Caso To 26 SilverStyle — инструкции по безопасности при использовании нагревательных устройств [126/136]
![Caso To 26 SilverStyle [126/136] Приготовленные в устройстве блюда само устройство и его поверхности могут быть очень горячими необходимо соблюдать нижеуказанные инструкции по безопасности чтобы не обжечь себя или других и не обвариться](/views2/1861073/page126/bg7e.png)
126
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приготовленные в устройстве блюда, само
устройство и его поверхности могут быть очень
горячими. Необходимо соблюдать нижеуказанные
инструкции по безопасности, чтобы не обжечь себя или
других и не обвариться:
► Внимание: Рабочие поверхности и контактирующие с
ними поверхности могут очень сильно нагреваться.
Осторожно: можно обжечься!
► Пользуйтесь прихватками-варежками, когда вы касаетесь
нагретого устройства, его частей или извлекаемых из
устройства блюд.
► Никогда не следует касаться к нагревательным
элементам. Существует риск получения ожогов!
► Передняя часть устройства после и во время его работы
сильно нагревается. Не следует хранить какие-либо
предметы внутри устройства.
► Во время работы устройства не перемещайте и не
двигайте его. Существует риск получения ожогов!
► Будьте внимательны при обращении с горячими
блюдами!
► Перед демонтажем/монтажом запасных деталей или
очисткой устройства его следует охладить.
► Будьте внимательны при обращении с устройством,
особенно если внутри него находится горячее блюдо.
► Дети должны находиться вдали от устройства, так как его
поверхности во время работы очень нагреваются и потом
длительное время остаются горячими.
73.3.2 Риск возгорания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При несоответствующем использовании устройства
существует риск возникновения пожара вследствие
возгорания блюда.
Содержание
- To 26 silverstyle p.1
- Original p.1
- Freistehender backofen p.1
- Bedienungsanleitung p.1
- Artikel nr 2977 p.1
- Zubehör 21 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 12 p.3
- Aufbau und funktion 20 p.3
- Warnhinweise am gerät 20 p.3
- Inbetriebnahme 18 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 19 p.3
- Warnhinweise 12 p.3
- Haftungsbeschränkung 13 p.3
- Allgemeines 12 p.3
- Vor dem erstgebrauch 22 p.3
- Gefahrenquellen 15 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 14 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 17 p.3
- Verbrennungsgefahr 15 p.3
- Gebrauch des drehspießes 21 p.3
- Urheberschutz 13 p.3
- Gebrauch 23 p.3
- Typenschild 22 p.3
- Funktionsregler 22 p.3
- Temperaturregler 21 p.3
- Entsorgung der verpackung 18 p.3
- Störungsbehebung 25 p.3
- Sicherheitshinweise 25 p.3
- Elektrischer anschluss 19 p.3
- Sicherheitshinweise 24 p.3
- Drehregler für die zeiteinstellung 22 p.3
- Sicherheitshinweise 18 p.3
- Brandgefahr 16 p.3
- Sicherheit 13 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 13 p.3
- Reinigung und pflege 24 p.3
- Bedienungsanleitung 12 p.3
- Reinigung 24 p.3
- Bedienung und betrieb 22 p.3
- Übersicht 20 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 18 p.3
- Auspacken 18 p.3
- Störungsursachen und behebung 25 p.4
- General 28 p.4
- Sources of danger 31 p.4
- Garantie 25 p.4
- Setup location requirements 34 p.4
- Entsorgung des altgerätes 25 p.4
- Safety information 33 p.4
- Electrical connection 34 p.4
- Safety 29 p.4
- Disposal of the packaging 34 p.4
- Rating plate 37 p.4
