Braun BD 5001+ Gillette Venus Инструкция по эксплуатации онлайн [23/62] 644253
![Braun BD 5001+ Gillette Venus Инструкция по эксплуатации онлайн [23/62] 644253](/views2/1278966/page23/bg17.png)
23
•
Cilt kanseri veya prekanseröz lezyonlar (bir ya da çok sayıda ben gibi) ile ilgili bir
geçmişiniz varsa.
•
Cildiniz suni ya da doğal yollarla esmerse. Cildinizin güneşe maruz kalması
halinde cildiniz çok daha hassas olur ve özellikle IPL uygulamasının yan etkilerine
(yanık,kabartı, renk bozulması ya da iz gibi) karşı duyarlı olur. Cildiniz ekstra
hassas ve özellikle güneş yanığına karşı duyarlı olabilir.
Bazı durumlar cihazın kullanılmasına engel olabilir.
Cihazı aşağıdaki durumlardan birinin olması halinde KULLANMAYINIZ:
•
Kronik bir sağlık durumunuz varsa.
•
Uygulamak istediğiniz bölgede kronik bir cilt hastalığınız (sedef ya da vitiligo gibi.)
ya da cilt yaranız (güneş yanığı, kesikler, açık yaralar veya enfeksiyonlar gibi)
bulunuyorsa.
•
Uygulamak istediğiniz bölgede varisli damarlar varsa.
•
Gün ışığına (ışılduyarlılık) karşı duyarlılığınız veya cildi daha hassaslaştıran ilaç
kullanımınız (Retin A, Accutane ve/veya diğer retinoidler gibi) varsa.
•
Uygulamak istediğiniz bölgede deri soyma (peeling) işlemi gördüyseniz.
•
Yukarıdakilerden herhangi birisinin sizin için geçerli olması durumunda, cihaz
cildinize zarar verebilir ya da mevcut durumunuzu kötüleştirebilir. Yanık, kabartı ve
cilt rengi değişikliği (deri pigmentinin artması ya da azalması) ya da iz gibi yan
etkilere maruz kalabilirsiniz.
Eğer cihazın sizin için uygun olup olmadığı konusunda emin değilseniz doktorunuza/
dermatoloğunuza başvurunuz.
Düzenli olarak kullanmakta olduğunuz herhangi bir ilacınız varsa ve uzun bir süre
kullanmaktaysanız, cildin ışığa duyarlılığı hakkında potansiyel etkileri için
doktorunuza başvurunuz.
UYARILAR
Aşağıda belirtilen bölgelerde KULLANMAYINIZ ...
•
Baş derisi, kaşlar veya yüz etrafında herhangi bir bölgede. Bu bölgelerde
kullanmak gözlerde kalıcı hasara neden olabilir.
•
Kırmızı, çok sarı, gri ya da beyaz saç üzerinde. Cihaz bu renkteki tüyler üzerinde
etkili değildir.
•
Göğüs ucu, genital bölgede ya da anüs çevresinde. Bu bölgeler daha koyu cilt
tonuna ve/veya daha fazla tüy yoğunluğuna sahip olabilir ve cihazı bu bölgelerde
kullanmanız cildinizde rahatsızlık/acı ya da yaralanmaya sebep olabilir.
•
uygulamak istediğiniz bölgede çil, doğum lekesi, ben ya da siğil gibi koyu kahve
ya da siyah renkte benlerde
•
uygulamak istediğiniz bölgede dövme ya da kalıcı makyaj üzerinde
•
erkekler için sakal / yüzdeki tüylerde
Cam filtreye (10) doğrudan BAKMAYIN ya da cihazı gözünüze doğru
ÇALIŞTIRMAYIN. Gözlerinizin ve çevrenizde bulunanların emniyeti için, cihaz
yalnızca cilt tonu sensörlerinin her ikisinin de cilde doğru yerleştirilmiş olduğu
zaman çalışacaktır. Sensörler cilt ile temas ETMEDİĞİNDE cihazın çalışması
durumunda, kullanmayı DURDURUN ve bayiniz ile temasa geçin.
