Smeg HMF01PBEU — rengjøring og vedlikehold av kjøkkenapparater [105/114]
![Smeg HMF01PBEU [105/114] Rengjøring og vedlikehold fig c](/views2/1858061/page105/bg69.png)
NO - 7
NO
Rengjøring og vedlikehold
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
(Fig. C)
Før du foretar rengjøring må du
ALLTID trekke støpselet ut fra stik-
kontakten og la apparatet avkjø-
les. Legg aldri motorbasen (1) i
vann eller andre væsker.
Instruksjonsveiledningen inneholder riktige
instruksjoner for rengjøring, vedlikehold og
andre operasjoner som produsenten anbefaler
kunden. Alle andre inngrep må utføres av en
representant fra et autorisert verksted.
• Trekk spaken for løsning av tilbehør (3)
oppover og fjern tilbehøret.
• Vispene og eltekrokene kan vaskes i opp-
vaskmaskin.
• Tørk alle delene av apparatet etter rengjø-
ring.
• Motorbasen kan rengjøres med en fuktig
klut og deretter med en tørr. Unngå bruk
av vaskemidler eller slipende materialer.
Содержание
- Instrukcja obsługi p.1
- Håndmikser p.1
- Hmf01 eu_rev b_full p.1
- مادختسلاا بيتك p.1
- Handrührgerät p.1
- برضم p.1
- Hand mixer p.1
- Руководство по эксплуатации p.1
- Gebruiksaanwijzing p.1
- Миксер p.1
- Gebrauchsanleitung p.1
- User manual p.1
- Bruksanvisning p.1
- Sähkövatkain p.1
- Brugsanvisning p.1
- Sbattitore elettrico p.1
- Batteur p.1
- Nl es pt sv da fi no p.1
- Batidora p.1
- Mikser p.1
- Batedeira p.1
- Manuel de l utilisateur p.1
- Manuale d uso p.1
- Manual de uso p.1
- Käyttöohje p.1
- Der hersteller behält sich vor ohne vorherige benachrichtigung alle änderungen vorzunehmen die er zur verbesserung seiner produkte für nützlich erachtet die in diesem handbuch enthaltenen illustrationen und beschreibungen sind daher unverbindlich und dienen nur zur veranschaulichung p.2
- De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder waarschuwing alle wijzigingen aan te brengen die hij nodig acht om zijn producten te verbeteren de afbeeldingen en de beschrijvingen die aanwezig zijn in deze handleiding zijn niet bindend en hebben enkel een aanduidende waarde p.2
- 240v 50 60hz 250 w p.2
- فاصولأاو ةيحيضوتلا موسرلا ربتعت لا كلذلو قبسم راذنإ نود اهتاجتنم نيسحتل ةبسانم اهارت يتلا تلايدعتلا عيمجب مايقلا يف قحلاب اهسفنل عينصتلا ةهج ظفتحت p.2
- طقف ةيداشرإ ةميق تاذ امنإو ةمزل م ليلدلا اذه يف ةدراولا p.2
- Производитель оставляет за собой право вносить без предупреждения все изменения которые посчитает полезными для улучшения собственной продукции рисунки и описания содержащиеся в данном руководстве по эксплуатации не имеют обязательств и имеют ознакомительный характер p.2
- Valmistaja pidättää itsellään oikeuden tehdä ohjeisiin mielestään tarpeellisia muutoksia ilman ennakkoilmoitusta tässä oppaassa olevat kuvat ja piirrokset eivät näin ollen ole sitovia vaan ne annetaan vain viitteellisessä mielessä p.2
- Tillverkaren förbehåller sig rätten att genomföra alla de ändringar som anses nödvändiga för att förbättra de egna produkterna utan att meddela detta i förväg de illustrationer och beskrivningar som finns i denna bruksanvisning är vägledande och därmed inte bindande p.2
- The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior notice the illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative p.2
- Produsenten forbeholder seg rett til endringer på sine produkter grunnet tekniske fremskritt uten forutgående varsel illustrasjonene og beskrivelsene i denne bruksanvisningen er derfor ikke bindende og skal kun betraktes som retningsgivende p.2