- Design and function 35 p.4
- Overview 35 p.4
- Delivery scope and transport inspection 33 p.4
- Operation and handing 38 p.4
- Dangers due to electrical power 32 p.4
- Operating manual 28 p.4
- Danger of fire 32 p.4
- Limitation of liability 29 p.4
- Danger of burns 31 p.4
- Knob for timer 37 p.4
- Copyright protection 29 p.4
- Warning notices on device 35 p.4
- Knob for temperature 37 p.4
- Commissioning 33 p.4
- Warning notices 28 p.4
- Knob for function 37 p.4
- Cleaning and maintenance 39 p.4
- Use of rotisserie 36 p.4
- Intended use 29 p.4
- Before first use 38 p.4
- Use 38 p.4
- Accessories 36 p.4
- Unpacking 33 p.4
- Information on this manual 28 p.4
- Technische daten 26 p.4
- General safety information 30 p.4
- Safety notices 40 p.5
- Disposal of the old device 40 p.5
- Safety information 39 p.5
- Danger lié au courant électrique 48 p.5
- Risque de brûlure 46 p.5
- Danger d incendie 47 p.5
- Raccordement électrique 50 p.5
- Consignes générales de sécurité 45 p.5
- Consignes de sécurité 49 p.5
- Protection intellectuelle 44 p.5
- Cleaning 39 p.5
- Vue générale 51 p.5
- Plaque signalétique 53 p.5
- Causes and rectification of faults 40 p.5
- Utilisation de la broche tournante 52 p.5
- Mode d emploi 43 p.5
- Avertissements sur l appareil 51 p.5
- Utilisation conforme 44 p.5
- Mise en service 49 p.5
- Avertissements de danger 43 p.5
- Troubleshooting 40 p.5
- Limite de responsabilités 44 p.5
- Technical data 41 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 49 p.5
- Accessoires 52 p.5
- Sélecteur de température 53 p.5
- Informations relatives à ce manuel 43 p.5
- Sélecteur de la durée 53 p.5
- Généralités 43 p.5
- Sélecteur de fonctions 53 p.5
- Guarantee 40 p.5
- Sécurité 44 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 50 p.5
- Structure et fonctionnement 51 p.5
- Elimination des emballages 49 p.5
- Sources de danger 46 p.5
- Déballage 49 p.5
- Utilizzo conforme alle disposizioni 60 p.6
- Messa in funzione 65 p.6
- Commande et fonctionnement 54 p.6
- Utilisation 54 p.6
- Limitazione della responsabilità 60 p.6
- Caractéristiques techniques 57 p.6
- Uso del girarrosti 68 p.6
- Istruzioni d uso 59 p.6
- Avvertenze generali di sicurezza 61 p.6
- Tutela dei diritti d autore 60 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 65 p.6
- Avant la première utilisation 54 p.6
- Smaltimento dell involucro 65 p.6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 59 p.6
- Accessori 68 p.6
- Sicurezza 60 p.6
- Indicazioni di sicurezza 65 p.6
- Segnalazione d avviso sull apparecchio 67 p.6
- Indicazioni d avvertenza 59 p.6
- Réparation des pannes 56 p.6
- In generale 59 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 66 p.6
- Garantie 56 p.6
- Fonti di pericolo 62 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 64 p.6
- Elimination des appareils usés 56 p.6
- Pericolo di ustioni 62 p.6
- Disimballaggio 65 p.6
- Pericolo d incendio 63 p.6
- Costruzione e funzione 67 p.6
- Panoramica 67 p.6
- Consignes de sécurité 56 p.6
- Origine et remède des incidents 56 p.6
- Nettoyage et entretien 55 p.6
- Consignes de sécurité 55 p.6
- Nettoyage 55 p.6
- Connessione elettrica 66 p.6
- Instrucciones de seguridad 81 p.7
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 72 p.7
- Información acerca de este manual 75 p.7
- Seguridad 76 p.7
- Indicazioni di sicurezza 72 p.7
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 81 p.7
