Bosch SmoothieMixx MMB21P0R — guida alla pulizia e risoluzione dei guasti degli elettrodomestici [35/186]
![Bosch SmoothieMixx MMB21P0R [35/186] Pulizia del portalama solo mmb42](/views2/1855762/page35/bg23.png)
35
Rimedioincasodiguasti
it
Pulizia del blocco motore
■ Staccarelaspina.
■ Pulireilbloccomotoreconunpanno
umido.
Senecessarioutilizzareunpoco
di
detersivoperstoviglie.
■ Inne
asciugare.
Pulire il frullatore
Bicchierefrullatore,coperchioedosatore
sonolavabiliinlavastoviglie.
Consiglio:versarenelfrullatoreapplicato
unpocodiacquacondetersivoperstoviglie.
Accendere
ilfrullatoreperpochisecondialla
velocità
Q.Versarel’acquaesciacquare
ilbicchierefrullatoreconacquapulita.
Pulizia del portalama
(solo MMB42...)
W Pericolo di ferite da lame taglienti!
Nonlavareilportalamanellalavastoviglie,
bensì
conunaspazzolasottoacqua
corrente.
Nonlavareilportalamanellalavastoviglie,
bensì
conunaspazzolasottoacqua
corrente.Nonlasciareinammolloinacqua!
Per
lapuliziarimuoverelaguarnizione.
Rimedio in caso di guasti
W Pericolo di ferite!
Primadieliminareunguastoestrarrela
spinadialimentazione.
Guasto:
L’apparecchiononsiavviaosispegne
duranteilfunzionamento.
Causa possibile:
L’apparecchioèstatosovraccaricato(ad
es.utensilebloccatodaunalimento)esiè
attivatalasicurezzaelettronica.
Rimedio:
■ RuotarelamanopolasuP.
■ Staccarelaspina.
■ Eliminarelacausadelsovraccarico.
■ Rimetterel’apparecchioinfunzione.
Causa possibile:
Ilbicchierefrullatoresièsbloccato.
Rimedio:
■ RuotarelamanopolasuP.
■ Applicare
correttamenteilfrullatoree
ruotarlo
noall’arresto.
■ Rimettere
l’apparecchioinfunzione.
Avvertenza importante
Sequestononbastassepereliminareil
malfunzionamento,
preghiamodirivolgersial
servizio
assistenzaclienti(vediindirizzialla
ne
diquestofascicolo).
Ricette
Note generali:
Inizialmentemiscelaregliingredienti
solidi
usandosolometàdelliquido,dopo-
dichéaggiungereilliquidorimanente.
Nelpreparareglismoothie,dopoavere
svuotato
ilbicchierefrullatore,reinserirloe
commutareallamassimavelocitàperracco-
gliereilliquidorimanente.
Maionese
Avvertenza:lamaionesepuòessere
preparata
nelfrullatoresoloconuova
intere.
Ricetta base:
1
uovo
15gdiacetoosuccodilimone
1pizzicosale
1pizzicodizucchero
250mlolio
Gliingredientidevonoessereallastessa
temperatura.
■ Accendereilfrullatoreabassavelocità.
■ Frullaregliingredienti(trannel’olio)per
alcuni
secondiabassavelocità.
■ Commutare
ilfrullatoreallamassima
velocità,
versarel’olioattraversol’imbuto
e
frullareperca.2minuti.
