Levenhuk Artisan 1024 78165 [27/56] A kijelző menüje
![Levenhuk Artisan 1024 78165 [27/56] A kijelző menüje](/views2/1855436/page27/bg1b.png)
27
Videó rögzítése
Nyomja meg a Fénykép/Videó/Lejátszás gombot (19) a videó üzemmódra váltáshoz.
A művelet megerősítéseként a képernyő bal felső sarkában található ikon
megváltozik. A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a felvétel gombot (1), a felvétel
leállításához ismételten nyomja meg a gombot.
Lejátszás
Nyomja meg a Fénykép/Videó/Lejátszás gombot (19) a lejátszási üzemmódra
váltáshoz. A művelet megerősítéseként a képernyő bal felső sarkában található ikon
megváltozik. A FEL (18) és LE (21) gombok segítségével válassza ki a kívánt képet
vagy videofelvételt, majd a megtekintéshez vagy lejátszáshoz nyomja meg az
OK (20) gombot.
Fájlok törlése
Amikor az elmentett fájlokat böngészi, nyomja meg a Beállítás gombot (16),
válassza ki a Delete… (Törlés...) elemet, majd a kiválasztás megerősítéséhez nyomja
meg az OK (20) gombot (választhatja azt, hogy minden fájlt vagy csak
a megjelenített menü kiválasztott fájlját törölje a rendszer).
Fájlok megőrzése
Amikor az elmentett fájlokat böngészi, nyomja meg a Beállítás gombot (16),
válassza ki a Protect (Megőrzés) elemet, majd a kiválasztás megerősítéséhez
nyomja meg az OK (20) gombot (választhatja azt, hogy minden fájlt vagy csak
a megjelenített menü kiválasztott fájlját őrizze meg a rendszer).
Zoom
A nézet nagyításához vagy kicsinyítéséhez (zoom in, zoom out) görgesse a zoom-
állító kereket (2).
Polarizáló szűrő
A fényes felületű objektumok, például fémek, kristályok stb. megfigyelésekor
keletkező fényvisszaverődés csökkentésére használja a polarizáló szűrőt.
A polarizáló hatás aktiválásához vagy deaktíválásához forgassa el a polarizáló
kereket (3) 90 fokkal.
Háttértár a számítógépen
Helyezzen egy microSD kártyát a foglalatba. Csatlakoztassa a mikroszkópot
a számítógéphez egy USB kábellel, hogy a képeket a kártyáról a számítógépre
töltse.
Előnézet a számítógépen
Csak a telepített szoverrel együtt működik. Távolítsa el a microSD kártyát
a foglalatból. Csatlakoztassa a mikroszkópot a számítógéphez az USB kábellel.
A mikroszkóp csatlakoztatása televíziókészülékhez
Csatlakoztassa az AV-kábelt a mikroszkóphoz, majd csatlakoztassa
a televíziókészülékhez (további tudnivalót a televíziókészüléke felhasználói
útmutatójában talál). Kapcsolja be a televíziókészüléket, majd a készülék vonatkozó
menüjéből válassza ki a megfelelő csatornát (további tudnivalót a televíziókészüléke
felhasználói útmutatójában talál).
A háromlábú állvány csatlakoztatása
Helyezze a háromlábú állványt egy stabil felületre. Csatlakoztassa a háromlábú
állványt a mikroszkópon található menetes lyukhoz (9), majd forgassa el
a mikroszkóp, amíg az rögzül a helyén. A forgatáskor ne fejtsen ki túl nagy nyomást,
mert tönkreteheti a mikroszkópot és magát a háromlábú állványt is. Ha szükséges,
akkor állíthat a háromlábú állvány magasságán.
A kijelző menüje
A fő kijelzőmenü megnyitásához nyomja meg a Setup (Beállítás) (16) gombot. Ebben
a menüben beállíthatja a kép- és videofelbontást, a felhasználói felület nyelvét,
bekapcsolhatja az energiatakarékos üzemmódot, elrejtheti vagy megjelenítheti
a dátumot és az időt, beállíthatja a TV-csatlakozást, formázhatja az SD-kártyát,
visszaállíthatja a beállításokat és ellenőrizheti a hardver verzióját. Ez a menü
továbbá hozzáférést biztosít a Loop (Folytonos) felvételi módhoz és a Date Stamp
(Dátumbélyegző) opcióhoz.
Felbontás
Válassza ki a főmenüből a Resolution (Kép vagy videofelbontás) opciót, válassza ki
a kívánt felbontást a Le gomb (21) megnyomásával, majd a megerősítéshez nyomja
meg az OK gombot (20).
Megjegyzés: Ez a modell a következő képfelbontásokat támogatja: 12M, 10M, 8M,
5M, 3M; videofelbontások: 1080P, 720P.
Rögzítés üzemmód
Fényképkészítési üzemmódban nyomja meg a Beállítás gombot (16) és a
sorozatfelvétel beállításához válassza a Capture (Rögzítés) üzemmódot. Beállíthatja
például azt, hogy a mikroszkóp 5 másodpercenként készítsen fényképet.
