Levenhuk Artisan 1024 78165 [15/56] Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
![Levenhuk Artisan 1024 78165 [15/56] Bezpečnostní pokyny týkající se baterií](/views2/1855436/page15/bgf.png)
15
Radius Circle (Kruh s poloměrem). Na snímku nakreslete přímku. Aplikace
automaticky vypočte poloměr, obvod a plochu odpovídajícího kruhu.
Diameter Circle (Kruh s průměrem). Na snímku nakreslete přímku. Aplikace
automaticky vypočte průměr, obvod a plochu odpovídajícího kruhu.
Three Points Angle (Úhel třemi body). Pomocí myši umístěte na snímku tři body.
Aplikace automaticky vypočte hodnotu úhlu.
Kreslení a text
Aplikace PortableCapture umožňuje do snímků přidávat kresby nebo textová pole.
Snímek otevřete v okně náhledu a v panelu nástrojů klikněte na ikonu Pencil (Tužka).
Vyberte jeden z nástrojů v rozbalovací nabídce a něco na snímek nakreslete. Po kliknutí
na ikonu TT v panelu nástrojů můžete upravit typ a barvu písma, které se bude používat v
textových polích.
Technické údaje
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a
specifikace výrobků.
Systémové požadavky
Operační systém: Windows 7/8/10, Mac 10.14 a vyšší
CPU: alespoň P2 1 GHz nebo vyšší, RAM: 512 MB, video-karta: 512 MB
Rozhraní: USB 2.0, CD disk, jakýkoli monitor se vstupem AV
Péče a údržba
Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného
světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ
SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ. Při použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které
tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná
preventivní opatření. Po vybalení mikroskopu a před jeho prvním použitím zkontrolujte
neporušenost jednotlivých komponent a spojů. Z žádného důvodu se nepokoušejte
přístroj rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované
servisní středisko. Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým
namáháním. Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak. Neutahujte šrouby konstrukce
příliš silně. Nedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků. K vyčištění vnějších
částí přístroje používejte výhradně speciální čisticí ubrousky a speciální nástroje k čištění
optiky dodávané společností Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte žádné žíraviny ani
kapaliny na acetonové bázi. Abrazivní částice, například písek, by se neměly z čoček
otírat, ale sfouknout nebo smést měkkým kartáčkem. Přístroj příliš dlouho nepoužívejte
ani neponechávejte bez dozoru na přímém slunci. Chraňte přístroj před stykem s vodou.
Při pozorování dbejte na opatrnost; po skončení pozorování vždy nasaďte ochranný kryt,
abyste mikroskop ochránili před prachem a jiným znečištěním. Pokud svůj mikroskop
nebudete delší dobu používat, uložte čočky objektivu a okuláru odděleně od samotného
mikroskopu. Přístroj ukládejte na suchém, chladném místě, mimo dosah nebezpečných
kyselin nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých
teplot. Mikroskop nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů nebo látek (benzín, papír,
lepenka, plast apod.), neboť stativ se může při práci zahřívat a vyvolávat riziko požáru.
Před otevřením stativu nebo výměnou žárovky osvětlení vždy mikroskop odpojte od
zdroje napájení. Bez ohledu na typ žárovky (halogenová nebo obyčejná) ji nechejte před
výměnou nějakou dobu vychladnout a vždy ji vyměňujte za žárovku stejného typu. Vždy
používejte napájení o správném napětí tak, jak je uvedeno v technických údajích vašeho
nového mikroskopu. Připojení přístroje do odlišné zásuvky může vést k poškození
elektronických obvodů mikroskopu, spálení žárovky nebo dokonce vyvolat zkrat. Děti by
měly mikroskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby. Při náhodném požití
malé součásti nebo baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený
účel. Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to, abyste nemíchali staré
a nové baterie, případně baterie různých typů. Před instalací baterií vyčistěte kontakty na
baterii i na přístroji. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě
(+ resp. –). V případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.
Použité baterie včas vyměňujte. Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení
teploty, úniku obsahu baterie nebo k explozi. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit
zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie. Po použití nezapomeňte přístroj vypnout.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo
otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy.
Záruka Levenhuk
Na optické výrobky Levenhuk je poskytována 2 letá záruka na vady materiálu a provedení.
Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data
zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení.
Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou
opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka
společnosti Levenhuk.
Další informace navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při
používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk.