MMB_21_42_EU.indb 35 29.04.2015 12:29:36
Содержание
- ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﺕاﺩﺎﺷرﺇ p.1
- Www bosch home com welcome p.1
- Register your new bosch now p.1
- Mmb21 mmb42 p.1
- ةيبرعل p.2
- Zu ihrer sicherheit p.3
- Inhalt p.3
- Generelle sicherheitshinweise p.3
- Sicherheitshinweise für dieses gerät p.4
- Sicherheitssysteme p.5
- Einschaltsicherung p.5
- Bedienen p.5
- Auf einen blick p.5
- Abschaltautomatik p.5
- Arbeiten mit dem kunststoff mixbecher mmb21 p.6
- Arbeiten mit dem glas mixbecher mmb42 p.6
- Zutaten nachfüllen p.6
- Vorbereiten p.6
- Nach der arbeit p.6
- Zutaten nachfüllen p.7
- Reinigen und pflegen p.7
- Nach der arbeit p.7
- Arbeiten mit dem smoothie einsatz p.7
- Rezepte p.8
- Motorblock reinigen p.8
- Mixer reinigen p.8
- Messerhalter reinigen nur mmb42 p.8
- Mayonnaise p.8
- Hilfe bei störungen p.8
- Grüner smoothie p.9
- Früchte becher mmb4 p.9
- Bananen eis shake p.9
- Trauben smoothie mmb4 p.9
- Sportler cocktail p.9
- Heiße schokolade p.9
- Rote grütze p.10
- Kürbis suppe p.10
- Basilikum pesto p.10
- Möhrensuppe mit kreuzkümmel p.11
- Garantiebedingungen p.11
- Entsorgung p.11
- General safety instructions p.12
- For your safety p.12
- Contents p.12
- Safety instructions for this appliance p.13
- Overview p.14
- Operation p.14
- Automatic disconnection p.14
- Start lock out p.14
- Safety systems p.14
- Working with the plastic blender jug mmb21 p.15
- Working with the glass blender jug mmb42 p.15
- Preparation p.15
- After using the appliance p.15
- Add more ingredients p.15
- Working with the smoothie insert p.16
- Cleaning the motor block p.16
- Cleaning the blender p.16
- Cleaning blade holder only mmb42 p.16
- Cleaning and servicing p.16
- After using the appliance p.16
- Recipes p.17
- Mayonnaise p.17
- Hot chocolate p.17
- Troubleshooting p.17
- Sportsman s cocktail p.18
- Green smoothie p.18
- Grape smoothie mmb4 p.18
- Fruit sundae mmb4 p.18
- Banana ice shake p.18
- Red fruit pudding p.19
- Pumpkin soup p.19
- Basil pesto p.19
- Guarantee p.20
- Disposal p.20
- Carrot soup with cumin p.20
- Sommaire p.21
- Pour votre sécurité p.21
- Consignes générales de sécurité p.21
- Consignes de sécurité pour cet appareil p.22
- Vue d ensemble p.23
- Utilisation p.23
- Sécurité anti enclenchement p.23
- Systèmes de sécurité p.23
- Coupure automatique p.23
- Travailler avec le bol mixeur en verre mmb42 p.24
- Travailler avec le bol mixeur en plastique mmb21 p.24
- Rajouter des ingrédients p.24
- Préparatifs p.24
- Après le travail p.24
- Travailler avec l accessoire pour smoothies p.25
- Rajouter des ingrédients p.25
- Après le travail p.25
- Nettoyer le bloc moteur p.26
- Nettoyage et entretien p.26
- Dérangements et remèdes p.26
- Nettoyer le porte lame uniquement mmb42 p.26
- Nettoyer le mixeur p.26
- Recettes p.27
- Milk shake à la banane p.27
- Mayonnaise p.27
- Cocktail du sportif p.27
- Cocktail de fruits mmb4 p.27
- Chocolat chaud p.27
- Smoothie vert p.28
- Smoothie aux raisins mmb4 p.28
- Compote de fruits rouges p.28
- Basilikum pesto p.28
- Soupe de courge p.29
- Soupe de carottes au cumin p.29
- Mise au rebut p.29
- Garantie p.29
- Per la vostra sicurezza p.30
- Indice p.30
- Avvertenze di sicurezza generali p.30
- Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio p.31
- Spegnimento automatico p.32
- Sistemi di sicurezza p.32
- Sicurezza d accensione p.32
- Guida rapida p.32
- Preparazione p.33