Folyamatos felvétel
Video üzemmódban nyomja meg a Beállítás gombot (16) és válassza a Loop
recording (Folyamatos felvétel) üzemmódot. Kiválaszthatja a videoklip hosszát vagy
kikapcsolhatja a Folyamatos felvétel üzemmódot. Amíg a folytonos felvételi mód
be van kapcsolva, a készülék a kiválasztott hosszúságú videoklipek mindegyikét az
előző felvételt felülírva menti el.
Dátumbélyegző
Válassza ki a Date Stamp (Dátumbélyegző) opciót a főmenüből, majd válasszon ki
egy célopciót.
Dátum és idő
Válassza ki a Date/Time (Dátum/Idő) opciót a főmenüből a Le gombbal (21), majd
állítsa be az aktuális dátumot és időt
TV-csatlakozás
Válassza ki a TV Mode (TV mód) opciót a főmenüből, majd válassza ki megfelelő,
az Ön tévékészülékével kompatibilis NTSC vagy PAL módot. Nyomja meg az OK
gombot (20) a megerősítéséhez.
Energiatakarékos üzemmód
Válassza ki az Auto Power Off (Automatikus kikapcsolás) lehetőséget a főmenüből,
és állítsa be azt az inaktív időtartamot, amelynek eltelte után a mikroszkóp
automatikusan kikapcsol. Nyomja meg az OK gombot (20) a megerősítéséhez.
A beállítások visszaállítása
A gyári beállítások visszaállításához válassza ki a főmenüből a Default Setting
(Alapértelmezett beállítás) lehetőséget.
Содержание
- Digital microscope 1
- Discovery artisan 1024 1
- Digital microscope 3
- Discovery artisan 1024 3
- Display icons 3
- Microscope assembly 3
- Microscope parts 3
- Never under any circumstances look directly at the sun another bright source of light or at a laser through this device as this may cause permanent retinal damage and may lead to blindness 3
- Display menu 4
- Portablecapture software 4
- Application menu 5
- Calibration 5
- Measurements 5
- Recalibration 5
- Battery safety instructions 6
- Care and maintenance 6
- Draw and text 6
- Levenhuk warranty 6
- Specifications 6
- System requirements 6
- Discovery artisan 1024 7
- Иконки на дисплея 7
- Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към слънцето друг ярък източник на светлина или лазер през това устройство тъй като това може да предизвика невъзвратимо увреждане на ретината и може да доведе до слепота 7
- Сглобяване на микроскопа 7
- Цифров микроскоп 7
- Части на микроскопа 7
- Меню на дисплея 8
- Калибриране 9
- Меню на приложението 9
- Софтуер portablecapture 9
- Изисквания към системата 10
- Измервания 10
- Повторно калибриране 10
- Спецификации 10
- Чертане и текст 10
- Гаранция на levenhuk 11
- Грижи и поддръжка 11
- Инструкции за безопасност на батериите 11
- Digitální mikroskop 12
- Discovery artisan 1024 12
- Ikony displeje 12
- Montáž mikroskopu 12
- Nikdy za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce jiného světelného zdroje nebo laseru neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození sítnice a případně i oslepnutí 12
- Části mikroskopu 12
- Nabídka displej 13
- Software portablecapture 13
- Calibration kalibrace 14
- Measurements měření 14
- Nabídka aplikace 14
- Recalibration rekalibrace 14
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 15
- Kreslení a text 15
- Péče a údržba 15
- Systémové požadavky 15
- Technické údaje 15
- Záruka levenhuk 15
- Anzeigesymbole 16
- Digitales mikroskop 16
- Discovery artisan 1024 16
- Mikroskopkomponenten 16
- Richten sie das instrument unter keinen umständen direkt auf die sonne andere helle lichtquellen oder laserquellen es besteht die gefahr dauerhafter netzzhautschäden und erblindungsegefahr 16
- Zusammenbau des mikroskops 16
- Menü anzeigen 17
- Applikationsmenü 18
- Kalibrieren 18
- Portablecapture software 18
- Messungen 19
- Neukalibrierung 19
- Pflege und wartung 19
- Systemanforderungen 19
- Technische daten 19
- Zeichnen und beschriften 19
- Levenhuk garantie 20
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 20
- Discovery artisan 1024 21
- Iconos de pantalla 21
- Microscopio digital 21
- Montaje del microscopio 21
- Nunca mire al sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia ya que podría causarle daños permanentes en la retina y podría provocar ceguera 21
- Partes del microscopio 21
- Mostrar menú 22
- Calibrado 23
- Menú de la aplicación 23
- Recalibrado 23
- Software de portablecapture 23
- Cuidado y mantenimiento 24
- Dibujo y texto 24
- Especificaciones 24
- Instrucciones de seguridad para las pilas 24
- Mediciones 24
- Requisitos del sistema 24
- Garantía levenhuk 25
- A kijelző ikonjai 26
- A mikroszkóp alkatrészei 26
- A mikroszkóp összeszerelése 26
- Az eszköznek a használatával soha semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a napba vagy egyéb nagyon erős fényforrásba vagy lézersugárba mert ez maradandó károsodást okoz a retinájában és meg is vakulhat 26
- Digitális mikroszkóp 26