LCD displej 4"
Materiál optiky optické sklo
Rozlišení v megapixelech 5
Zvětšení 10—300x
Fotografie *.jpg
Video *.avi
Zaostřování manuální, 0—100 mm
Rychlost 30 fps
Osvětlení systém 8-LED s nastavením jasu
Materiál tělesa plast
Napájení 5 V DC-in pomocí USB kabelu nebo baterie Li-ion
3,7 V, 1050 mAh
provozní doba: 2,5 hodin; doba nabíjení: 4 hodin
Soware soware pro zpracování obrázků a videa s funkcí
pro měření
Jazyk rozhraní angličtina, němčina, francouzština, španělština,
ruština, japonština, čínština apod
Možnost připojení dalšího
zařízení
podpora pro karty microSD s kapacitou až 32 GB
(není součástí sady)
připojení k PC pomocí kabelu USB (součást balení)
připojení k TV pomocí kabelu AV (součást balení)
Rozsah provozní teploty −10… +65 °C
Содержание
- Digital microscope 1
- Discovery artisan 1024 1
- Digital microscope 3
- Discovery artisan 1024 3
- Display icons 3
- Microscope assembly 3
- Microscope parts 3
- Never under any circumstances look directly at the sun another bright source of light or at a laser through this device as this may cause permanent retinal damage and may lead to blindness 3
- Display menu 4
- Portablecapture software 4
- Application menu 5
- Calibration 5
- Measurements 5
- Recalibration 5
- Battery safety instructions 6
- Care and maintenance 6
- Draw and text 6
- Levenhuk warranty 6
- Specifications 6
- System requirements 6
- Discovery artisan 1024 7
- Иконки на дисплея 7
- Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към слънцето друг ярък източник на светлина или лазер през това устройство тъй като това може да предизвика невъзвратимо увреждане на ретината и може да доведе до слепота 7
- Сглобяване на микроскопа 7
- Цифров микроскоп 7
- Части на микроскопа 7
- Меню на дисплея 8
- Калибриране 9
- Меню на приложението 9
- Софтуер portablecapture 9
- Изисквания към системата 10
- Измервания 10
- Повторно калибриране 10
- Спецификации 10
- Чертане и текст 10
- Гаранция на levenhuk 11
- Грижи и поддръжка 11
- Инструкции за безопасност на батериите 11
- Digitální mikroskop 12
- Discovery artisan 1024 12
- Ikony displeje 12
- Montáž mikroskopu 12
- Nikdy za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce jiného světelného zdroje nebo laseru neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození sítnice a případně i oslepnutí 12
- Části mikroskopu 12
- Nabídka displej 13
- Software portablecapture 13
- Calibration kalibrace 14
- Measurements měření 14
- Nabídka aplikace 14
- Recalibration rekalibrace 14
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 15
- Kreslení a text 15
- Péče a údržba 15
- Systémové požadavky 15
- Technické údaje 15
- Záruka levenhuk 15
- Anzeigesymbole 16
- Digitales mikroskop 16
- Discovery artisan 1024 16
- Mikroskopkomponenten 16
- Richten sie das instrument unter keinen umständen direkt auf die sonne andere helle lichtquellen oder laserquellen es besteht die gefahr dauerhafter netzzhautschäden und erblindungsegefahr 16
- Zusammenbau des mikroskops 16
- Menü anzeigen 17
- Applikationsmenü 18
- Kalibrieren 18
- Portablecapture software 18
- Messungen 19
- Neukalibrierung 19
- Pflege und wartung 19
- Systemanforderungen 19
- Technische daten 19
- Zeichnen und beschriften 19
- Levenhuk garantie 20
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 20
- Discovery artisan 1024 21
- Iconos de pantalla 21
- Microscopio digital 21
- Montaje del microscopio 21
- Nunca mire al sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia ya que podría causarle daños permanentes en la retina y podría provocar ceguera 21
- Partes del microscopio 21
- Mostrar menú 22
- Calibrado 23
- Menú de la aplicación 23
- Recalibrado 23
- Software de portablecapture 23
- Cuidado y mantenimiento 24
- Dibujo y texto 24
- Especificaciones 24
- Instrucciones de seguridad para las pilas 24
- Mediciones 24
- Requisitos del sistema 24
- Garantía levenhuk 25
- A kijelző ikonjai 26
- A mikroszkóp alkatrészei 26
- A mikroszkóp összeszerelése 26
- Az eszköznek a használatával soha semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a napba vagy egyéb nagyon erős fényforrásba vagy lézersugárba mert ez maradandó károsodást okoz a retinájában és meg is vakulhat 26
- Digitális mikroszkóp 26
- Discovery artisan 1024 26
- A kijelző menüje 27
- Alkalmazás menü 28
- Kalibrálás 28
- Portablecapture szoftver 28
- Mérések 29
- Műszaki paraméterek 29