- Lavoro con il bicchiere frullatore in vetro mmb42 p.33
- Lavoro con il bicchiere frullatore in materiale sintetico mmb21 p.33
- Dopo il lavoro p.33
- Aggiungere ingredienti p.33
- Lavoro con l inserto smoothie p.34
- Dopo il lavoro p.34
- Aggiungere ingredienti p.34
- Pulizia e cura p.34
- Rimedio in caso di guasti p.35
- Ricette p.35
- Pulizia del portalama solo mmb42 p.35
- Pulizia del blocco motore p.35
- Pulire il frullatore p.35
- Maionese p.35
- Smoothie verde p.36
- Smoothie di uva mmb4 p.36
- Shake di banane e gelato p.36
- Frullato di frutta mista mmb4 p.36
- Cocktail dello sportivo p.36
- Cioccolata calda p.36
- Pesto di basilico p.37
- Minestra di zucca p.37
- Dessert di frutti p.37
- Zuppa di carote con cumino p.38
- Smaltimento p.38
- Garanzia p.38
- Voor uw veiligheid p.39
- Inhoud p.39
- Algemene veiligheidsvoorschriften p.39
- Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat p.40
- Veiligheidssystemen p.41
- Inschakelbeveiliging p.41
- In één oogopslag p.41
- Bedienen p.41
- Automatische uitschakeling p.41
- Werken met de glazen mixkom mmb42 p.42
- Voorbereiden p.42
- Na gebruik p.42
- Ingrediënten toevoegen p.42
- Werken met de kunststof mixkom mmb21 p.42
- Werken met het smoothie inzetstuk p.43
- Reiniging en onderhoud p.43
- Na gebruik p.43
- Motorblok reinigen p.43
- Ingrediënten toevoegen p.43
- Recepten p.44
- Mixer reinigen p.44
- Meshouder reinigen alleen mmb42 p.44
- Mayonaise p.44
- Hulp bij storingen p.44
- Hete chocolade p.44
- Sportcocktail p.45
- Groene smoothie p.45
- Druivensmoothie mmb4 p.45
- Bananen ijs shake p.45
- Vruchtenmix mmb4 p.45
- Watergruwel p.46
- Pompoensoep p.46
- Basilicumpesto p.46
- Wortelsoep met komijn p.47
- Garantie p.47
- Indhold p.48
- Generelle sikkerhedshenvisninger p.48
- For din egen sikkerheds skyld p.48
- Sikkerhedshenvisninger til dette apparat p.49
- Sikkerhedssystemer p.50
- Overblik p.50
- Indkoblingssikring p.50
- Frakoblingsautomatik p.50
- Betjening p.50
- Arbejde med blenderbægeret af glas mmb42 p.51
- Påfyldning af flere ingredienser p.51
- Forberedelse p.51
- Efter arbejdet p.51
- Arbejde med blenderbægeret af plast mmb21 p.51
- Rengøring og pleje p.52
- Rengøring av knivholder kun mmb42 p.52
- Rengøring af motorblok p.52
- Rengøring af blender p.52
- Efter arbejdet p.52
- Arbejde med smoothie indsatsen p.52
- Varm chokolade p.53
- Opskrifter p.53
- Mayonnaise p.53
- Hjælp i tilfælde af fejl p.53
- Banan is shake p.53
- Drue smoothie mmb4 p.54
- Sportscocktail p.54
- Grøn smoothie p.54
- Frugtkompot mmb4 p.54
- Rødgrød p.55
- Græskarsuppe p.55
- Basilikumpesto p.55
- Reklamationsret p.56
- Gulerodssuppe med spidskommen p.56
- Bortskaffelse p.56
- Innhold p.57
- Generelle sikkerhetshenvisninger p.57
- For din egen sikkerhet p.57
- Sikkerhetshenvisninger for dette apparatet p.58
- Innkoblingssikring p.59
- En oversikt p.59
- Betjening p.59
- Utkoblingsautomatikk p.59
- Sikkerhetssystemer p.59
- Påfylling av ingredienser p.60
- Forberedning p.60
- Etter arbeidet p.60
- Arbeide med plast miksebeger mmb21 p.60
- Arbeide med glass miksebeger mmb42 p.60
- Rengjøring og pleie p.61
- Rengjøring av motorblokken p.61
- Påfylling av ingredienser p.61
- Etter arbeidet p.61
- Arbeide med smoothie innsatsen p.61
- Rengjøring av knivholderen kun mmb42 p.62
- Oppskrifter p.62
- Majones p.62
- Hjelp ved feil p.62
- Varm sjokolade p.62
- Rengjøring av mikseren p.62
- Sportscocktail p.63
- Grønn smoothie p.63