- Regolatore di tempo 69 p.7
- Indicazioni di sicurezza 71 p.7
- Regolatore di temperatura 69 p.7
- Generalidades 75 p.7
- Regolatore di funzioni 69 p.7
- Garanzia 73 p.7
- Pulizia e cura 71 p.7
- Fuentes de peligro 78 p.7
- Puesta en marcha 81 p.7
- Estructura y funciones 82 p.7
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 70 p.7
- Eliminazione malfunzionamenti 72 p.7
- Peligro de quemaduras 78 p.7
- Eliminación del embalaje 81 p.7
- Peligro de incendio 79 p.7
- Desembalaje 81 p.7
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 81 p.7
- Peligro de electrocución 80 p.7
- Derechos de autor copyright 76 p.7
- Utilizzo e funzionamento 70 p.7
- Manual del usuario 75 p.7
- Dati tecnic 73 p.7
- Uso previsto 76 p.7
- Limitación de responsabilidad 76 p.7
- Conexión eléctrica 82 p.7
- La pulizia 71 p.7
- Cause malfunzionamenti e risoluzione 72 p.7
- Uso 70 p.7
- Instrucciones generales de seguridad 77 p.7
- Advertencias 75 p.7
- Targhetta di omologazione 69 p.7
- Regulador de de tiempo 85 p.8
- Descripción general 83 p.8
- Precaución con el aparato 83 p.8
- Datos técnicos 89 p.8
- Placa de especificaciones 85 p.8
- Causas y resolución de fallos 88 p.8
- Operación y funcionamiento 85 p.8
- Bronnen van gevaar 94 p.8
- Limpieza y conservación 86 p.8
- Brandgevaar 95 p.8
- Limpieza 87 p.8
- Auteurswet 92 p.8
- Leveringsomvang en transportinspectie 97 p.8
- Antes del primer uso 85 p.8
- Waarschuwingsinstructies 91 p.8
- Instrucciones de seguridad 88 p.8
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 93 p.8
- Verbrandingsgevaar 94 p.8
- Algemeen 91 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 97 p.8
- Instrucciones de seguridad 87 p.8
- Accesorios 84 p.8
- Veiligheid 92 p.8
- Ingebruikname 96 p.8
- Aansprakelijkheid 92 p.8
- Uso del pincho giratorio 84 p.8
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 91 p.8
- Uso 86 p.8
- Gevaar door elektrische stroom 96 p.8
- Uitpakken 97 p.8
- Gebruiksaanwijzing 91 p.8
- Resolución de fallas 87 p.8
- Gebruik volgens de voorschriften 92 p.8
- Regulador de temperatura 84 p.8
- Garantía 88 p.8
- Regulador de funciones 85 p.8
- Eliminación del aparato usado 88 p.8
- Avsedd användning 108 p.9
- Risk för brännskador 110 p.9
- Ansvarsbegränsning 108 p.9
- Reiniging en onderhoud 103 p.9
- Allmänt 107 p.9
- Waarschuwingsinstructies op apparaat 99 p.9
- Reiniging 103 p.9
- Voor het eerste gebruik 102 p.9
- Overzicht 99 p.9
- Allmänna säkerhetsanvisningar 109 p.9
- Verwijderen van de verpakking 97 p.9
- Original bruksanvisning 107 p.9
- Afvoer van het oude apparaat 104 p.9
- Veiligheidsvoorschriften 104 p.9
- Opbouw en functie 98 p.9
- Accessoires 100 p.9
- Veiligheidsvoorschriften 103 p.9
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen 104 p.9
- Varningstexter 107 p.9
- Information om denna bruksanvisning 107 p.9
- Upphovsmannarättsskydd 108 p.9
- Gebruik van het draaispit 100 p.9
- Typeplaatje 101 p.9
- Gebruik 102 p.9
- Tijdregelaar 101 p.9
- Garantie 105 p.9
- Temperatuurregelaar 100 p.9
- Functiesregelaar 101 p.9
- Technische gegevens 105 p.9
- Elektrische aansluiting 98 p.9
- Eisen aan de plek van plaatsing 97 p.9
- Säkerhet 108 p.9
- Brandrisk 111 p.9
- Storingen verhelpen 104 p.9
- Bediening en gebruik 101 p.9
- Riskkällor 110 p.9
- Ограничение ответственности 123 p.10
- Säkerhetsanvisningar 118 p.10
- Användning av det roterande spettet 116 p.10