- Producenten forbeholder sig retten til at foretage eventuelle ændringer der anses for at være en forbedring af det oprindelige produkt uden forudgående varsel illustrationer og beskrivelser i denne betjeningsvejledning er derfor ikke bindende og kun vejledende p.2
- Producent zastrzega sobie prawo do nanoszenia bez uprzedniego powiadomienia wszelkich zmian które uzna za przydatne w celu ulepszania swoich produktów rysunki i opisy zawarte w niniejszej instrukcji nie są zobowiązujące i mają charakter poglądowy p.2
- O fabricante reserva se o direito de efetuar sem aviso prévio qualquer modificação que vise o melhoramento dos respetivos produtos as ilustrações e descrições contidas neste manual não são por isso vinculativas e possuem apenas valor indicativo p.2
- Le fabricant se réserve la faculté d apporter sans préavis toutes les modifications qu il jugera utiles pour l amélioration de ses produits les illustrations et les descriptions figurant dans ce manuel ne sont pas contraignantes et n ont qu une valeur indicative p.2
- Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo p.2
- El fabricante se reserva el derecho a aportar sin aviso previo todas las modificaciones que considere útiles para la mejora de sus propios productos las ilustraciones y las descripciones contenidas en este manual no comprometen por tanto al fabricante y tienen un valor meramente indicativo p.2
- Modello hmf01 sbattitore elettrico p.3
- 477 9571 it p.3
- Avvertenze p.4
- Smaltimento p.5
- Avvertenze p.5
- Targhetta di identificazione 12 p.6
- Prima del primo utilizzo p.6
- Montaggio componenti fig b p.6
- Descrizione montaggio comandi p.6
- Descrizione comandi e accessori p.6
- Descrizione apparecchio fig a p.6
- Uso fig a p.7
- Velocità consigliate p.8
- Suggerimenti e consigli p.8
- Consigli p.8
- Pulizia e manutenzione fig c p.9
- Pulizia e manutenzione p.9
- Problema possibili cause soluzione p.10
- Cosa fare se p.10
- Model hmf01 p.11
- Hand mixer p.11
- 477 9571 en p.11
- Recommendations p.12
- Recommendations p.13
- Disposal p.13
- Identification plate 12 p.14
- Description of the appliance fig a p.14
- Description of controls and accessories p.14
- Description assembly commands p.14
- Before commissioning p.14
- Assembly of components fig b p.14
- Use fig a p.15
- Recommended speeds p.16
- Hints and tips p.16
- Advices p.16
- Cleaning and maintenance fig c p.17
- Cleaning and maintenance p.17
- What to do if p.18
- Problem possible causes solution p.18
- Modèle hmf01 p.19
- Batteur p.19
- 477 9571 fr p.19
- Mises en garde p.20
- Mises en garde p.21
- Mise au rebut p.21
- Plaque d identification 12 p.22
- Description montage commandes p.22
- Description des commandes et accessoires p.22
- Description de l appareil fig a p.22
- Avant la première utilisation p.22
- Assemblage des composants fig b p.22
- Utilisation fig a p.23
- Utilisation p.23
- Vitesses conseillées p.24
- Préconisations et conseils p.24
- Conseils p.24
- Nettoyage et entretien fig c p.25
- Nettoyage et entretien p.25
- Que faire si p.26
- Problème causes possibles solution p.26
- Modell hmf01 handrührgerät p.27
- 477 9571 de p.27
- Hinweise p.28
- Hinweise p.29
- Entsorgung p.29
- Beschreibung des geräts abb a p.30
