Grundig GIGF 7235220 X [41/80] Controllo delle perdite presso il punto di collegamento
Содержание
- Grundig p.1
- Built in hob p.1
- Встраиваемая варочная поверхность p.1
- Piano cottura incassato p.1
- Please read this user manual first p.2
- Explanation of symbols p.2
- Arçelik a p.2
- Warnings for safety and environment 4 p.3
- Troubleshooting 24 p.3
- Table of contents p.3
- Preparation 19 p.3
- Maintenance and care 22 p.3
- Installation 13 p.3
- How to use the hob 20 p.3
- General information 10 p.3
- B important instructions and p.3
- Q important instructions and warnings for safety and environment p.4
- Compliance with rohs directive p.9
- Package information p.9
- Overview p.10
- General information p.10
- Wok pan adaptor p.11
- Wok burner p.11
- Technical specifications p.11
- Rapid burner p.11
- Package contents p.11
- Normal burner p.11
- I user manual p.11
- Coffee pot adaptor p.11
- Burners p.11
- Auxiliary burner p.11
- 9 kw rear left p.12
- 75kw rear right p.12
- 75 kw front right p.12
- Position hob zone gas type gas pressure p.12
- Kw middle p.12
- Kw front left p.12
- Injector table p.12
- Installation p.13
- Before installation p.13
- Total gas p.14
- Rooms with doors and or windows which open directly to the outer environment p.14
- Room ventilation p.14
- Min ventilation opening cm p.14
- Control p.14
- Consumption p.14
- Burner hob width mm x mm y mm p.14
- Installation and connection p.15
- Electrical connection p.15
- Consumption p.15
- Total gas p.15
- Rooms that do not have openable doors and or windows that open directly to the outer environment p.15
- Min ventilation opening c p.15
- Leakage check at the connection point p.16
- Gas connection p.16
- Rear view connection holes p.17
- Installing the product p.17
- Future transportation p.18
- Final check p.18
- Tips for saving energy p.19
- Q preparation p.19
- Initial use p.19
- First cleaning of the appliance p.19
- How to use the hob p.20
- General information about cooking p.20
- Gas cooking p.20
- Using the hobs p.20
- Never attempt to extinguish a possible fire with water p.20
- Wok burner p.21
- Turning off the gas burners p.21
- Igniting the gas burners p.21
- Gas shut off safety system in models with thermic component p.21
- Maintenance and care p.22
- General information p.22
- Cleaning the hob p.22
- Cleaning the burner p.22
- Assembling the burner parts p.22
- Cleaning the control panel p.23
- There is no gas p.24
- Q troubleshooting p.24
- Product emits metal noises while heating and cooling p.24
- Burners are not burning properly or at all p.24
- There is no ignition spark p.24
- Piano cottura incassato p.25
- Grundig p.25
- Spiegazione dei simboli p.26
- Leggere questo manuale utente come prima cosa p.26
- Ar elik a p.26
- Ricerca e risoluzione dei problemi 25 p.27
- Preparazioni 20 p.27
- Manutenzione e cura 23 p.27
- Istruzioni important e p.27
- Installazione 13 p.27
- Informazioni generali 10 p.27
- Indice p.27
- Come utilizzare il piano cottura 21 p.27
- Awertenze per sicurezza e ambiente 4 p.27
- Q istruzioni importanti e awertenze per sicurezza e ambiente p.28
- Smaltimento di vecchi prodotti p.33
- Smaltimento del materiale di imballaggio p.33
- Pericolosi per bambini tenere bambini lontani dai material di imballaggio smaltire tutte ie parti dell imballaggio secondo gli standard ambientali p.33
- Non mettere sopra p.33
- I material di imballaggio sono p.33
- Gli apparecchi elettrici e o a p.33
- Gas sono pericolosi per bambini tenere bambini lontano dall apparecchio mentre e in uso e non lasciarli giocare con io stesso p.33
- Conformitá alia direttiva rohs p.33
- Conformita alia direttiva weee e allo smaltimento dei rifiuti p.33
