Hi HT-511 Инструкция по эксплуатации онлайн

Hi HT-511 Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

1 2 print info 4 3 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОПИСАНИЕ ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА Внимание Прежде чем использовать данное устройство внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы Меры безопасности и инструкции содержащиеся в данном руководстве не охватывают все возможные ситуации которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом быть осторожным и внимательным Print area 480 170mm Fold size 120 170 mm Paper 128 g uncoated paper Мультигрумер HT 511 front cover МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию 2 Используйте этот триммер только по назначению согласно данной инструкции 3 Перед зарядкой проверьте что ток в используемом источнике питания адаптер хаб внешний аккумулятор в комплект не входят соответствует указанному току на устройстве или в руководстве пользователя 4 Регулярная чистка и аккуратное обращение увеличивают время жизни устройства 5 Во избежание травм не держите включенный триммер около ваших волос бровей ресниц одежды и тд 6 Никогда не пытайтесь самостоятельно модифицировать устройство 7 Не пользуйтесь устройством если заметили в нём какие либо неполадки 8 Внимание Содержите прибор сухим 9 Запрещается погружать данное устройство в воду или любые другие жидкости 10 Для дополнительной безопасности рекомендуется установить в цепь электропитания устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания не превышающим 30 мА Подробную информацию можно получить у мастера занимающегося установкой 11 Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность 12 Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором 13 Не используйте устройство не по прямому назначению 14 Не передавайте устройство другим людям во избежание передачи кожных и других инфекций 15 Очищайте режущую головку после каждого использования чтобы оно оставалось чистым от бактерий которые могут оставаться на устройстве после использования 16 Не используйте устройство очень близко к глазам Используйте устройство очень осторожно 17 Не перегружайте устройство После непрерывной работы 40 минут дайте остыть устройству не менее чем 15 минут КОМПЛЕКТАЦИЯ Триммер 1 шт Зарядная станция 1 шт и5В кабель 1 шт Стандартное лезвие триммера 1 шт установлено по умолчанию Широкое лезвие триммера 1 шт Насадка сетчатой бритвы 1 шт Насадка для носа и ушей 1 шт Лезвие высокой точности для контуринга 1 шт Съемные направляющие насадки 3 6 9 12 мм 4 шт Регулируемая направляющая насадка 1 4 мм 1 шт Регулируемая направляющая насадка 1 9 мм 1 шт Щетка для чистки 1 шт Смазывающее масло 1 шт РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Благодарим Вас за покупку изделия Ей Перед эксплуатацией устройства прочтите это руководство и сохраните его для использования в дальнейшем ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ВНЕШНИЙ ВИД МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ Внимание Требуется особая аккуратность при работе без направляющей насадки т к триммер без насадки удаляет все волосы которых касается Уход за лицом Стрижка волос и бороды 1 Перед началом работы убедитесь что устройство полностью заряжено и готово к использованию 2 Использование устройства допускается только на чистых и сухих волосах Не используйте на только что вымытых волосах Расчешите волосы перед стрижкой рис 19 3 При стрижке в первый раз используйте направляющие с большим зазором до тех пор пока вы полностью не привыкните к устройству 4 Используйте направляющие насадки а б или ф для коррекции длины волос с широким лезвием триммера рис 20 21 и е со стандартным лезвием рис 22 23 5 Вы можете использовать устройство без направляющей насадки чтобы обрезать волосы очень коротко 0 8 мм либо подстричь область около ушей рис 25 26 6 Регулярно вычищайте волосы скопившиеся в насадке Если волосы не выходят то снимите насадку и продуйте или встряхните 7 После использования и перед долгим хранением снимите направляющие и лезвие и проведите полную очистку ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1 Чтобы снять основную насадку триммера необходимо надавить на обратную сторону от лезвия где имеется соответствующая выемка рис 3 4 При установке насадки обратите внимание что она должна попасть в пазы на корпусе после чего необходимо прижать насадку до характерного щелчка рис 5 6 2 Есть 6 направляющих насадок монтирующихся поверх лезвий Соответствие насадок к головкам лезвий можно посмотреть в таблице ниже ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель НТ 511 Время зарядки 3 часа Время автономной работы 120 минут Батарея 1200 мАч 3 7 В Li ion Питание 5В 1А 7 Чтобы надеть насадку ф её нужно поставить на лезвие головки затем прижать заднюю часть насадки рис 