- Beschreibung der bedienelemente und der zubehörteile p.30
- Vor dem ersten gebrauch p.30
- Typenschild 12 p.30
- Montage der bestandteile abb b p.30
- Beschreibung montage bedienungen p.30
- Gebrauch abb a p.31
- Gebrauch p.31
- Ratschläge p.32
- Empfohlene geschwindigkeiten p.32
- Empfehlungen und ratschläge p.32
- Reinigung und wartung abb c p.33
- Reinigung und wartung p.33
- Was tun wenn p.34
- Problem mögliche ursachen p.34
- Lösung p.34
- Model hmf01 p.35
- 477 9571 nl p.35
- Waarschuwingen p.36
- Waarschuwingen p.37
- Verwijdering p.37
- Vóór het eerste gebruik p.38
- Typeplaatje 12 p.38
- Montage van de componenten afb b p.38
- Beschrijving van het apparaat fig a p.38
- Beschrijving montage bediening p.38
- Beschrijving bedieningen en accessoires p.38
- Gebruik afb a p.39
- Gebruik p.39
- Suggesties en tips p.40
- Aanbevolen snelheden p.40
- Reiniging en onderhoud afb c p.41
- Reiniging en onderhoud p.41
- Oplossing p.42
- Wat te doen als p.42
- Probleem mogelijke oorzaken p.42
- Modelo hmf01 p.43
- Batidora p.43
- 477 9571 es p.43
- Advertencias p.44
- Eliminación p.45
- Advertencias p.45
- Placa de identificación 12 p.46
- Montaje de los componentes fig b p.46
- Descripción montaje mandos p.46
- Descripción del aparato fig a p.46
- Descripción de los man dos y de los accesorios p.46
- Antes del primer uso p.46
- Uso fig a p.47
- Recomendaciones p.48
- Velocidades aconsejadas p.48
- Sugerencias y consejos p.48
- Limpieza y mantenimiento fig c p.49
- Limpieza y mantenimiento p.49
- Qué hacer si p.50
- Problema posibles causas solución p.50
- Modelo hmf01 p.51
- Batedeira p.51
- 477 9571 pt p.51
- Advertências p.52
- Eliminação p.53
- Advertências p.53
- Descrição montagem comandos p.54
- Descrição dos comandos e acessórios p.54
- Descrição aparelho fig a p.54
- Antes do primeiro uso p.54
- Placa de identificação 12 p.54
- Montagem de componentes fig b p.54
- Utilização p.55
- Uso fig a p.55
- Velocidades recomendadas p.56
- Dicas e truques p.56
- Conselhos p.56
- Limpeza e manutenção fig c p.57
- Limpeza e manutenção p.57
- Problema causas possíveis solução p.58
- O que fazer se p.58
- Modell hmf01 p.59
- 477 9571 sv p.59
- Varningar p.60
- Varningar p.61
- Bortskaffning p.61
- Märkskylt 12 p.62
- Montering av komponenter fig b p.62
- Före första användning p.62
- Beskrivning montering reglage p.62
- Beskrivning av reglage och tillbehör p.62
- Beskrivning av apparaten fig a p.62
- Användning fig a p.63
- Användning p.63
- Rekommenderade hastigheter p.64
- Rekommendationer och råd p.64
- Rengöring och underhåll fig c p.65
- Rengöring och underhåll p.65
- Vad man ska göra om p.66
- Problem möjliga orsaker åtgärd p.66
- Миксер p.67
- 477 9571 ru p.67
- Модель hmf01 p.67
- Меры предосторожности p.68
- Утилизация p.69
- Меры предосторожности p.69
- Сборка компонентов рис в p.70
- Перед первым использованием p.70
- Паспортная табличка 12 p.70
- Описание устройств управ ления и аксессуаров p.70
- Описание сборка команды управления p.70
- Описание прибора рис a p.70
- Использование рис a p.71
- Использование p.71
- Советы и рекомендации p.72
- Рекомендуемые скорости p.72
- Рекомендации p.72
- Очистка и техническое обслуживание p.73
- Очистка и техническое обслуживание рис c p.73
- Что делать если p.74
- Решение p.74
- Проблема p.74
- Возможные причины p.74
- Model hmf01 p.75
- Håndmikser p.75