- Fruktbeger mmb4 p.63
- Drue smoothie mmb4 p.63
- Bananis shake p.63
- Rødgrøt p.64
- Gresskar suppe p.64
- Basilikum pesto p.64
- Gulrotsuppe med spisskummen p.65
- Garanti p.65
- Avfallshåndtering p.65
- Innehåll p.66
- För din säkerhet p.66
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.66
- Säkerhetsanvisningar för denna apparat p.67
- Säkerhetssystem p.68
- Säkerhetsspärr p.68
- Kort översikt p.68
- Automatisk avstängning p.68
- Användning p.68
- Fylla på med mera ingredienser p.69
- Forberedning p.69
- Efter arbetet p.69
- Använda mixerbägaren av plast mmb21 p.69
- Använda mixerbägaren av glas mmb42 p.69
- Rengöra motorstativet p.70
- Rengöra mixern p.70
- Rengöra knivhållaren endast mmb42 p.70
- Efter arbetet p.70
- Använda smoothie insatsen p.70
- Rengöring och skötsel p.70
- Varm choklad p.71
- Shake på banan och glass p.71
- Råd vid fel p.71
- Recept p.71
- Majonnäs p.71
- Vindruvssmoothie mmb4 p.72
- Sportcocktail p.72
- Saftpudding p.72
- Grön smoothie p.72
- Fruktbägare mmb4 p.72
- Pumpasoppa p.73
- Morotssoppa med spiskummin p.73
- Konsumentbestämmelser p.73
- Basilika pesto p.73
- Avfallshantering p.73
- Yleiset turvallisuusohjeet p.74
- Turvallisuusasiaa p.74
- Sisältö p.74
- Laitetta koskevat turvallisuusohjeet p.75
- Turvajärjestelmät p.76
- Laitteen osat p.76
- Käyttö p.76
- Käynnistyssuoja p.76
- Automaattinen virrankatkaisu p.76
- Muovikulhon käyttö mmb21 p.77
- Lasikulhon käyttö mmb42 p.77
- Käytön jälkeen p.77
- Esivalmistelut p.77
- Ainesten lisääminen p.77
- Moottoriosan puhdistus p.78
- Käytön jälkeen p.78
- Tehosekoittimen puhdistus p.78
- Smoothie lisäosan käyttö p.78
- Puhdistus p.78
- Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle p.79
- Teräosan puhdistus vain mmb42 p.79
- Ruokaohjeet p.79
- Majoneesi p.79
- Kuuma suklaajuoma p.79
- Viinirypälesmoothie mmb4 p.80
- Vihreä smoothie p.80
- Urheilijan sportti cocktail p.80
- Marjainen hedelmähyve mmb4 p.80
- Banaanipirtelö p.80
- Marjakiisseli p.81
- Kurpitsakeitto p.81
- Basilikapesto p.81
- Roomankuminalla maustettu porkkanakeitto p.82
- Jätehuolto p.82
- Índice p.83
- Observaciones para su seguridad p.83
- Advertencias de seguridad de carácter general p.83
- Advertencias de seguridad para este aparato p.84
- Sistemas de seguridad p.85
- Seguro de conexión p.85
- Manejo del aparato p.85
- Descripción del aparato p.85
- Desconexión automática p.85
- Completamenteparado tengapresentequetrasdesconectarel aparato lacuchillacontinúafuncionandoduranteunosinstantes p.85
- A a peligro de quemadura prestarmáximaatenciónalelaboraringredientescalientes alelaboraralimentosolíquidoscalientesenlabatidora puede escaparvaporcalienteatravésdelembudoenlatapa sujetar latapasiempreduranteeltrabajodelamáquinaconunamano nosujetarlatapapasandolamanoporencimadelaaberturapara incorporaralimentos llenarcomomáximo0 5litrosdelíquidos calientesoespumantesenlajarrabatidora p.85
- Trabajar con la jarra batidora de plástico mmb21 p.86
- Preparativos p.86
- Agregar o reponer ingredientes p.86
- Tras concluir el trabajo p.87
- Trabajar con la jarra batidora de vidrio mmb42 p.87
- Trabajar con el accesorio para batidos de fruta p.87
- Agregar o reponer ingredientes p.87
- Tras concluir el trabajo p.88
- Limpiar la unidad básica bloque motor p.88
- Cuidados y limpieza p.88
- Recetas p.89
- Mayonesa p.89
- Localización de averías p.89
- Limpiar la batidora p.89
- Limpiar el portacuchillas solo mmb42 p.89