- Calde durante l uso i bambini devono essere tenuti lontani p.33
- All apparecchio alcun oggetto ehe possa essere raggiunto dai bambini p.33
- Informazioni generali p.34
- Bruciatore normale p.35
- Bruciatore ausiliario p.35
- Adattatore vok p.35
- Adattatore caffettiera p.35
- Specifiche tecniche p.35
- Manuale utente p.35
- Conten uto della confezione p.35
- Bruciatori p.35
- Bruciatore wok p.35
- Bruciatore rápido p.35
- Tipo ai gas pressíone del gas p.36
- Tabella iniettori p.36
- Posterior anteriore anteriore posteriore p.36
- Posizlone del 2 9 kw 1 kw 5 kw 1 75 kw 1 75 kw p.36
- Plano cottura sinistra sinistra centrale destra destra p.36
- Prima della installazione p.37
- Installazione p.37
- Piastra di bruciatore p.38
- Larghezza del plano cottura p.38
- Cottura p.38
- X mm y mm p.38
- Tipo di controlla dól plano p.38
- Tipo di p.38
- X mm y mm p.39
- Ventilazione ambiente p.39
- Ventilazione p.39
- Tipo di contrallo del piano p.39
- Tipo di p.39
- Piastra di bruclatore p.39
- Larghezza del plano cottura p.39
- Gas kw p.39
- Cottura p.39
- Consumo totale p.39
- Apertura min di p.39
- Ambienti con porte e o finestre che si aprono direttamente verso lambiente esterno p.39
- Ambienti che non hanno porte e o finestre che si aprono direttamente verso lambiente esterno p.39
- Installazione e collegamento p.40
- Collegamento elettrico p.40
- Controllo delle perdite presso il punto di collegamento p.41
- Collegamento del gas p.41
- Installazione dell unitá p.42
- I czzár wszi i i t r p.42
- Vista posteriore fori di collegamento p.43
- Smaltimento di vecchi prodotti p.43
- Controllo finale p.43
- Uso iniziale p.44
- Q preparazion i p.44
- Prima pulizia del prodotto p.44
- Consigli per il risparmio energético p.44
- Informazioni general sulla cottura p.45
- Cottura a gas p.45
- Come utilizzare il piano cottura p.45
- Uso del piano cottura p.45
- Non cercare mai di spegnere un possibile incendio con l acqual p.45
- Spegnimento dei bruciatori a gas p.46
- Sistema di sicurezza di disattiva zione del gas nei modelli con componente térmico p.46
- Bruciatore wok p.46
- Accensione dei bruciatori a gas p.46
- Pulizia del piano cottura p.47
- Pulizia del bruciatore p.47
- Montaggio delle parti del brucia tore p.47
- Manutenzione e cura p.47
- Informazioni general p.47
- Pulizia del pannello di contrallo p.48
- Non c é la scintilla di accensiones p.49
- Non c é gas p.49
- L apparecchio emette rumori metallici durante riscaldamento e raffreddamento p.49
- I bruciatori non funzionano bene o non funzionano affatto p.49
- Q ricerca e risoluzione dei problemi p.49
- Перед началом эксплуатации прочитайте это руководство пользователя p.52
- Эксплуатации p.53
- Ц правила экплуатации p.53
- Уход и техническое p.53
- Установка 15 p.53
- Содержание p.53
- Предупреждения по технике безопасности и охране окружающей среды 4 p.53
- Поиск и устранение неисправностей 29 p.53
- Подготовка к эксплуатации23 p.53
- Очистка прибора перед началом p.53
- Общие сведения________12 p.53
- Обслуживание 27 p.53
- И важные инструкции и p.53
- З ии p.53
- Варочной панели 24 p.53
- Ц важные инструкции и предупреждения по технике безопасности и охране окружающей среды p.54
- Утилизация упаковочных материалов p.61
- Общие сведения p.62
- Обзор p.62
- Технические характеристики p.63
- Содержание упаковки p.63
- Характеристики горелок p.64
- Расхождение конфорки тип газа давление p.64
- Квт средняя p.64
- Квт передняя левая p.64
- 9 квт задняя левая p.64
- 78 квт задняя правая p.64
- 73 кйвт передняя правая p.64
- Установка p.65
- До начала установки p.65
- Варочной p.66
- Управления p.66
- Тип ширина p.66
- Тип пластины p.66
- Панелью p.66
- Панели мм х мм мм p.66
- Конфорки p.66
- Управления тип пластины варочной p.67
