Remington D3015 E51 Power Volume 2000 Dryer [4/37] Deutsch deutsch
![Remington D3015 E51 Power Volume 2000 Dryer [4/37] Deutsch deutsch](/views2/1178770/page4/bg4.png)
6 7
DEUTSCHDEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden
haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch
und bewahren Sie sie für später auf. Entfernen Sie vor dem Gebrauch vollständig die
Verpackung.
C HAUPTMERKMALE
1 BeschichteterKeramikIonen-Ring
2 3 Temperaturstufen
3 2 Geschwindigkeitsstufen
4 Abkühlstufe
5 Stylingdüse
6 Diusor
7 Abnehmbarer, einfach zu reinigender Luftlter an der Rückseite
8 Aufhängöse
9 Kabel
C PRODUKTEIGENSCHAFTEN
• 1650-2000Watt
• Keramik-Ionen-RingfürgleichmäßigeWärmeverteilung und Reduzierung der
statischen Auadung des Haars
• Eco-Einstellung–mittlereHeizstufe()spartEnergieimVergleichzurhöchsten
Heizstufe
• 2JahreGarantie
A SICHERHEITSHINWEISE
1 ACHTUNG:Für einen zusätzlichen Schutz, lassen Sie von einem Fachmann einen
Fehlerstromschutzschalter(FI)max.30mAinstallieren.
2DiesesGerätundseinStromkabeldürfennichtvonPersonenunter8Jahrenbenutzt,
gereinigt, gewartet oder als Spielzeug verwendet werden. Bewahren Sie es stets
außerhalbderReichweitevonKindernauf.
3DieVerwendung,ReinigungoderWartungdesGerätsdurchKinderüberachtJahre
oder Personen, die dieses Gerät nicht kennen oder nicht damit vertraut sind bzw. durch
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
sollte nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines
verantwortungsbewussten Erwachsenen erfolgen, um sicherzustellen,
dass die damit verbundenen Gefahren verstanden und vermieden werden.
4 Legen Sie das Gerät nur auf einer hitzebeständigen Oberäche ab.
5 Das Gerät nicht in Flüssigkeiten legen. Das Gerät weder in der
Nähe einer Badewanne noch eines Waschbeckens, noch eines anderen
Flüssigkeitsbehälters verwenden. Gerät nicht im Freien einsetzen.
6 Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.
7 Richten Sie den Luftstrom nicht direkt auf die Augen oder andere empndliche
Bereiche.
8 Achten Sie darauf, dass kein Bestandteil des Geräts mit dem Gesicht, dem Nacken oder
der Kopfhaut in Berührung kommt.
9 Achten Sie bei der Verwendung darauf, dass die Luftlter nicht blockiert werden, da das
Gerät sonst automatisch stoppt.
Sollte das geschehen, schalten Sie das Gerät ab und lassen es etwas abkühlen.
Achten Sie darauf, dass die Luftlter frei von Hindernissen ist, wie Staubusen, lose
Haare, etc.
10 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt liegen lassen, wenn sich der Stecker in der Steckdose
bendet.
11 Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das Gerät wickeln.
12 Bitte keine Zubehörteile oder Aufsätze verwenden, die nicht von uns geliefert wurden.
13 Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller, einer Wartungsvertretung
des Herstellers oder einer qualizierten Fachkraft ersetzt werden, um eine mögliche
Gefährdungauszuschließen.
14 Dieses Gerät ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet.
15 Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen und Verstauen vollständig abkühlen.
F BEDIENUNGSANLEITUNG
1 Waschen und pegen Sie Ihr Haar wie immer.
2 ÜbermäßignassesHaarmiteinemHandtuchabtrocknenundgründlichdurchkämmen.
* Haarsprays enthalten entzündliche Stoe – verwenden Sie keinen Haarspray, während
das Gerät in Betrieb ist.
3 Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in die Steckdose.
4 Verwenden Sie zum schnellen Trocknen und zum Trocknen von besonderes nassem
HaareinehoheTemperatur-/Föhnstufe.
5 WählenSieüberdieSchalteraufdemGridiegewünschteTemperatur-und
Geschwindigkeitsstufe aus.