- Copa de frutas mmb4 p.90
- Batido verde p.90
- Batido de plátano p.90
- Batido de chocolate p.90
- Cóctel para deportistas p.90
- Sopa de calabaza p.91
- Pesto de albahaca p.91
- Jalea de frutas roja p.91
- Batido de uvas mmb4 p.91
- Sopa de zanahoria con comino p.92
- Eliminación p.92
- Garantía p.93
- Índice p.94
- Para sua segurança p.94
- Indicações gerais de segurança p.94
- Indicações de segurança para este aparelho p.95
- Sistemas de segurança p.96
- Sistema automático de corte p.96
- Protecção de ligação p.96
- Panorâmica do aparelho p.96
- Utilização p.96
- Trabalhar com o copo misturador de vidro mmb42 p.97
- Trabalhar com o copo misturador de plástico mmb21 p.97
- Preparação p.97
- Depois do trabalho p.97
- Adicionar ingredientes p.97
- Trabalhar com a peça para smoothies p.98
- Depois do trabalho p.98
- Adicionar ingredientes p.98
- Limpeza e manutenção p.99
- Limpeza do misturador p.99
- Limpar o suporte de lâmina só no mmb42 p.99
- Limpar o bloco do motor p.99
- Ajuda em caso de anomalia p.99
- Chocolate quente p.100
- Batido de gelado de banana p.100
- Taça de fruta mmb4 p.100
- Receitas p.100
- Maionese p.100
- Cocktail para desportistas p.100
- Sobremesa vermelha p.101
- Smoothie verde p.101
- Smoothie de uva mmb4 p.101
- Pesto de manjericão p.101
- Sopa de cenoura com sementes de cominho p.102
- Sopa de abóbora p.102
- Garantia p.102
- Eliminação do aparelho p.102
- Περιεχόμενα p.103
- Για την ασφάλειά σας p.103
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.103
- Υποδείξεις ασφαλείας για την παρούσα συσκευή p.104
- Χειρισμός p.105
- Συστήματα ασφαλείας p.105
- Με μια ματιά p.105
- Αυτόματο σύστημα απενεργοποίησης p.105
- Ασφάλεια θέσης σε λειτουργία p.105
- A κίνδυνος ζεματίσματος ιδιαίτερηπροσοχήκατάτηνεπεξεργασίακαυτώνυλικών όταν δουλεύετεκαυτάυλικά εξέρχεταιατμόςαπότοχωνίστοκαπάκι κατάτηδιάρκειατηςεργασίαςκρατάτεπάντοτετοκαπάκιμετοένα χέρι ταυτόχροναμηνπιάνετεπάνωαπότοάνοιγμασυμπλήρωσης υλικών ρίχνετεμέσαστοποτήριμίξερτοπολύ0 5λίτρακαυτώνή αφριζόντωνυγρών p.105
- Συμπλήρωση υλικών p.106
- Προετοιμασία p.106
- Μετά την εργασία p.106
- Εργασία με το πλαστικό ποτήρι μίξερ mmb21 p.106
- Συμπλήρωση υλικών p.107
- Μετά την εργασία p.107
- Εργασίες με το ένθετο για smoothie p.107
- Εργασία με το γυάλινο ποτήρι μίξερ mmb42 p.107
- Καθαρισμός μπλοκ κινητήρα p.108
- Καθαρισμός και φροντίδα p.108
- Μετά την εργασία p.108
- Καθαρισμός του μίξερ p.108
- Καθαρισμός της συγκράτησης μαχαιριών μόνο mmb42 p.108
- Συνταγές p.109
- Μιλκ σέικ μπανάνας με παγωτό p.109
- Μαγιονέζα p.109
- Καυτό ρόφημα σοκολάτας p.109
- Αντιμετώπιση βλαβών p.109
- Φρουτόκρεμα με παγωτό mmb4 p.110
- Πράσινο σμούθι p.110
- Κοκτέιλ αθλητών p.110
- Smoothie με σταφύλια mmb4 p.110
- Πέστο βασιλικού p.111
- Κολοκυθόσουπα p.111
- Ζελές με κόκκινα φρούτα p.111
- Απόσυρση p.112
- Σούπα με καρότο και κύμινο p.112
- Όροιεγγύησης el p.113
- Όροι εγγύησης p.113
- Kendi güvenliğiniz için p.114
- I çindekiler p.114
- Genel güvenlik bilgi ve uyarıları p.114
- Bu cihaz için güvenlik bilgi ve uyarıları p.115
- Kapatma otomatiği p.116
- Güvenlik sistemleri p.116
- Genel bakış p.116
- Devreye sokma emniyeti p.116
- Cihazın kullanılması p.116
- Malzeme ilave edilmesi p.117
- I şiniz sona erdikten sonra p.117
- Hazırlanması p.117
- Camdan karıştırma kabı mmb42 ile çalışılması p.117
- Plastik karıştırma kabı mmb21 ile çalışılması p.117
- Malzeme ilave edilmesi p.118
- Koyu kıvamlı içecek ünitesi ile çalışılması p.118