- Общая информация 122 p.10
- Säkerhetsanvisningar 112 p.10
- Användning 117 p.10
- Информация о данном руководстве 122 p.10
- Störningsorsaker och åtgärder 119 p.10
- Rengöring och skötsel 118 p.10
- Защита авторских прав 123 p.10
- Rengöring 119 p.10
- Безопасность 123 p.10
- Manövrering och drift 117 p.10
- Översikt 115 p.10
- Leveransomfattning och transportinspektion 112 p.10
- Åtgärdande av störningar 119 p.10
- Krav på uppställningsplatsen 113 p.10
- Vridreglage för tidsinställningen 117 p.10
- Varningar på apparaten 114 p.10
- Idrifttagning 112 p.10
- Uppbyggnad och funktion 114 p.10
- Garanti 120 p.10
- Uppackning 113 p.10
- Före första idrifttagning 117 p.10
- Typskylt 117 p.10
- Funktionsreglering 116 p.10
- Tillbehör 115 p.10
- Fara genom elektrisk ström 112 p.10
- Temperaturreglering 116 p.10
- Elektrisk anslutning 114 p.10
- Устройство по эксплуатации 122 p.10
- Tekniska data 120 p.10
- Avfallshantering av uttjänt apparat 120 p.10
- Предупредительные указания 122 p.10
- Säkerhetsanvisningar 119 p.10
- Avfallshantering av emballaget 113 p.10
- Требования к месту установки 129 p.11
- Компоненты 131 p.11
- Технические данные 136 p.11
- Комплектация и проверка при транспортировке 128 p.11
- Риски 125 p.11
- Использование шампура 131 p.11
- Риск получения ожогов 125 p.11
- Использование в соответствии с установленными правилами 123 p.11
- Риск возгорания 126 p.11
- Использование 133 p.11
- Регулятор функции 132 p.11
- Инструкции по безопасности 135 p.11
- Регулятор температуры 132 p.11
- Инструкции по безопасности 134 p.11
- Распаковывание 128 p.11
- Инструкции по безопасности 128 p.11
- Предупредительные надписи на устройстве 130 p.11
- Заводская табличка 132 p.11
- Поиск и устранение неисправностей 135 p.11
- Гарантийные обязательства 136 p.11
- Подключение к электросети 129 p.11
- Вследствие поражения электрическим током 127 p.11
- Перед первым использованием 133 p.11
- Вращаемый регулятор для настройки времени 132 p.11
- Очистка и уход 134 p.11
- Ввод в эксплуатацию 128 p.11
- Эксплуатация устройства 133 p.11
- Oбзор 130 p.11
- Утилизация упаковки 129 p.11
- Очистка 134 p.11
- Утилизация старого устройства 135 p.11
- Общие инструкции по безопасности 124 p.11
- Устранение неисправностей 135 p.11
- Монтаж и работа устройства 130 p.11
- Warnhinweise p.12
- Informationen zu dieser anleitung p.12
- Bedienungsanleitung p.12
- Allgemeines p.12
- Urheberschutz p.13
- Sicherheit p.13
- Haftungsbeschränkung p.13
- Bestimmungsgemäße verwendung p.13
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.17
- Entsorgung der verpackung p.18
- Das gerät auszustecken p.18
- Auspacken p.18
- Ziehen sie nicht am netzkabel sondern am netzstecker um p.18
- Sicherheitshinweise p.18
- Lieferumfang und transportinspektion p.18
- Inbetriebnahme p.18
- Elektrischer anschluss p.19
- Anforderungen an den aufstellort p.19
- Übersicht p.20
- Warnhinweise am gerät p.20
- Aufbau und funktion p.20
- Zubehör p.21
- Temperaturregler p.21
- Gebrauch des drehspießes p.21
- Typenschild p.22
- Funktionsregler p.22
- Drehregler für die zeiteinstellung p.22
- Bedienung und betrieb p.22
- Vor dem erstgebrauch p.22
- Gebrauch p.23
- Sicherheitshinweise p.24
- Reinigung und pflege p.24
- Reinigung p.24
- Brandgefahr p.24
- Störungsursachen und behebung p.25
- Störungsbehebung p.25
- Sicherheitshinweise p.25
- Garantie p.25
- Entsorgung des altgerätes p.25
- Technische daten p.26
