Bort MASTER ECO [10/44] Beseitigung des kolben entsorgers
![Bort MASTER ECO [10/44] Beseitigung des kolben entsorgers](/views2/1857940/page10/bga.png)
10
4. Mischen Sie 60 ml Backpulver mit Wasser. Schalten Sie
das Produkt ein und ziehen Sie den Stecker aus der Spüle.
Waschen von Fremdpartikeln.
EMPFEHLUNGEN ZUR VERBESSERUNG DER
ARBEIT
1. Bevor Sie den angeschlossenen Geschirrspüler
in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass das
Gerät leer ist und keine Hindernisse zum Ablassen
vorhanden sind.
2. Um das versehentliche Eindringen der Gegenstände
um zu verhindern, kann man den Schutzstopfen in die
Ablauföffnung des Abfallentsorgers wieder einstecken.
3. Der Abfallentsorger verfügt über eine robuste
Konstruktion, die für langjährige Arbeit ausgelegt ist.
Es verarbeitet alle Lebensmittelabfälle, kann jedoch
aber NICHT Plastik, Kappen, Flaschenverschlüsse, Glas,
Porzellan, Leder, Stoff, Gummi, Seile, Austernschalen,
Aluminiumfolie und Vogelfedern zermahlen.
BESEITIGUNG DES KOLBEN-ENTSORGERS
Wenn während des Betriebs der Entsorger Motor angehal-
ten, möglicherweise verklemmte bewegliche Teile.
Um Jammen zu beseitigen:
1. Schalten Sie den Entsorger aus und schalten Sie das
Wasser aus.
2. Stecken Sie ein Ende des Schlüssels in das mittlere Loch
an der Unterseite des Produkts, um einen eigenständigen
Stecker zu erhalten Beseitigung von festsitzendem Abfall.
Drehen Sie den Schlüssel vor und zurück bis so lange wie
Er wird keine volle Drehung machen. Mitnahme Schlüssel.
3. Entfernen Sie fremde Objekte aus dem Hilfe tickt mit
langen Handgrien. Geben zum Motor des Produkts 3 bis
5 Minuten abkühlen lassen und den roten Reset-Knopf an
der Unterseite des Entsorgers drücken (Abb. 26) (Wenn
der Motor nicht anspringt, überprüfen Sie die Schutz-
schild für die Anwesenheit von Leistungsschalter und aus-
gebrannt Sicherungen).
PFLEGE UND WARTUNG
!!! VERSUCHEN SIE NICHT, DEN
ABFALLENTSORGER ZU SCHMIEREN !!!
Der Elektromotor hat ein nicht austauschbares
Schmiermittel. Der Abfallentsorger kann selbst
Innenteile bei jedem Gebrauch reinigen.
Gießen Sie NIEMALS Alkalien und andere
Reinigungsmittel in die Abflußöffnung, da diese die
Metallteile des Geräts korrodieren lassen können.
Darüber hinaus erlischt die Produkthaftung dabei.
Mineralablagerungen aus Wasser führen zum
Blühen auf den Oberflächen rotierender Teile des
Abfallentsorgers, die aus Edelstahl gefertigt sind. Es
sollte keine Sorgen machen, da hier kein Rost sich
bilden kann.
Wenn Sie Wartungsarbeiten durchführen müssen oder
reparieren Sie das Produkt, wenden Sie sich an einen au-
torisierten Händler Service Center oder zu Ihrem Händler.
Die Garantie erlischt in folgenden Fällen:
- wenn das Produkt mit Beeinträchtigungen verwendet
wurde Anforderungen dieses Handbuchs
- in Gegenwart von Spuren der Önung des Körpers des
Produkts zur Selbstreparatur
Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen n-
den Sie in der Garantie Coupon.