- I şiniz sona erdikten sonra p.118
- Cihazın temizlenmesi ve bakımı p.118
- Tarifler p.119
- Motor bloğunun temizlenmesi p.119
- Mikserin temizlenmesi p.119
- Bıçak mesnedinin temizlenmesi sadece mmb42 p.119
- Arıza durumunda yardım p.119
- Çikolatalı sıcak süt p.120
- Vanilyalı muzlu süt p.120
- Sporcu kokteyli p.120
- Meyve kasesi mmb4 p.120
- Mayonez p.120
- Fesleğen ezmeli sos p.121
- Üzümlü koyu kıvamlı içecek mmb4 p.121
- Yeşil smoothie p.121
- Kırmızı puding p.121
- Kabak çorbası p.121
- Kimyonlu havuç çorbası p.122
- Garanti p.122
- Elden çıkartılması p.122
- Spis treści p.125
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.125
- Dla własnego bezpieczeństwa p.125
- Wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym urządzeniem p.126
- Systemy zabezpieczające p.127
- Opis urządzenia p.127
- Obsługa p.127
- Blokada włączenia p.127
- Automatyczne wyłączanie p.127
- Przygotowanie p.128
- Praca z dzbankiem miksera ze szkła mmb42 p.128
- Praca z dzbankiem miksera z tworzywa sztucznego mmb21 p.128
- Po pracy p.128
- Dodawanie składników p.128
- Praca z wkładką smoothie p.129
- Po pracy p.129
- Dodawanie składników p.129
- Czyszczenie i pielęgnacja p.129
- Usuwanie drobnych usterek p.130
- Przepisy kulinarne p.130
- Majonez p.130
- Czyszczenie uchwytu noża tylko mmb42 p.130
- Czyszczenie napędu miksera p.130
- Czyszczenie miksera p.130
- Gorąca czekolada p.131
- Zielony smoothie p.131
- Shake waniliowo bananowy p.131
- Nektar owocowy mmb4 p.131
- Koktajl sportowców p.131
- Zupa z dyni p.132
- Smoothie z winogron mmb4 p.132
- Pesto z bazylii p.132
- Galaretka z owocami p.132
- Zupa marchewkowa z kminkiem p.133
- Gwarancja p.133
- Ekologiczna utylizacja p.133
- Зміст p.134
- Загальні вказівки з техніки безпеки p.134
- Для вашої безпеки p.134
- Вказівки з техніки безпеки для цього приладу p.135
- A небезпека ошпарювання дотримуватисяособливоїобережностіпідчаспереробки гарячихінгредієнтів підчаспереробкигарячихпродуктівв блендерізворонкивкришцівиступаєпара утримуватирукою кришкузавждипідчасроботи невстромлятиприцьомурук дозавантажувальногоотвору докелихаблендеразаповнюв максимум0 5літрагарячоїабопінистоїрідини p.136
- Управлiння p.136
- Системи безпеки p.136
- Захист від ввімкнення p.136
- Автоматичне вимкнення p.136
- Kороткий огляд p.136
- Робота із пластмасовим кeлиxoм блендера mmb21 p.137
- Після роботи p.137
- Підготовка p.137
- Довантаження інгредієнтів p.137
- Робота із скляним келихoм блендера mmb42 p.138
- Робота зі вставкою для смузі p.138
- Після роботи p.138
- Довантаження інгредієнтів p.138
- Очищення блоку двигуна p.139
- Очищення блендерy p.139
- Допомога при неполадках p.139
- Після роботи p.139
- Очищення і догляд p.139
- Очищення утримувача ножа тільки mmb42 p.139
- Фруктовий напій mmb4 p.140
- Рецепти p.140
- Майонез p.140
- Гарячий шоколад p.140
- Банановий шейк з морозивом p.140
- Червоний ягідний мус p.141
- Коктейль для спортсменів p.141
- Зелений смузі p.141
- Виноградний смузі mmb4 p.141
- Соус песто з базиліком p.142
- Морквяний суп з кмином p.142
- Гарбузовий суп p.142
- Умови гарантії p.143
- Утилізація p.143
- Содержание p.144
- Общие указания по технике безопасности p.144
- Для вашей безопасности p.144
- Указания по технике безопасности для данного прибора p.145
- Блокировка включения p.146
- Эксплуатация p.146
- Системы безопасности p.146
- Автоматическое выключение p.146
- Kомплектный обзор p.146