- Original p.27
- Operating manual p.27
- Item no 2977 p.27
- Freestanding oven to 26 silverstyle p.27
- Warning notices p.28
- Warning p.28
- Please note p.28
- Operating manual p.28
- Information on this manual p.28
- General p.28
- Danger p.28
- Attention p.28
- Warning p.29
- Safety p.29
- Limitation of liability p.29
- Intended use p.29
- Copyright protection p.29
- Please note p.30
- Warning p.31
- Please note p.31
- Warning p.32
- Danger p.32
- Warning p.33
- Unpacking p.33
- Safety information p.33
- Please note p.33
- Is not working properly or if it has been damaged or dropped if the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard p.33
- Do not unplug by pulling the cord pull the plug p.33
- Do not operate this device if it has a damaged cord or plug if it p.33
- Do not open the housing on the device under any p.33
- Delivery scope and transport inspection p.33
- Danger p.33
- Commissioning p.33
- Circumstances there is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered in addition functional faults on the device can also occur p.33
- Electrical connection p.34
- Disposal of the packaging p.34
- Setup location requirements p.34
- Please note p.34
- Warning notices on device p.35
- Overview p.35
- Design and function p.35
- Attention p.35
- Use of rotisserie p.36
- Accessories p.36
- Rating plate p.37
- Please note p.37
- Knob for timer p.37
- Knob for temperature p.37
- Knob for function p.37
- Warning p.38
- Operation and handing p.38
- Before first use p.38
- Safety information p.39
- Danger of fire p.39
- Cleaning and maintenance p.39
- Cleaning p.39
- Attention p.39
- Troubleshooting p.40
- Safety notices p.40
- Please note p.40
- Guarantee p.40
- Disposal of the old device p.40
- Causes and rectification of faults p.40
- Attention p.40
- Technical data p.41
- Original p.42
- Mode d emploi p.42
- Four autonome to 26 silverstyle p.42
- Remarque p.43
- Prudence p.43
- Mode d emploi p.43
- Informations relatives à ce manuel p.43
- Généralités p.43
- Danger p.43
- Avertissements de danger p.43
- Attention p.43
- Utilisation conforme p.44
- Sécurité p.44
- Protection intellectuelle p.44
- Limite de responsabilités p.44
- Remarque p.45
- Attention p.45
- Remarque p.46
- Attention p.46
- Attention p.47
- Danger p.48
- Attention p.48
- Électrique ou la prise sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé si le câble électrique ou la prise ont été endommagés ceux ci doivent être changés par le fabricant ou son service après vente afin de prévenir tout danger p.49
- Retirer de la prise de courant tirez sur la fiche elle même p.49
- Remarque p.49
- Ne tirez pas sur le câble de la fiche d alimentation pour la p.49
- Mise en service p.49
- L appareil ne doit pas être mis en marche si le câble p.49
- Inventaire et contrôle de transport p.49
- Elimination des emballages p.49
- Déballage p.49
- Danger p.49
- Consignes de sécurité p.49
- Attention p.49
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.50
- Remarque p.50
- Raccordement électrique p.50
- Vue générale p.51
- Structure et fonctionnement p.51
- Prudence p.51
- Avertissements sur l appareil p.51
- Utilisation de la broche tournante p.52
- Accessoires p.52
- Sélecteur de température p.53
- Sélecteur de la durée p.53
- Sélecteur de fonctions p.53
- Remarque p.53
- Plaque signalétique p.53
- Commande et fonctionnement p.54
- Avant la première utilisation p.54