- Discovery artisan 1024 26
- A kijelző menüje 27
- Alkalmazás menü 28
- Kalibrálás 28
- Portablecapture szoftver 28
- Mérések 29
- Műszaki paraméterek 29
- Rajz és szöveg 29
- Rendszerkövetelmények 29
- Ápolás és karbantartás 29
- Újrakalibrálás 29
- Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések 30
- Levenhuk szavatosság 30
- Discovery artisan 1024 31
- Icone dell interfaccia 31
- Microscopio digitale 31
- Montaggio del microscopio 31
- Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole un altra sorgente di luce ad alta luminosità o un laser perché ciò potrebbe provocare danni permanenti alla retina e portare a cecità 31
- Parti del microscopio 31
- Menù del display 32
- Calibration calibrazione 33
- Menù dell applicazione 33
- Recalibration ricalibrazione 33
- Software portablecapture 33
- Cura e manutenzione 34
- Disegni e testo 34
- Measurements misure 34
- Requisiti di sistema 34
- Specifiche 34
- Garanzia levenhuk 35
- Istruzioni di sicurezza per le batterie 35
- Discovery artisan 1024 36
- Elementy mikroskopu 36
- Ikony ekranowe 36
- Mikroskop cyfrowy 36
- Montaż mikroskopu 36
- Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce światło laserowe lub inne źródło jasnego światła ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie siatkówki lub doprowadzić do ślepoty 36
- Menu ekranowe 37
- Kalibracja 38
- Menu aplikacji 38
- Oprogramowanie portablecapture 38
- Ponowna kalibracja 38
- Dane techniczne 39
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 39
- Konserwacja i pielęgnacja 39
- Pomiary 39
- Rysowanie i wprowadzanie notatek tekstowych 39
- Wymagania systemowe 39
- Gwarancja levenhuk 40
- Discovery artisan 1024 41
- Microscópio digital 41
- Montagem do microscópio 41
- Nunca em qualquer circunstância olhe diretamente para o sol ou para outra fonte de luz intensa ou para um laser através deste dispositivo pois isso pode causar danos permanentes à retina e pode levar à cegueira 41
- Peças do microscópio 41
- Ícones da interface 41
- Menu de apresentação 42
- Calibração 43
- Menu da aplicação 43
- Recalibração 43
- Software portablecapture 43
- Cuidado e manutenção 44
- Desenho e texto 44
- Especificações 44
- Medições 44
- Requisitos do sistema 44
- Garantia levenhuk 45
- Instruções de segurança para pilhas 45
- Discovery artisan 1024 46
- Значки основного интерфейса 46
- Никогда не смотрите в прибор на солнце на источник яркого света и лазерного излучения это опасно для зрения и может привести к слепоте 46
- Сборка микроскопа 46
- Устройство микроскопа 46
- Цифровой микроскоп 46
- Меню жк экрана 47
- Интерфейс приложения 48
- Калибровка 48
- Работа с portablecapture 48
- Измерение 49
- Повторная калибровка 49
- Рисунок и текст 49
- Технические характеристики 49
- Требования к системе 49
- Уход и хранение 49
- Гарантия levenhuk 50
- Использование элементов питания 50
- Dijital mikroskop 51
- Discovery artisan 1024 51
- Ekran simgeleri 51
- Mikroskop kurulumu 51
- Mikroskop parçaları 51
- Reti nada kalici hasara neden olabileceğinden ve körlüğe yol açabileceğinden kesinlikle hiçbir koşul altında güneşe başka bir parlak ışık kaynağına ya da bu cihaz aracılığıyla bir lazere doğrudan bakmayın 51
- Ekran menüsü 52
- Portablecapture yazılımı 52
- Kalibrasyon 53
- Uygulama menüsü 53
- Yeniden kalibrasyon 53
- Bakım ve onarım 54
- Pil güvenliği talimatları 54
- Sistem gereksinimleri 54
- Teknik özellikler 54
- Çiz ve metin 54
- Ölçümler 54
- Levenhuk garantisi 55
- Levenhuk cleaning pen lp10 56
- Levenhuk com 56
- Removes dust with a brush the soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains does not damage optical coatings of the lenses leaves no smudges or stains 56
- The original levenhuk cleaning accessories 56
Похожие устройства
- Digma MS-11 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MC260 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS280 черный Инструкция по эксплуатации
- Sharp 40CI1EA Инструкция по эксплуатации
- Sharp 70CL5EA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63806LC Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63506LA Инструкция по эксплуатации
- LG 43UQ75001 Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 SINGLE BLK 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 WHT 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S03 Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S02 Инструкция по эксплуатации
- Sphero Indi (980-0529) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE43QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE50QN90BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE85QN90BAU E_Manual
- Vipe NITRO X5 Инструкция по эксплуатации