15 16 8 Чтобы снять насадку ф большим пальцем нажмите на выступ сзади насадки приподнимите заднюю часть а затем снимите ее с режущей части движением от лезвия рис 17 18 ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА Убедитесь что во время зарядки устройство выключено Не заряжайте устройство на улице где на него могут воздействовать прямые солнечные лучи или в очень горячем помещении Полная зарядка акуумулятора в первый раз или после длительного использования занимает примерно 8 часов Зарядить устройство можно двумя способами А С помощью зарядной станции 1 Вставьте один конец USB кабеля в разъем на передней части зарядной станции а другой конец в адаптер питания или USB компьютера в комплект не входят 2 Поставьте устройство на зарядную станцию рис 1 3 Убедитесь что индикатор заряда включился 4 Когда зарядка завершится то индикатор заряда на дисплее покажет 100 В Непосредственно в источник питания адаптер питания хаб или компьютер 1 Вставьте один конец USB кабеля в разъем в нижней части устройства рис 2 а другой конец к адаптеру питания телефона или USB разъему компьютера в комплект не входят 2 Вставьте вилку в розетку 3 Убедитесь что индикатор зарядки включился 4 Когда зарядка завершится то индикатор заряда на дисплее покажет 100 а ОПИСАНИЕ 1 Стандартное лезвие триммера 2 Кнопка включения выключения 3 БЕЦ дисплей 4 Зарядная станция 5 Щетка для чистки 6 и5В кабель 7 Широкое лезвие триммера 8 Насадка для носа и ушей 9 Насадка сетчатой бритвы 10 Лезвие высокой точности для контуринга Дополнительные направляющие насадки а Направляющая 3 мм Ь Направляющая 6 мм с Направляющая 9 мм б Направляющая 12 мм е Регулируемая направляющая 1 4 мм Г Регулируемая направляющая 1 9 мм Чистка и уход Перед чисткой убедитесь что устройство выключено После каждого использования 1 Удаляйте остатки волос с помощью щетки 2 Аксессуары устройства можно снять с устройства и промыть теплой водой с жидким мылом 3 Чистку следует производить только мягкой щеткой такой как в комплекте 4 Используйте смазочное масло для лезвий 5 Не используйте абразивные или коррозийные чистящие средства для очистки корпуса устройства и аксессуаров 6 Никогда не используйте сжатый воздух для очистки режущих головок и режущих направляющих 7 Корпус устройства и зарядную станцию для очистки протирайте влажной тканью 8 Тщательно высушите и храните в специальном хранилище после каждого использования Сетчатая бритва 1 Бритвенная сетка очень хрупкая Будьте очень аккуратны и осторожны 2 Не чистите бритвенную сетку щеткой Т к это может привести к ее повреждению 3 Вытащите бритвенную головку из корпуса устройства рис 31 4 Продуйте или вытряхните использование сжатого воздуха недопустимо Уход за носом 1 Прикрепите насадку для носа и ушей 8 к корпусу устройства 2 Вставьте кончик триммера в одну из ноздрей не более 0 5 см рис 26 3 Медленно и плавно перемещайте наконечник внутрь и наружу вращая его чтобы удалить нежелательные волосы УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ Устройство не требует какого либо монтажа или дополнительной фиксации Хранение и транспортировка устройства должны производиться в сухом помещении без воздействия прямых солнечных лучей Устройство требует бережного обращения оберегайте его от воздействия пыли грязи ударов влаги огня и тд Если устройство планируется не использовать длительное время 2 3 месяца Отключите его и храните в коробке Когда заходите воспользоваться устройством вновь то зарядите устройство Уход за ушами 1 Очистите ушные каналы от серы 2 Осторожно проведите кончиком триммера вокруг уха чтобы удалить волоски рис 27 Осторожно и плавно вставьте кончик триммера во внешний ушной канал Реализация устройства должна производиться в соответствии с действующим законодательством РФ По окончании срока службы изделия не выбрасывайте его вместе с остальными бытовыми отходами Утилизация данного изделия должна быть осуществлена согласно местным нормам и правилам по переработке отходов Внимание Не вставляйте кончик триммера на глубину более 0 5 см чтобы не повредить ушной канал Чистое бритье и контуринг Для чистого бритья используйте насадку сетчатой бритвы 9 Перед использованием бритвенной головки всегда проверяйте ее на наличие повреждений из за износа Если сетка или режущая часть повреждены или изношены не используйте бритвенную головку это может привести к травме Чтобы произвести финальную обработку или придать более четкие контуры например стрижке или усам используйте насадку 10 для контуринга Утилизация изделий позволяет предотвратить нанесение потенциального вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемого выброса отходов и рационально использовать материальные ресурсы За более подробной информацией по сбору и утилизации отслужившего электрическо го и электронного оборудования осуществляемым бесплатно и по