- Attention p.54
- Utilisation p.54
- Prudence p.55
- Nettoyage et entretien p.55
- Nettoyage p.55
- Danger d incendie p.55
- Consignes de sécurité p.55
- Réparation des pannes p.56
- Remarque p.56
- Prudence p.56
- Origine et remède des incidents p.56
- Garantie p.56
- Elimination des appareils usés p.56
- Consignes de sécurité p.56
- Caractéristiques techniques p.57
- Istruzioni d uso p.58
- Forno autonomo to 26 silverstyle p.58
- Originali p.58
- Pericolo p.59
- Istruzioni d uso p.59
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.59
- Indicazioni d avvertenza p.59
- Indicazione p.59
- In generale p.59
- Avviso p.59
- Attenzione p.59
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.60
- Tutela dei diritti d autore p.60
- Sicurezza p.60
- Limitazione della responsabilità p.60
- Avviso p.60
- Indicazione p.61
- Avviso p.61
- Indicazione p.62
- Avviso p.62
- Avviso p.63
- Pericolo di morte dovuto a corrente elettrica p.64
- Pericolo p.64
- Avviso p.64
- Smaltimento dell involucro p.65
- Pericolo p.65
- O la spina sono danneggiati se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al servizio per evitare pericoli p.65
- Non mettere in funzione l apparecchio quando il cavo elettrico p.65
- Messa in funzione p.65
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.65
- Indicazioni di sicurezza p.65
- Indicazione p.65
- Disimballaggio p.65
- Avviso p.65
- Requisiti del luogo di posizionamento p.66
- Indicazione p.66
- Connessione elettrica p.66
- Segnalazione d avviso sull apparecchio p.67
- Panoramica p.67
- Costruzione e funzione p.67
- Attenzione p.67
- Uso del girarrosti p.68
- Accessori p.68
- Targhetta di omologazione p.69
- Regolatore di tempo p.69
- Regolatore di temperatura p.69
- Regolatore di funzioni p.69
- Indicazione p.69
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.70
- Avviso p.70
- Utilizzo e funzionamento p.70
- Pulizia e cura p.71
- Pericolo d incendio p.71
- La pulizia p.71
- Indicazioni di sicurezza p.71
- Attenzione p.71
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.72
- Indicazioni di sicurezza p.72
- Indicazione p.72
- Eliminazione malfunzionamenti p.72
- Cause malfunzionamenti e risoluzione p.72
- Attenzione p.72
- Garanzia p.73
- Dati tecnic p.73
- Manual del usuario p.74
- Horno independiente p.74
- To 26 silverstyle p.74
- Precaución p.75
- Peligro p.75
- Manual del usuario p.75
- Información acerca de este manual p.75
- Generalidades p.75
- Advertencias p.75
- Advertencia p.75
- Uso previsto p.76
- Seguridad p.76
- Limitación de responsabilidad p.76
- Derechos de autor copyright p.76
- Advertencia p.76
- Advertencia p.77
- Advertencia p.78
- Advertencia p.79
- Peligro peligro de muerte por electrocución p.80
- Advertencia p.80
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.81
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.81
- Puesta en marcha p.81
- Instrucciones de seguridad p.81
- Eliminación del embalaje p.81
- Desembalaje p.81
- Advertencia p.81
- Estructura y funciones p.82
- Conexión eléctrica p.82
- Precaución con el aparato p.83
- Precaución p.83
- Descripción general p.83
- Regulador de temperatura p.84
- Accesorios p.84
- Uso del pincho giratorio p.84
- Regulador de funciones p.85
- Regulador de de tiempo p.85
- Placa de especificaciones p.85
- Operación y funcionamiento p.85
- Antes del primer uso p.85
- Advertencia p.85