6 Elegante Stylings werden am schönsten mit der Stylingdüse und einer Rundbürste
(nichtimLieferumfangenthalten).
7 Für zusätzliches Volumen am Ansatz, halten Sie Ihren Kopf aufrecht und halten den
Diusor an Ihren Kopf.
Drehen Sie den Haartrockner vorsichtig und lassen Sie die Diusorspitzen sanft Ihre
Kopfhaut massieren.
Achten Sie darauf, dass Sie die Kopfhaut nicht verbrennen.
SanftbeiniedrigerTemperatur-/Geschwindigkeitsstufetrocknen.
8 Um die Frisur zu xieren, einfach beim Stylen zwischendurch die Abkühlstufe gedrückt
halten.Loslassen,umwiedermitHeißluftzutrocknen.
9 Wenn Sie fertig sind, das Gerät abschalten und den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
C REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
Um die gute Leistung des Produkts zu erhalten und die Lebensdauer des Motors zu
verlängern,isteswichtig,dassSieregelmäßigdenStaubundSchmutzvomhinteren
Luftlter entfernen und mit einer weichen Bürste reinigen
Den Luftlter zum Reinigen abnehmen – Halten Sie den Gri des Haartrockners in einer
Hand und legen Daumen und Zeigenger der anderen Hand auf die Einkerbungen an
Содержание
- A safety cautions 2
- C key features 2
- C product features 2
- English english 2
- C cleaning and maintenance 3
- E service and guarantee 3
- English english 3
- F instructions for use 3
- H environmental protection 3
- A sicherheitshinweise 4
- C hauptmerkmale 4
- C produkteigenschaften 4
- C reinigung und pflege 4
- Deutsch deutsch 4
- F bedienungsanleitung 4
- A veiligheidsvoorschriften 5
- C belangrijkste kenmerken 5
- C kenmerken van het product 5
- Deutsch nederlands 5
- E kundendienst und garantie 5
- H umweltschutz 5
- C reiniging en onderhoud 6
- E service en garantie 6
- F gebruiksaanwijzingen 6
- H bescherm het milieu 6
- Nederlands nederlands 6
- A consignes de securite 7
- C caracteristiques techniques 7
- C fonctions du produit 7
- C nettoyage et entretien 7
- F instructions d utilisation 7
- Français français 7
- A precauciones de seguridad 8
- C características del producto 8
- C características principales 8
- E service et garantie 8
- Français español 8
- H proteger l environnement 8
- C limpieza y mantenimiento 9
- E servicio y garantía 9
- Español español 9
- F instrucciones de utilización 9
- H protección medioambiental 9
- A precauzioni di sicurezza 10
- C caratteristiche del prodotto 10
- C caratteristiche principali 10
- C pulizia e manutenzione 10
- F istruzioni per l uso 10
- Italiano italiano 10
- A sikkerhedsadvarsler 11
- C hovedfunktioner 11
- C produktfunktioner 11
- Dansk dansk 11
- E assistenza e garanzia 11
- H protezione ambientale 11
- C rengøring og vedligeholdelse 12
- Dansk dansk 12
- E service og garanti 12
- F instruktioner for brug 12
- H miljøbeskyttelse 12
- A säkerhetsanvisningar 13
- C nyckelfunktioner 13
- C produktegenskaper 13
- C rengöring och underhåll 13
- F bruksanvisning 13
- Svenska svenska 13
- A turvaohjeet 14
- C tuotteen ominaisuudet 14
- C tärkeimmät ominaisuudet 14
- E service och garanti 14
- H miljöskydd 14
- Svenska suomi 14
- C puhdistus ja hoito 15
- E huolto ja takuu 15
- F käyttöohjeet 15
- H ympäristön suojelu 15
- Suomi suomi 15
- A precauções de segurança 16
- C características do produto 16
- C características principais 16
- C limpeza e manutenção 16
- F instruções de utilização 16
- Português português 16
- A bezpečnostné opatrenia 17
- C dôležité vlastnosti 17
- C vlastnosti výrobku 17
- E assistência e garantia 17
- H protecção ambiental 17
- Português slovenčina 17