- A опасность ошпаривания соблюдатьособуюосторожностьприпереработкегорячих ингредиентов припереработкевблендерегорячихпродуктовчерезворонкув крышкевыходитпар всегдапридерживатькрышкуоднойрукойвовремяработы приэтомнедержатьрукунадзагрузочнымотверстием встаканблендеразаполнятьмaкcимум0 5литрагорячейили пенящейсяжидкости p.146
- Работа с пластмассовым cтаканoм блендера mmb21 p.147
- После работы p.147
- Подготовка p.147
- Добавление ингредиентов p.147
- Добавление ингредиентов p.148
- Работа со стеклянным cтаканoм блендера mmb42 p.148
- Работа со вставкой для смузи p.148
- После работы p.148
- Чистка и уход p.149
- Чистка держателя ножа только mmb42 p.149
- Чистка блока двигателя p.149
- Чистка блендера p.149
- После работы p.149
- Помощь при устранении неисправностей p.149
- Рецепты p.150
- Майонез p.150
- Горячий шоколад p.150
- Зеленый смузи p.151
- Виноградный смузи mmb4 p.151
- Банановый коктейль с мороженым p.151
- Kоктейль для спортсменов p.151
- Фруктовый напиток mmb4 p.151
- Фруктовый мусс p.152
- Тыквенный суп p.152
- Соус песто из базилика p.152
- Утилизация p.153
- Условия гарантийного обслуживания p.153
- Суп с морковью и кумином p.153
- Прием заявок на ремонт круглосуточно в г москве p.154
- Информация о сервисе p.154
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании p.154
- Гарантия изготовителя p.154
- Внимание важная информация для потребителей p.154
- Аксессуары и средства по уходу p.154
- 812 449 3161 p.154
- 495 737 2961 в г санкт петербурге p.154
- Mmb_21_42_eu indb 155 29 4 015 12 29 49 p.155
- Россия p.155
- Внимание список сервисных центров постоянно обновляется p.155
- Беларусь p.155
- Адреса сервисных центров по обслуживанию бытовой техники http www bosch home com ru p.155
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до p.156
- Продукция cоковыжималки миксеры блендеры резки кухонные комбайны кофемолки мясорубки измельчители товарный знак bosch p.156
- Модель апробационный тип p.156
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями федерального закона рф от 23 ноября 2009 г 261 фз законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации p.156
- Mmb_21_42_eu indb 156 29 4 015 12 29 49 p.156
- Сертификат соответствия страна изготовитель регистрационный номер дата выдачи действует до p.157
- Модель апробационный тип p.157
- Mmb_21_42_eu indb 157 29 4 015 12 29 49 p.157
- תעלד קרמ p.158
- תוירחאה יאנת p.158
- רישכמה קוליס תודוא עדימ p.158
- ןומכ םע רזג קרמ p.158
- קורי קייש p.159
- םימודא תוריפמ יל ג p.159
- םיאטרופסל לייטקוק p.159
- םוקיליזב וטספ p.159
- Mmb4 םיבנע קייש p.159
- תולקת ןמזב עויס p.160
- סייא הננב קייש p.160
- םינוכתמ p.160
- םח וקוש p.160
- זנוימ p.160
- Mmb4 תוריפ טלס p.160
- עונמה ףוג יוקינ p.161
- םיקיישה רזיבא תועצמאב הדובעה p.161
- הקוזחתו יוקינ p.161
- הדובעה רחאל p.161
- Mmb42 קר ןיכסה תבשות יוקינ p.161
- רסקימה יוקינ p.161
- תיכוכז לוברע לכימב תודובע mmb42 p.162
- קיטסלפמ לוברע לפסב תודובע mmb21 p.162
- ןוזמ יביכר יולימ p.162
- הנכהה p.162
- הדובעה רחאל p.162
- תוחיטב תוכרעמ p.163
- רישכמה תלעפה p.163
- יוביכ יטמוטוא p.163
- הרצקב p.163
- הלעפהה תוחיטב p.163
- רישכמל תוחיטב תוארוה p.164
- תויללכ תוחיטב תוארוה p.165
- םיניינעה ןכות p.165
- ךתוחיטבל p.165
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ p.166
- ﻲﻠ ﺳﻌﻟﺍ ﻉﺭﻘﻟﺍ ءﺎﺳﺣ p.166
- ﻥﻭﻣﻛﻟﺍ ﻊﻣ ﺭﺯﺟﻟﺍ ءﺎﺳﺣ p.166
- ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ p.166
- ﻥﺎﺣﻳﺭﻟﺍ ﻭﺗﺳﻳﺑ p.167
- ﺭﺿﺧﺃ ﻲﺛﻭﻣﺳ p.167
- ﺏﻧﻌﻟﺍ ﻲﺛﻭﻣﺳ mmb4 p.167
- ءﺍﺭﻣﺣﻟﺍ ﺔﺳﻳﺭﻬﻟﺍ p.167