- Limpieza y conservación p.86
- Resolución de fallas p.87
- Precaución p.87
- Peligro de incendio p.87
- Limpieza p.87
- Instrucciones de seguridad p.87
- Garantía p.88
- Eliminación del aparato usado p.88
- Causas y resolución de fallos p.88
- Precaución p.88
- Instrucciones de seguridad p.88
- Datos técnicos p.89
- Originele p.90
- Gebruiksaanwijzing p.90
- Waarschuwingsinstructies p.91
- Waarschuwing p.91
- Voorzichtig p.91
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.91
- Gevaar p.91
- Gebruiksaanwijzing p.91
- Algemeen p.91
- Veiligheid p.92
- Gebruik volgens de voorschriften p.92
- Auteurswet p.92
- Aansprakelijkheid p.92
- Waarschuwing p.93
- Waarschuwing p.94
- Waarschuwing p.95
- Waarschuwing p.96
- Gevaar p.96
- Waarschuwing p.97
- Verwijderen van de verpakking p.97
- Veiligheidsvoorschriften p.97
- Uitpakken p.97
- Leveringsomvang en transportinspectie p.97
- Eisen aan de plek van plaatsing p.97
- Opbouw en functie p.98
- Elektrische aansluiting p.98
- Waarschuwingsinstructies op apparaat p.99
- Voorzichtig p.99
- Overzicht p.99
- Temperatuurregelaar p.100
- Gebruik van het draaispit p.100
- Accessoires p.100
- Waarschuwing p.101
- Typeplaatje p.101
- Tijdregelaar p.101
- Functiesregelaar p.101
- Bediening en gebruik p.101
- Voor het eerste gebruik p.102
- Gebruik p.102
- Voorzichtig p.103
- Veiligheidsvoorschriften p.103
- Reiniging en onderhoud p.103
- Reiniging p.103
- Brandgevaar p.103
- Afvoer van het oude apparaat p.104
- Voorzichtig p.104
- Veiligheidsvoorschriften p.104
- Storingen verhelpen p.104
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen p.104
- Technische gegevens p.105
- Garantie p.105
- Original p.106
- Fristående bakugn to 26 silverstyle p.106
- Bruksanvisning p.106
- Varningstexter p.107
- Varning p.107
- Original bruksanvisning p.107
- Information om denna bruksanvisning p.107
- Försiktighet p.107
- Allmänt p.107
- Ansvarsbegränsning p.108
- Upphovsmannarättsskydd p.108
- Säkerhet p.108
- Avsedd användning p.108
- Varning p.109
- Följ nedanstående allmänna säkerhetsanvisningar för säker användning av apparaten p.109
- Varning p.110
- I apparaten tillagad mat apparaten och dess ytor kan vara mycket heta följ nedanstående säkerhetsanvisningar för att inte utsätta dig själv eller andra för brännskade eller skållningsrisk p.110
- Varning p.111
- Idrifttagning p.112
- Fara livsfara genom elektrisk ström p.112
- Fara genom elektrisk ström p.112
- Dra inte i nätkabeln utan i nätkontakten för att koppla bort p.112
- Dessa i annat fall kan antändas p.112
- Avlägsna alltid uppkomna fettrester i apparaten eftersom p.112
- Apparatens hölje får under inga omständigheter öppnas om p.112
- Apparaten från nätet p.112
- Vid kontakt med spänningsförande ledningar eller komponenter föreligger livsfara följ nedanstående säkerhetsanvisningar för att undvika risker orsakade av elektrisk ström p.112
- Varning p.112
- Säkerhetsanvisningar p.112
- Spänningsförande anslutningar vidrörs och den elektriska och mekaniska konstruktionen förändras föreligger risk för elektriska stötar därutöver kan funktionsstörningar uppkomma i apparaten p.112
- Skadad om den inte fungerar på föreskrivet sätt eller om den har tappats eller skadats om strömkabeln eller väggkontakten har skadats måste den bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceombud för att undvika faror p.112
- Leveransomfattning och transportinspektion p.112