90795096_BD5001_CEEMEA-ANZ_S4-62.indd 2390795096_BD5001_CEEMEA-ANZ_S4-62.indd 23 18.03.16 09:1118.03.16 09:11
Содержание
- Bd 5001 1
- Expert 1
- Type 6029 1
- Www braun com 1
- _bd5001_ceemea anz_s1 1
- _bd5001_ceemea anz_s2 2
- _bd5001_ceemea anz_s3 3
- Caution do not use on the face neck or genital area 4
- Caution do not use the device near the eyes and along the forehead 4
- Contraindications do not use the device 4
- Description 4
- English 4
- How does it work 4
- If you are pregnant lactating or under the age of 18 as this device has not been tested with these individuals 4
- If you have a history of skin cancer or precancerous lesions e g nevi or a large number of moles 4
- If your skin is darker than skin tone v shown on the skin tone chart on page 3 since dark skin absorbs more light energy treating very dark skin may cause discomfort pain and adverse effects e g burns blisters discoloration or scarring and injure your skin 4
- _bd5001_ceemea anz_s4 62 4
- Do not activate the device if the treatment window 1 is not placed in full contact with the skin 7
- Do not block the cooling vents the device may overheat and pose an electric shock risk or fire hazard 7
- How to use 7
- Facial treatment female usage only 8
- Treatment modes 8
- After treatment 9
- Maintenance and storage 9
- Treatment plan 9
- Possible side effects 10
- Trouble shooting 10
- For australia new zealand only 11
- Attention ne pas utiliser l appareil au niveau des yeux et du front 14
- Attention ne pas utiliser sur le visage le cou et les parties génitales 14
- Comment ça marche 14
- Contre indications ne pas utiliser l appareil 14
- Description 14
- Français 14
- Si votre peau est plus foncée que le teint v présenté sur le tableau des teints page 3 étant donné qu une peau foncée absorbe davantage d énergie lumineuse traiter une peau très foncée peut causer douleurs et sensations désagréables être à l origine d effets indésirables par ex brûlures cloques décoloration ou cicatrices et endommager la peau 14
- Conseils d utilisation 17
- Ne pas activer l appareil si la fenêtre de traitement 1 n est pas entièrement placée au contact de la peau 17
- Ne pas activer l appareil sur une surface autre que la peau 17
- Ne pas bloquer les voies d aération l appareil peut surchauffer et présenter un risque de choc électrique ou d incendie 17
- Ne pas tenter d utiliser l appareil pour d autres raisons que l épilation 17
- Ne pas toucher le filtre en verre lors de l utilisation ou immédiatement après car il sera chaud 17
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ils peuvent endommager l appareil ou érafler le filtre de verre 17
- Ne pas utiliser de nettoyants inflammables alcool acétone ou dérivés du pétrole sur l appareil car ils peuvent présenter un risque d incendie 17
- Modes de traitement 18
- Après le traitement 19
- Plan de traitement 19
- Traitement du visage pour les femmes uniquement 19
- Effets indésirables possibles 20
- Entretien et stockage 20
- Résolution des problèmes 20
- Cildiniz sayfa 3 te cilt tonu çizelgesinde gösterilen cilt tonu v ten daha koyu ise koyu ciltler daha fazla ışık enerjisini içine hapsedeceğinden çok koyu ciltte uygulama rahatsızlık acı ve olumsuz etkilere yanık kabartı renk bozulması ya da iz gibi neden olabilir ve cildinizi yaralayabilir 22
- Hamileyseniz emziriyor veya 18 yaşın altındaysanız cihaz bu kişiler üzerinde test edilmemiştir 22
- Kontraendi kasyonlar cihazı aşağıdaki durumlarda kullanmayiniz 22
- Nasıl çalışır 22
- Tanımlamalar 22
- Türkçe 22
- Uyari cihazı göz ve alın bölgesi boyunca kullanmayınız 22
- Uyari yüz boyun ya da genital bölgede kullanmayınız 22
- Aşındırıcı temizlik ürünleri kullanmayin aksi takdirde cihaz zarar görebilir ya da cam filtre çizilebilir 25