- ﻲﺿﺎﻳﺭﻟﺍ ﺕﺎﺑﻭﺭﺷﻣﻟﺍ ﺞﻳﺯﻣ p.168
- ﻲﺗﻼﻳﺟﻟﺍﻭ ﺯﻭﻣﻟﺍ ﺏﻭﺭﺷﻣ p.168
- ﺯﻳﻧﻭﻳﺎﻣﻟﺍ p.168
- ﺕﺎﻔﺻﻭ p.168
- ﺔﻧﺧﺎﺳﻟﺍ ﺔﺗﻻﻭﻛﻭﺷﻟﺍ p.168
- Mmb4 ﺔﻬﻛﺎﻓ ﺏﻭﻛ p.168
- ﻝﺎﻁﻋﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺩﻋﺎﺳﻣ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ p.169
- ﻙﺭﺣﻣﻟﺍ ﺓﺩﺣﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗ p.169
- ﻁﻼﺧﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗ p.169
- ﻪﺑ ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗ p.169
- ﻥﻳﻛﺳﻟﺍ ﻝﻣﺎﺣ ﻑﻳﻅﻧﺗ mmb42 ﻊﻣ ﻁﻘﻓ p.169
- ﻲﺛﻭﻣﺳ ﺕﺎﺑﻭﺭﺷﻣ ﺔﺟﻳﻟﻭﺑ ﻝﻣﻌﻟﺍ p.170
- ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﻣ ءﺎﻬﺗﻧﻻﺍ ﺩﻌﺑ p.170
- ﺕﺎﻧﻭﻛﻣﻟﺍ ﺔﻓﺎﺿﺇ p.170
- ﻲﻛﻳﺗﺳﻼﺑﻟﺍ ﻁﻠﺧﻟﺍ ءﺎﻋﻭ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ mmb21 p.171
- ﻲﺟﺎﺟﺯﻟﺍ ﻁﻠﺧﻟﺍ ءﺎﻋﻭ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ mmb42 p.171
- ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﻣ ءﺎﻬﺗﻧﻻﺍ ﺩﻌﺑ p.171
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﺇ p.171
- ﺕﺎﻧﻭﻛﻣﻟﺍ ﺔﻓﺎﺿﺇ p.171
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻠﻟ ﻲﻛﻳﺗﺎﻣﻭﺗﻭﻷﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﺔﻳﻟﺁ p.172
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ p.172
- ﺔﻣﻼﺳﻟﺍﻭ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺔﻣﻅﻧﺃ p.172
- ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ p.172
- ﺊﻁﺎﺧﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﺿ ﻥﻳﻣﺄﺗﻟﺍ p.172
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻬﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻣﻼﺳ ﺕﺎﻬﻳﺑﻧﺗ p.173
- ﻡﻛﺗﻣﻼﺳ ﻝﺟﺃ ﻥﻣ p.174
- ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ p.174
- ﺔﻳﻣﻭﻣﻋ ﺔﻣﻼﺳ ﺕﺎﻬﻳﺑﻧﺗ p.174
- ﺍﻟﻤﺘ ﺤﺪﺓ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴ ﺔ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ p.175
- Kundendienst customer service p.175
- ﻥﺎﻨﺒﻟ p.176
- לארשי p.176
- رصم p.177
- رئازجلا p.177
- تيوكلا p.177
- ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا p.177
- ةيبرغملا ةكلمملا p.177
- ةدح تملا ة يبرعلا تاراملإا p.177
- ايزيلام p.177
- 台湾 p.177
- ايروس p.177
- نيرحبلا ةكلمم p.177
- Libya ايبيل p.177
- نميلا p.177
- ندرلأا p.177
- نانبل p.177
- نام ع ةنطلس p.177
- ناريإ p.177
- نادوسلا p.177
- سنوت p.177
- رطق ةلود p.177
- Nach feststellung und innerhalb von 24 monaten nach lieferung an den erstendabnehmer gemeldet werden p.178
- Garantiebedingungen p.178
- Die garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche teile wie z b glas oder kunststoff bzw glühlampen p.178
- Deutschland de p.178
- Bosch infoteam bshg com p.178
- Bosch infoteam p.178
- Tel 0911 70 440 04 p.178
- Mmb21 42_de ar book seite 166 montag 2 februar 2015 10 17 10 p.181
- Mmb21 42_de ar book seite 167 montag 2 februar 2015 10 17 10 p.182
Похожие устройства
-
Bosch MMB6384MРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB2111SРуководство по эксплуатации -
Bosch MMB6172BИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB2111SИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB2111MИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB6384MИнструкция по эксплуатации -
Bosch SmoothieMixx MMB21P1WИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMBM7G2M MIX&GOИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB6174SИнструкция по эксплуатации -
Bosch MMB6172SИнструкция по эксплуатации
Scopri come pulire e mantenere i tuoi elettrodomestici in modo efficace. Segui i nostri consigli per la pulizia e la risoluzione dei guasti per un funzionamento ottimale.