- Rajz és szöveg 29
- Rendszerkövetelmények 29
- Ápolás és karbantartás 29
- Újrakalibrálás 29
- Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések 30
- Levenhuk szavatosság 30
- Discovery artisan 1024 31
- Icone dell interfaccia 31
- Microscopio digitale 31
- Montaggio del microscopio 31
- Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole un altra sorgente di luce ad alta luminosità o un laser perché ciò potrebbe provocare danni permanenti alla retina e portare a cecità 31
- Parti del microscopio 31
- Menù del display 32
- Calibration calibrazione 33
- Menù dell applicazione 33
- Recalibration ricalibrazione 33
- Software portablecapture 33
- Cura e manutenzione 34
- Disegni e testo 34
- Measurements misure 34
- Requisiti di sistema 34
- Specifiche 34
- Garanzia levenhuk 35
- Istruzioni di sicurezza per le batterie 35
- Discovery artisan 1024 36
- Elementy mikroskopu 36
- Ikony ekranowe 36
- Mikroskop cyfrowy 36
- Montaż mikroskopu 36
- Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce światło laserowe lub inne źródło jasnego światła ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie siatkówki lub doprowadzić do ślepoty 36
- Menu ekranowe 37
- Kalibracja 38
- Menu aplikacji 38
- Oprogramowanie portablecapture 38
- Ponowna kalibracja 38
- Dane techniczne 39
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 39
- Konserwacja i pielęgnacja 39
- Pomiary 39
- Rysowanie i wprowadzanie notatek tekstowych 39
- Wymagania systemowe 39
- Gwarancja levenhuk 40
- Discovery artisan 1024 41
- Microscópio digital 41
- Montagem do microscópio 41
- Nunca em qualquer circunstância olhe diretamente para o sol ou para outra fonte de luz intensa ou para um laser através deste dispositivo pois isso pode causar danos permanentes à retina e pode levar à cegueira 41
- Peças do microscópio 41
- Ícones da interface 41
- Menu de apresentação 42
- Calibração 43
- Menu da aplicação 43
- Recalibração 43
- Software portablecapture 43
- Cuidado e manutenção 44
- Desenho e texto 44
- Especificações 44
- Medições 44
- Requisitos do sistema 44
- Garantia levenhuk 45
- Instruções de segurança para pilhas 45
- Discovery artisan 1024 46
- Значки основного интерфейса 46
- Никогда не смотрите в прибор на солнце на источник яркого света и лазерного излучения это опасно для зрения и может привести к слепоте 46
- Сборка микроскопа 46
- Устройство микроскопа 46
- Цифровой микроскоп 46
- Меню жк экрана 47
- Интерфейс приложения 48
- Калибровка 48
- Работа с portablecapture 48
- Измерение 49
- Повторная калибровка 49
- Рисунок и текст 49
- Технические характеристики 49
- Требования к системе 49
- Уход и хранение 49
- Гарантия levenhuk 50
- Использование элементов питания 50
- Dijital mikroskop 51
- Discovery artisan 1024 51
- Ekran simgeleri 51
- Mikroskop kurulumu 51
- Mikroskop parçaları 51
- Reti nada kalici hasara neden olabileceğinden ve körlüğe yol açabileceğinden kesinlikle hiçbir koşul altında güneşe başka bir parlak ışık kaynağına ya da bu cihaz aracılığıyla bir lazere doğrudan bakmayın 51
- Ekran menüsü 52
- Portablecapture yazılımı 52
- Kalibrasyon 53
- Uygulama menüsü 53
- Yeniden kalibrasyon 53
- Bakım ve onarım 54
- Pil güvenliği talimatları 54
- Sistem gereksinimleri 54
- Teknik özellikler 54
- Çiz ve metin 54
- Ölçümler 54
- Levenhuk garantisi 55
- Levenhuk cleaning pen lp10 56
- Levenhuk com 56
- Removes dust with a brush the soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains does not damage optical coatings of the lenses leaves no smudges or stains 56
- The original levenhuk cleaning accessories 56
Похожие устройства
- Digma MS-11 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MC260 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS280 черный Инструкция по эксплуатации
- Sharp 40CI1EA Инструкция по эксплуатации
- Sharp 70CL5EA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63806LC Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63506LA Инструкция по эксплуатации
- LG 43UQ75001 Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 SINGLE BLK 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 WHT 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S03 Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S02 Инструкция по эксплуатации
- Sphero Indi (980-0529) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAU E_Manual
- Vipe NITRO X5 Инструкция по эксплуатации