- Cihazı cilt haricinde bir yüzeyde kullanmayin 25
- Cihazı istenmeyen tüylerin alınması dışında kullanmayin 25
- Kullanim 25
- Soğutma deliklerinin önünü kapatmayin cihaz aşırı ısınabilir ve elektrik çarpmasına ya da yangın tehlikesine neden olabilir 25
- Uygulama penceresinin 1 ciltte yerini almaması halinde cihazı kullanmayin 25
- Uygulama modlari 26
- Yüze uygulama yalnızca bayan kullanıcılar için 26
- Bakim ve saklama 27
- Uygulama plani 27
- Uygulama sonrasi 27
- Ariza tespi ti 28
- Olasi yan etki ler 28
- Garanti belgesi 30
- Описание и комплектность 32
- Осторожно не используйте прибор для удаления волос на лице на шее и в интимной зоне 32
- Осторожно не используйте прибор для удаления волос рядом с глазами и на лбу 32
- Принцип действия 32
- Русский 32
- Инструкции по применению 36
- Режимы обработки 36
- Обработка лица только для женщин 37
- План обработки 38
- После обработки 38
- Возможные побочные эффекты 39
- Техническое обслуживание и хранение 39
- Устранение неисправностей 40
- Застереження не використовуйте на обличчі шиї або в інтимній зоні 42
- Застереження не використовуйте прилад у зоні навколо очей та вздовж лінії росту волосся на лобі 42
- Опис 42
- Протипоказання не використовуйте прилад 42
- Українська 42
- Як це працює 42
- Якщо ваша шкіра темніша за відтінок v з таблиці відтінків шкіри на стор 3 так як темна шкіра поглинає більше енергії світла використання приладу на 42
- Режими роботи 46
- Використання на шкірі обличчя лише для жінок 47
- Догляд та зберігання 48
- Можлива побічна дія 48
- План досягнення бажаних результатів 48
- Після використання приладу 48
- Вирішення проблем 49
- ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟا ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟا رﺎﺛﻵا 53
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 53
- ﻪﺣﻼﺻإو ﻞﻠﺨﻟا ي ﺮﺤﺗ 53
- ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ﺔﻄﺧ 54
- ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ﺪﻌﺑ 54
- ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا عﺎﺿوأ 55
- ﻂﻘﻓ ثﺎﻧﻹا ﻊﻣ ﻪﺟﻮﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ 55
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﺔﻘﻳﺮﻃ 56
- ﺔﻴﺋﺎﻗو تﺎﻃﺎﻴﺘﺣا 57
- ﻖﺋاﺮﺤﻟاو ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺮﻃﺎﺨﻣ ﺪﺿ ﺔﻣﻼﺴﻟا 57
- تاﺮﻳﺬﺤﺗ 58
- لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﻊﻧاﻮﻣ 58
- ﻒﺻﻮﻟا 59
- ﻞﻤﻌﻳ ﻒﻴﻛ 59
- Bd 5001 62
- Guarantee card braun silk expert 62
- Guarantee card carte de garantie garanti kartı 62
- Гарантийный талон гарантійний талон 62
Похожие устройства
- Vitek VT-3659 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1092 Red garnet Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1085 Black pearl Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1084 Red garnet Инструкция по эксплуатации
- Shindo MAYA 50 1M BBG Инструкция по эксплуатации
- Greta 1470.00 ИСП.22 БЕЛ. Инструкция по эксплуатации
- Philips Sonicare ProtectiveClean HX6829/14 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S40 Инструкция по эксплуатации
- Rovertech EK050 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8240 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV5422F0 Инструкция по эксплуатации
- Andis MultiTrim CLT Li 24505 Инструкция по эксплуатации
- Andis VersaTrim BTF 22725 Инструкция по эксплуатации
- Andis Styliner Shav'N Trim BTS 22060 Инструкция по эксплуатации
- Andis Trim'N Go PS1 24870 Инструкция по эксплуатации
- Andis FastTrim 2 MNT-4 22720 Инструкция по эксплуатации
- Andis EasyTrim MNT-3 13085 Инструкция по эксплуатации
- Andis FastTrim NT-1 13430 Инструкция по эксплуатации
- Andis Select Cut CLC-2 24445 Инструкция по эксплуатации
- Homsair TEFFI 60 GLASS Black Инструкция по эксплуатации