вашему месту жительства обратитесь в соответствующее управление вашего муниципального органа власти Назначение товара триммер электрический Устройство не предназначено для использования в коммерческих целях Используется для удаления волос с поверхности тела в соответствии с инструкцией Ограничения при использовании при использовании устройства необходимо соблюдать нормы установленные законодатель ством страны в которой используется изделие Изделие содержит встроенный аккумулятор Перед транспор тировкой обратитесь к местным органам власти перевозчику для уточнения правил и условий перевозки Товарный знак торговая марка Нь Адрес пр ва Йиву Йоуке Электрик Экуипмент Со ЛТД 511 Зонгзе Норс Роад Бейюань Стрит Чжэцзяе Йиву КНР Китайская Народная Республика Китай Импортер ООО ДИХАУС Адрес Россия 111250 г Москва пр д завода Серп и Молот д 6 к 1 nfo di house ru Претензии от покупателей принимает ИМПОРТЕР Произведено Китай Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертый и пятый символы серийного номера обозначает месяц производства шестой и седьмой год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку Соответствует требованиям ТР ТС 020 2011 Стрижка с помощью широкого лезвиея триммера и направляющей насадки Ширина мм 3 b 6 с 9 d 12 е 1 4 Для стандартного лезвия триммера f 1 9 Для широкого лезвия триммера 6 7 Для широкого лезвия триммера 3 Монтировать направляющую насадку а Ь с б с головкой надо так чтобы она равномерно садилась на головку рис 7 8 4 Снимать направляющую насадку а Ь с б нужно с задней стороны как показано на картине рис 9 10 5 Чтобы надеть направляющую насадку е совместите её вровень с триммером Убедитесь что насадка в направляющих и надавите вниз рис 11 12 6 Чтобы снять насадку е большими пальцами нажмите и двигайте вверх потом снимите насадку рис 13 14 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Условия гарантийных обязательств 1 Гарантийные обязательства распространяются на изделия приобретенные в РФ 2 Гарантийные обязательства не распространяются на принадлежности входящие в комплектность товара если их замена не связана с разборкой изделия элементы питания кабели переходники адаптеры чехлы ремни документацию 3 Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях если изделие использовалось для осуществления предпринимательской деятельности а также в иных целях не соответствующих его прямому назначению нарушения условий эксплуатации установки изделия изложенных в Руководстве Пользователя и другой документации если изделие имеет след попыток неквалифицированного ремонта если дефект вызван изменением конструкции или схемы изделия подключением внешних устройств не предусмотренных изготовителем если обнаружены механические повреждения возникшие после передачи изделия потребителю повреждения вызванные воздействием влаги высоких или низких температур коррозией окислением попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых или животных 4 Производитель не несет ответственность за возможный вред изделия прямо или косвенно нанесенный людям домашним животным имуществу в случае если это произошло в результате несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных или неосторожных действий покупателя потребителя и или третьих лиц Также не несет ответственность за возможный вред прямо или косвенно нанесенный изделием соответствующего назначения в результате потери повреждения или изменения данных и информации ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ СРОК ГАРАНТИИ 12 МЕСЯЦЕВ С ДАТЫ ПРОДАЖИ СРОК СЛУЖБЫ 24 МЕСЯЦА При невозможности достоверно установить дату продажи срок гарантии исчисляется с даты изготовления изделия и составляет 18 месяцев Дата производства товара определяется по серийному номеру товара четвертая и пятая цифры серийного номера обозначают месяц производства шестая и седьмая цифры серийного номера обозначают год производства соответственно Серийный номер нанесен на упаковку и устройство Информацию о работе технической службы по гарантийным вопросам можно узнать по электронной почте support rombica ru Полный список адресов технических центров производителя уполномоченных осуществлять сервисное обслуживание представлен на сайте www rombica ru Изделие Печать продавца Модель Дата продажи Серийный номер Настоящим утверждаю проверку работоспособности и покупку полностью исправного изделия указанного выше в полной комплектации с инструкцией по эксплуатации на русском языке Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии видимых повреждений не имеет Со всеми техническими характеристиками функциональными возможностями и правилами эксплуатации ознакомлен а С нижеизложенными условиями гарантии соглсен а ФИО Покупателя подпись СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТАХ дата сервис код ремонта ЕНЕ 5 Назначение 8 мастер клиент

Скачать