Содержание
- Master eco 1
- 2 kg min 3
- Kg 58 db 3 persons 3
- W 1000 ml 3
- Выступ 4
- Прорезь 4
- Deutsch de 6
- Anbindung des abflussbogenstückes 7
- Anschliessen des abfallentsorgers an den abfluss 7
- Anschluss an das elektrische netz 7
- Gebrauchsanleitung 7
- Anschluss des geschirrspülers ma schinen und transferanschluss 8
- Attention 8
- Important instructions for safety 8
- Installation of air switch 8
- Platte partition entfernen 8
- Reinigung der ablaufrohre 8
- Schalten sie das gerät ein aus luftschalter 8
- Brandgefahr 9
- Handbuch 9
- Reinigung der entsorgungskammer 9
- Beseitigung des kolben entsorgers 10
- Empfehlungen zur verbesserung der arbeit 10
- Pflege und wartung versuchen sie nicht den abfallentsorger zu schmieren 10
- English gb 11
- Cleaning the drain pipe 12
- Connecting disposer to the drain 12
- Connecting drain pipe 12
- Electric connection 1 12
- Instructions for use 12
- Air switch 13
- Attention 13
- Connecting the dishwasher machines and transfer connection 13
- Fire risk 13
- Important instructions for safety 13
- Installation of air switch 13
- Removing the plate partition 13
- Turn on off device 13
- Care and maintenance 14
- Cleaning the disposer chamber 14
- Elimination of jumming disposer 14
- Recommendations for improving work 14
- User s manual 14
- Français fr 16
- Caractéristiques du joint 17
- Connexion au réseau électrique 17
- Le joint du coude de sortie 17
- Mode d emploi 17
- Raccordement du broyeur de déchets au drain 17
- Allumer éteindre l appareil 18
- Installation of air switch 18
- Retrait de la plaque cloison 18
- Elimination du jumming disposer 19
- Nettoyage de la chambre à disposition 19
- Entretien et maintenance 20
- Recommandations pour l amélioration du travail 20
- Italiano it 21
- Attenzione 22
- Caratteristiche della guarnizione 22
- Collegamento del dispositivo al 22
- Collegamento del tubo di scarico 22
- Collegamento elettrico 22
- Drenaggio 22
- Istruzioni per l uso 22
- Accendere spegnere il dispositivo 23
- Attenzione 23
- Collegamento delle macchine 23
- Installazione dell air switch 23
- Istruzioni importanti per la 23
- Lavastoviglie e connessione al 23
- Pulizia del tubo di scarico 23
- Rimozione della piastra partizione 23
- Sicurezza 23
- Trasferimento 23
- Manuale dell utente 24
- Pulizia della camera del dispositivo 24
- Raccomandazioni per il miglioramento del lavoro 24
- Rischio di incendio 24
- Cura e manutenzione 25
- Eliminazione del dispositivo di salto 25
- Русский ru 26
- Особенности уплотнителя 27
- Подключение к электросети 27
- Присоединение выпускного колена 27
- Присоединение измельчителя к сливу 27
- Указания по эксплуатации 27
- Безопасности 28
- Важные инструкции по 28
- Включение выключение изделия 28
- Внимание 28
- Подключение посудомоечной машины и переливное соединение 28
- Прочистка сливной трубы 28
- Удаление заглушки перегородки 28
- Установка пневмовыключателя 28
- Инструкция по эксплуатации 29
- Опасность возгорания 29
- Очистка камеры измельчителя 29
- Рекомендации по улучшению работы 29
- Устранение заклинивания измельчителя 30
- Уход и обслуживание 30
- Вероятная причина действия по устранению 37
- Во время работы измельчителя возникает сильная вибрация мойка трясется 37
- Возможные неисправности и методы их устранения 37
- Диспозер не включается 37
- Измельчитель включается при нажатии на кнопку c большим усилием 37
- Мотор работает диск крутится но отходы не уходят в канализацию или плохо измельчаются 37
- Мотор работает но диск не крутится 37
- Неисправность 37
- Подтекает измельчитель 37
- При включении диспоузера выби вает автомат 37
- При включении измельчителя срабатывает узо 37
- Сделано в китае 37
- Гарантия не распространяется 38
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 38
- Условия гарантии 38
- Электроинструмента 38
- Гарантийный талон 39
- Действует на территории республики беларусь 39
- Сервисные центры в республике беларусь 39
- Bort global limited 40
- Certificat 40
- De garantie 40
- Garantieschein 40
- Guarantee certificate 40
- Lockhart road wan chai hong kong 40
- Master eco 40
- Room 1501 15 f spa centre 53 55 40
- Гарантийный 40
- Талон 40
- Master eco 41
- Купон 1 41
- Купон 2 41
- Купон 3 41
- Bort global com 43
Похожие устройства
- Bort BSS-18DC-Multicyclone Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-22DC-Multicyclone Инструкция по эксплуатации
- Bort Comfort + Инструкция по эксплуатации
- Bort Comfort + Black Edition Инструкция по эксплуатации
- Bort Compact Инструкция по эксплуатации
- Bort Compact + Инструкция по эксплуатации
- Bort Pro Iron Инструкция по эксплуатации
- Bort SteamCare Инструкция по эксплуатации
- Bort SteamCare Plus Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBNSe 5123-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBSd 5122-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICNSf 5103-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICSe 5103-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Tefal Turbo Pro FV5699E0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN1422F1 Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 Supernova W Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 600 Supernova B Инструкция по эксплуатации
- Krona Selina 600 Glass White S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN510.B Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN510.W Инструкция по эксплуатации