- 477 9571 da p.75
- Advarsler p.76
- Bortskaffelse p.77
- Advarsler p.77
- Montering af komponenterne fig b p.78
- Inden første brug p.78
- Beskrivelse montering kommandoer p.78
- Beskrivelse af betjeningselementerne p.78
- Beskrivelse af apparatet fig a p.78
- Typeskilt 12 p.78
- Brug fig a p.79
- Anvendelse p.79
- Tips og gode råd p.80
- Anbefalede hastigheder p.80
- Rengøring og vedligeholdelse fig c p.81
- Rengøring og vedligeholdelse p.81
- Problem mulige årsager løsning p.82
- Hvad gør jeg hvis p.82
- Model hmf01 p.83
- Mikser p.83
- 477 9571 pl p.83
- Ostrzeżenia p.84
- Utylizacja p.85
- Ostrzeżenia p.85
- Montaż komponentów rys b p.86
- Tabliczka znamionowa 12 p.86
- Przed rozpoczęciem użytkowania p.86
- Opis urządzenia rys a p.86
- Opis montaż polecenia p.86
- Opis elementów sterujących oraz akcesoriów p.86
- Użytkowanie rys a p.87
- Użytkowanie p.87
- Zalecane prędkości p.88
- Wskazówki i porady p.88
- Porady p.88
- Czyszczenie i konserwacja rys c p.89
- Czyszczenie i konserwacja p.89
- Problem możliwe przyczyny rozwiązanie p.90
- Co należy zrobić jeśli p.90
- Malli hmf01 sähkövatkain p.91
- 477 9571 fi p.91
- Varoitukset p.92
- Varoitukset p.93
- Tyyppikilpi 12 p.94
- Osien asentaminen kuva b p.94
- Ohjausten ja lisävarusteiden kuvaus p.94
- Laitteen kuvaus kuva a p.94
- Kuvaus asennus ohjaukset p.94
- Ennen ensimmäistä käyttöä p.94
- Käyttö kuva a p.95
- Käyttö p.95
- Suositut nopeudet p.96
- Ohjeet ja neuvot p.96
- Neuvoja p.96
- Puhdistus ja hoito kuva c p.97
- Puhdistus ja hoito p.97
- Mitä tehdä jos p.98
- Ongelma mahdolliset syyt ratkaisu p.98
- Modell hmf01 p.99
- 477 9571 no p.99
- Advarsler p.100
- Kassering p.101
- Advarsler p.101
- Montering av komponentene fig b p.102
- Identifikasjons plate 12 p.102
- Før første gangs bruk p.102
- Beskrivelse montering kontroller p.102
- Beskrivelse av styringer og tilbehør p.102
- Beskrivelse av apparatet fig a p.102
- Bruk fig a p.103
- Forslag og råd p.104
- Anbefalte hastigheter p.104
- Rengjøring og vedlikehold p.105
- Rengjøring og vedlikehold fig c p.105
- Problem mulige årsaker løsningen p.106
- Hva skal jeg gjøre hvis p.106
- لحلاةلمتحملا بابس أ لاةلكشملا p.107
- اذإ لعفت اذام p.107
- 477 9571 ar p.107
- ةنايصلا و فيظنتلا p.108
- C لكش p.108
- حئاصن p.109
- تاحا ت قاو حئاصن p.109
- ةح ت قملا تاعسرلا p.109
- لامعتسلا p.110
- A لكش مادختسلا p.110
- B ةروص p.111
- A ةروص p.111
- 12 فيرعت ةقاطب p.111
- ميكحتلا بيك ت لا فصولا p.111
- مادختسا لوأ لبق p.111
- زاهجلا فصو p.111
- تانوكملا بيكرت p.111
- ةيفاضإلا ءازج أ لاو مكحتلا تاودأ فصو p.111
- تاريذحت p.112
- تاريذحت p.113
- ب ن م p.114
- Hmf01 زارط p.114
Похожие устройства
-
Smeg HMF01WHEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg HMF01PKEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg HMF01PGEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg HMF01RDEUИнструкция по эксплуатации -
Smeg HMF01CREUИнструкция по эксплуатации -
Smeg HMF01BLEUИнструкция по эксплуатации -
Elitech мс 1600/2эдРуководство по использованию -
Elitech мс 1400/2эРуководство по эксплуатации -
Atlanta ATH-3113Инструкция пользователя -
Polaris PHM 6512BИнструкция по применению -
RED RFM-5355Руководство по эксплуатации -
Sakura SA-6328RИнструкция по работе
Lær hvordan du rengjør og vedlikeholder kjøkkenapparater på riktig måte. Følg våre enkle trinn for å sikre lang levetid og optimal ytelse.