- Тип ширина p.67
- Общий расход p.67
- Мин p.67
- Газа квт p.67
- Вентиляционное отверстие ем p.67
- Варочной конфорки панели мм панелью p.67
- Установка и подключение p.68
- Для будущей транспортировки p.72
- Подготовка к эксплуатации p.73
- Рекомендации по экономии электроэнергии p.73
- Правила экплуатации варочной панели p.74
- Общие сведения о приготовлении пищи p.74
- Эксплуатация варочных панелей p.75
- Чистка варочной панели p.77
- Уход и техническое обслуживание p.77
- Общие сведения p.77
- Чистка панели управления p.78
- Поиск и устранение неисправностей p.79
Похожие устройства
-
Grundig GIGL 6234250Инструкция по эксплуатации -
Grundig GIGA 6234260 XEИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGF 6234120 XИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGL 6254150Инструкция по эксплуатации -
Grundig GIGL 7265250 TИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGA 6234250 XИнструкция по эксплуатации -
Grundig GIGA 7235250 XИнструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|4 PNP6B2O92RРуководство по эксплуатации -
Maunfeld EGHG.64.63CBG/GРуководство по эксплуатации -
Maunfeld EGHG.64.63CB.R/GРуководство по эксплуатации -
Bosch PCI6B6B95RРуководство по эксплуатации -
Bosch PCP6A5B90Руководство по эксплуатации
Mentre si esegue I cablaggio bisogna applicare le normative nazionali locali ed utilizzare la linea uscita per la presa e la spina appropriate per II torno Se i limiti di alimentazione dell apparecchio sono al di fuori della capacita di spina e uscita linea della presa l apparecchio deve essere collegato direttamente attraverso una installazione elettrica fissa senza utilizzare spina e uscita linea della presa O Inseriré I cavo di alimentazione nella presa Collegamento del gas L apparecchio pud essere collegato al sistema di alimentazione del gas solo da una persona autorizzata e qualificata Rischio di esplosioni o intossicazione a causa di riparazioni non professionali II produttore non sará considerato responsabile del danni derivanti da procedure eseguite da persone non autorizzate A Prima di awiare un lavoro sulla installazione del gas scollegare l alimentazione del gas Ce II rischio di esplosione Condizioni di regolazione e valori del gas sono presentí sulle etichette o sull etichetta tipo ioni deve essere chiusa con un tappo II rappresentante dell assistenza rimuove II tappo durante II collegamento e collega l unitá mediante un dispositivo di collegamento diretto accoppiamento Assicurarsi che la valvola di gas naturale sia súbito accessibile Se é necessario usare in seguito l apparecchio con un tipo diverso di gas bisogna consultare I agente autorizzato per l assistenza per la relativa procedura di conversione Controllo delle perdite presso il punto di collegamento Assicurarsi che tutte le manopole deH unitá siano disattivate Assicurarsi che l alimentazione di gas sia aperta Preparare schiuma di sapone ed applicarla sul punto di collegamento del tubo per contrallare eventual perdite di gas La parte saponata produce schiuma in caso di perdite di gas In questo caso ispezionare di nuovo I collegamento del gas Al posto del sapone é anche possibile utilizzare spray specifici disponibili in commercio per I controllo di perdite di gas Non usare mai fiammiferi o accendini per eseguire I controllo di eventual perdite di gas L apparecchio é impostato per gas naturale GN L installazione con gas naturale deve essere predisposta prima di installare l unitá Ci deve essere un tubo flessibile all uscita dell installazione per il collegamento del gas naturale deH unitá e la punta di questo tubo 17 IT
![Grundig GIGF 7235220 X [41/80] Controllo delle perdite presso il punto di collegamento](/views2/1857996/page41/bg29.png)