Gorenje MO23ST Инструкция по эксплуатации онлайн [12/132] 643489
![Gorenje MO23ST Инструкция по эксплуатации онлайн [12/132] 643489](/views2/1855760/page12/bgc.png)
12
Pečica omogoča odmrzovanje mesa, perutnine in morskih
sadežev. Čas odtaljevanja in moč se samodejno prilagodijo
glede na težo, ki je v naprej nastavljena.
Razpon teže zamrznjenega živila je lahko med 100g in
2000g.
Primer: Odtajanje 0,5 kg zamrznjenega mesa
a) S pritiskom na tipko MICRO/GRILL izberite »DEF«.
b) S pritiskom na tipko GOR vnesite maso.
c) Pritisnite tipko START/RESET.
Kuhanje oz. peka z žarom je posebej primerna za tanke
rezine mesa, zrezke, kotlete, nabodala, klobase, ali kose
piščanca. Žar je primeren tudi za pripravo toplih sendvičev
ter gratiniranje jedi. Ta funkcija ima dva načina; želene
funkcije lahko izberete s pritiskom na tipko MICRO/GRILL
(najdaljši čas kuhanja je 60 minut).
Način 1: 85% moči žara, na ekranu je izpisano G-1.
Način 2: 50% moči žara, na ekranu je izpisano G-2.
Primer: Priprava hrane na žaru, 20 minut
a) Pritisnite tipko MICRO/GRILL, da se na prikazovalniku
izpiše »G-1«.
b) Nastavite čas kuhanja na »20:00«.
c) Pritisnite tipko START/RESET.
OPOMBA: Ko pripravljate hrano na žaru, je ne segrevajo
mikrovalovni žarki, temveč toploto oddaja kovinski grelnik
na vrhu pečice. Ko žar deluje, je kuhanje (oz. peka) možno
na dveh stopnjah; po prvi polovici priprave se bo izvajanje
programa samodejno prekinilo, dva piska pa bosta
označila, da je čas, da hrano, ki jo pripravljate na žaru,
obrnete. Ko obrnete hrano, ponovno zaprite vrata pečice
in pritisnite tipko START/RESET. Program priprave hrane
se bo nadaljeval. Če ne želite obrniti hrane, se bo program
nadaljeval samodejno po eni minuti.
Pečica omogoča tudi dva načina kombinirane priprave
hrane.
Možnost 1: Pečica vam bo 55 odstotkov časa delovala z
mikrovalovi, 45 odstotkov časa z žarom. Ta način delovanja
je primeren za pripravo rib ali gratiniranih jedi. Na ekranu
bo izpisano »C-1«.
3. SAMODEJNO
ODTAJEVANJE
4. ŽAR
5. KOMBINIRANO
DELOVANJE
Содержание
- Mikrovalovna pečica 4
- Pomembna varnostna opozorila 5
- Diagram pečice 10
- Navodila za upravljanje 11
- Skrb za mikrovalovno pečico 15
- Vgradnja mikrovalovne pečice 16
- Preden pokličete serviserja 18
- Garancija in servis 19
- Bih hr 20
- Mikrovalna pećnica 20
- Važne sigurnosne upute 21
- Diagram pećnice 26
- Upute za upravljanje 27
- Njega mikrovalovne pećnice 31
- Ugradnja mikrovalne pećnice 33
- Garancija i servis 35
- Prije nego pozovete servisera 35
- Bih srb mne 36
- Mikrotalasna rerna 36
- Važna uputstva za bezbednu upotrebu 37
- Crtež pećnice 42
- Uputstva za rukovanje 43
- Održavanje mikrotalasne rerne 47
- Ugradnja mikrotalasne rerne 49
- Garancija i servis 51
- Pre nego što pozovete servisera 51
- Микробрановата печка 52
- Дијаграм на печката 58
- Упатства за управување 59
- Грижа за микробрановата печка нега и одржување 63
- Вградување микробрановата печка 64
- Пред да повикате сервис 66
- Гаранција и сервис 67
- Microunde 68
- Pomembna varnostna opozorila 69
- Panou de control 74
- Instrucţiuni de utilizare 75
- Auto meniu 77
- Cu acest produs aveti mai multe variante de gatire combinata optiunea 1 cuptorul va opera cu microunde pentru 55 procente din durată şi cu grill pentru 45 de procente acest mod de operare este adecvat pentru prepararea peştelui sau a preparatelor gratinate afi sa va afi sa c 1 optiunea 1 cuptorul va opera cu microunde pentru 30 procente din durată şi cu grill pentru 70 de procente acest mod de operare este adecvat pentru prepararea budincii a sufl eurilor a omletelor a cartofi lor copţi şi a cărnii de pui afi sa va afi sa c 2 77
- Exemplu auto preparare 0 kg peste a apasati butonul auto menu pana cand se afi seaza a 5 b introduceti greutatea apasand pe butonul sus si pe butonul jos c apasati start reset 77
- Exemplu prepararea mancarii folosind optiunea 2 pentru 15 minute a apasati micro grill pana cand pe afi saj apare c 2 b setati timpul de gatire pentru 15 00 c apasati start reset 77
- Gatire combinata 77
- Pentru alimentele din meniul automat se va selecta exclusiv tipul de aliment şi greutatea cantitatea cuptorul vă va asista in reglarea puterii şi a duratei 77
- Îngrijirea cuptorului cu microunde 79
- Instalarea cuptorului cu microunde 80
- Înainte de a chema echipa de service 82
- Garanţie service 83
- Микровълновата фурна 84
- Важни инструкции за безопасност 85
- Микро вълни и високо напрежение не махайте покритието 85
- Никога не докосвайте повърхността на отоплителни или готварски уреди те сенагорещяват по време на работа дръжте децата на безопасно разстояние има опасност от изгаряне 85
- Комютърен контролен панел 90
- Инструкции за употреба 91
- Почистване и поддръжка 95
- Инструкции за инсталация и свързване 96
- Преди да се обадите в сервиза 98
- Гаранция и сервизно обслужване 99
- Микроволновая печь 100
- Панель управления 106
- Пользование прибором 107
- Уход за прибором 111
- Монтаж микроволновая печь 112
- Перед звонком в сервисный центр 114
- Гарантия и обслуживание 115
- Мікрохвильова піч 116
- Важливі умови безпечного використання 117
- Панель управління 122
- Інструкція з експлуатації 123
- Догляд 127
- Інструкція з монтажу мікрохвильової печі 128
- Перед дзвінком до сервісного центру 130
- Гарантія та обслуговування 131
- Www gorenje com 132
Похожие устройства
- Bosch SmoothieMixx MMB21P0R Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EO93O11 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WHT 641A1XBG Инструкция по эксплуатации
- Krona STELLA SILENT SMART 600 LIGHT Glass 5P Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДА 602-01 А Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 602-02 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДА 602-02 А Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К16 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭДВ ДА 622-02 К17 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДА 622-02 К27 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ЭС СВН 3210 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К11 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СВН 2230 К8 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 4501 К20 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 4601 К20 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 5100-02 0081 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 1502 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВВ 2 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 3603 Д3А Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО 2601 К47 Инструкция по эксплуатации