortskaes sammen
med almindeligt husholdningsaald efter
endt levetid. For at undgå skadelige miljø-
eller sundhedspåvirkninger på grund af
ukontrolleret aaldsbortskaelse skal dette
produkt bortskaes særskilt fra andet aald og
indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes
kontakte forhandleren, hvor de har købt
produktet, eller den lokale myndighed for
oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere
produktet med henblik på miljøforsvarlig
genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte
leverandøren og læse betingelserne og
vilkårene i købekontrakten. Dette produkt
bør ikke bortskaes sammen med andet
erhvervsaald.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος
(Απορρίμματα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού)
(Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Τα σήματα που εμφανίζονται επάνω στο προϊόν
, δείχνουν ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται
με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος
του κύκλου της ζωής του. Προκειμένου
να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλάβες στο
περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία από
την ανεξέλεγκτη διάθεση των αποβλήτων,
παρακαλείστε να το διαχωρίζεται από άλλους
τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώνετε,
ώστε να προωθηθεί η επαναχρησιμοποίηση
των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα
πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον πωλητή
λιανικής όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν,
ή με το τοπικό γραφείο της κυβέρνησης ,
για λεπτομέρειες σχετικά με το πού και πώς
μπορούν να πάρουν αυτό το στοιχείο για
την περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να
επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή τους και
να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις
της σύμβασης αγοράς. Αυτό το προϊόν δεν
πρέπει να αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα
απορρίμματα
POLSKI
Prawidowe usuwanie produktu (Zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie
lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazuje, ×e produktu po up ywie okresu
u×ytkowania nie nale×y usuwać z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu
na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie produktu od innego
typu odpadów orazodpowiedzialny recykling
w celu promowania ponownego u×ycia
zasobów materialnych jako staej praktyki. W
celu uzyskania informacji na temat miejsca i
sposobu bezpiecznego dla śdowiska recyklingu
tegoproduktu u×ytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktowa ć się z
punktem sprzeda×y detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lubz organem
wadz lokalnych. U×ytkownicy w rmach
powinni skontaktowa ć się ze swoim dostawcà
i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu
nie nale×y usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
BACK COVER
PG20PG19PG18 PG21 PG22
LEGALESE
COPYRIGHT AND INTELLECTUAL PROPERTY INFORMATION
©2021 Razer Inc. All rights reserved. Razer, the triple-headed snake logo, Razer logo, “For
Gamers. By Gamers., and “Powered by Razer Chroma” logo are trademarks or registered
trademarks of Razer Inc. and/or affiliated companies in the United States or other countries. All
other trademarks are the property of their respective owners.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies.
Razer Inc. (“Razer”) may have copyright, trademarks, trade secrets, patents, patent applications,
or other intellectual property rights (whether registered or unregistered) concerning the
product in this guide. Furnishing of this guide does not give you a license to any such copyright,
trademark, patent or other intellectual property right. The Razer Huntsman V2 (the “Product”)
may differ from pictures whether on packaging or otherwise. Razer assumes no responsibility
for such differences or for any errors that may appear. Information contained herein is subject to
change without notice.
LIMITED PRODUCT WARRANTY
For the latest and current terms of the Limited Product Warranty, please visit razer.com/
warranty.
LIMITATION OF LIABILITY
Razer shall in no event be liable for any lost profits, loss of information or data, special,
incidental, indirect, punitive or consequential or incidental damages, arising in any way out of
distribution of, sale of, resale of, use of, or inability to use the Product. In no event shall Razer’s
liability exceed the retail purchase price of the Product.
GENERAL
These terms shall be governed by and construed under the laws of the jurisdiction in which the
Product was purchased. If any term herein is held to be invalid or unenforceable, then such term
(in so far as it is invalid or unenforceable) shall be given no effect and deemed to be excluded
without invalidating any of the remaining terms. Razer reserves the right to amend any term at
any time without notice.
RZR_Huntsman V2_IPIG_210604.indd 1-6
RZR_Huntsman V2_IPIG_210604.indd 1-6
7/6/21 4:42 PM
7/6/21 4:42 PM

Содержание

Похожие устройства

Скачать