- C čistenie a údržba 18
- E servis a záruka 18
- F návod na použitie 18
- H ochrana životného prostredia 18
- Slovenčina slovenčina 18
- A bezpečnostní instrukce 19
- C klíčové vlastnosti 19
- C vlastnosti produktu 19
- C čistění a údržba 19
- F instrukce pro použití 19
- Česky česky 19
- A wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 20
- C główne cechy 20
- C opis produktu 20
- E servis a záruka 20
- H ochrana životního prostředí 20
- Česky polski 20
- C czyszczenie i pielęgnacja 21
- E serwis i gwarancja 21
- F instrukcja obsługi 21
- H ochrona środowiska 21
- Polski polski 21
- A biztonsági figyelmeztetések 22
- C a termék jellemzői 22
- C fő jellemzők 22
- C tisztítás és karbantartás 22
- F használati utasítások 22
- Magyar magyar 22
- A меры безопасности 23
- C основные характеристики 23
- C характеристики изделия 23
- E jótállási jegy 23
- E szerviz és garancia 23
- H környezetvédelem 23
- Magyar pycckий 23
- C чистка и обслуживание 24
- E сервисное обслуживание и гарантия 24
- F инструкции по эксплуатации 24
- H защита окружающей среды 24
- Pycckий pycckий 24
- A güvenli k tedbi rleri 25
- C temel özelli kler 25
- C ürün özelli kleri 25
- Pycckий türkçe 25
- C temi zli k ve bakim 26
- E servi s ve garanti 26
- F kullanim tali matlari 26
- H çevre koruma 26
- Türkçe türkçe 26
- A avertismente de siguranță 27
- C caracteristici de bază 27
- C caracteristicile produsului 27
- C curățare și întreținere 27
- F instrucțiuni de utilizare 27
- Romania 27
- A προφυλαξεισ ασφαλειασ 28
- C βασικα χαρακτηριστικα 28
- C χαρακτηριστικα προϊοντοσ 28
- E depanare și garanție 28
- H protejarea mediului 28
- Romania eλλhnikh 28
- C καθαρισμοσ και συντηρηση 29
- E σερβισ και εγγυηση 29
- Eλλhnikh 29
- F οδηγιεσ χρησησ 29
- H προστασια του περιβαλλοντοσ 29
- A varnostna opozorila 30
- C ključne lastnosti 30
- C lastnosti izdelka 30
- C čiščenje in vzdrževanje 30
- F navodila za uporabo 30
- H varujte okolje 30
- Slovenščina 30
- E servis in garancija 31
- Slovenščina 31
- A sigurnosne mjere 32
- C glavna obilježa 32
- C obilježa proizvoda 32
- C čišćenje i održavanje 32
- F upute za uporabu 32
- H zaštita okoliša 32
- Hrvatski jezik srpski jezik 32
- E servis i jamstvo 33
- Hrvatski jezik srpski jezik 33
- 821 700 821 36
- Central europe 36
- International service centre 36
Похожие устройства
- Bomann KSW 344 SILBER Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form O-028 OSKAR BRONZE Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form O-029 OSKAR LIME Инструкция по эксплуатации
- Imetec 11312N Инструкция по эксплуатации
- Janome VS56S Инструкция по эксплуатации
- Jetair BERGAMO WH/F/50 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAX26R Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CGANTG 4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DFM064A51 Инструкция по эксплуатации
- Profi Cook PC-KW 1040 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Athlet 25.2V Sand Metallic BCH6L2561 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PRE Q 0615 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOH/ES-05WN 1000W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOH/ES-09WN 2000W Инструкция по эксплуатации
- Timberk THU UL 15 (SV) Инструкция по эксплуатации
- Vitek КОФЕВАРКА VT-1525 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GV55111 Инструкция по эксплуатации
- Gutrend G200W Инструкция по эксплуатации
- De luxe TG4_750231F-070 Инструкция по эксплуатации
- De luxe 5840.00 ГМВ-054 ЧР Инструкция по эксплуатации