- Kör inte denna apparat om dess elkabel eller väggkontakt är p.112
- Uppackning p.113
- Krav på uppställningsplatsen p.113
- Avfallshantering av emballaget p.113
- Varningar på apparaten p.114
- Uppbyggnad och funktion p.114
- Försiktighet p.114
- Elektrisk anslutning p.114
- Översikt p.115
- Tillbehör p.115
- Temperaturreglering p.116
- Funktionsreglering p.116
- Användning av det roterande spettet p.116
- Vridreglage för tidsinställningen p.117
- Varning p.117
- Typskylt p.117
- Manövrering och drift p.117
- Före första idrifttagning p.117
- Användning p.117
- Säkerhetsanvisningar p.118
- Rengöring och skötsel p.118
- Försiktighet p.118
- Störningsorsaker och åtgärder p.119
- Rengöring p.119
- Försiktighet p.119
- Brandrisk p.119
- Åtgärdande av störningar p.119
- Säkerhetsanvisningar p.119
- Tekniska data p.120
- Garanti p.120
- Avfallshantering av uttjänt apparat p.120
- Устройство p.121
- По эксплуатации p.121
- Отдельно стоящая духовка p.121
- To 26 silverstyle p.121
- Устройство по эксплуатации p.122
- Предупреждение p.122
- Предупредительные указания p.122
- Осторожно p.122
- Опасность p.122
- Общая информация p.122
- Информация о данном руководстве p.122
- Примечание p.123
- Ограничение ответственности p.123
- Использование в соответствии с установленными правилами p.123
- Защита авторских прав p.123
- Безопасность p.123
- Поврежденном электрическом кабеле или штепселе если устройство неисправно или повреждено p.124
- Перед использованием устройства следует внимательно p.124
- Перед использованием проверьте устройство на наличие p.124
- Общие инструкции по безопасности p.124
- Запрещается вводить устройство в эксплуатацию при p.124
- Доступе от детей младше 8 лет p.124
- Для безопасной работы с устройством следует соблюдать такие общие инструкции по безопасности p.124
- Детям запрещается играть с устройством p.124
- Данное устройство могут использовать дети старше 8 лет p.124
- Внешних видимых повреждений не включайте поврежденное устройство p.124
- А также лица с психическими чувственными или телесными ограниченными возможностями в случае если они были проинструктированы на предмет безопасной работы с устройством и понимают возможные риски p.124
- Устройство и его кабель следует хранить в удаленном p.124
- Прочесть данное руководство p.124
- Примечание p.124
- Предупреждение p.124
- После использования вытяните штепсель из розетки p.124
- Примечание p.125
- Приготовленные в устройстве блюда само устройство и его поверхности могут быть очень горячими необходимо соблюдать нижеуказанные инструкции по безопасности чтобы не обжечь себя или других и не обвариться p.126
- Предупреждение p.126
- Электрическим током p.127
- Предупреждение p.127
- Опасность для жизни при поражении p.127
- Ни в коем случае не следует открывать корпус p.128
- Не включайте устройство если электрический кабель или p.128
- Комплектация и проверка при транспортировке p.128
- Инструкции по безопасности p.128
- Ввод в эксплуатацию p.128
- Штепсель повреждены неисправно работают или были брошены при повреждении электрического кабеля производитель сервисное агентство или же квалифицированный специалист должны его заменить чтобы избежать опасности p.128
- Устройства при касании к находящимся под напряжением подключениях или в случае изменения электрических или механических компонентов существует опасность поражения электрическим током кроме того могут возникнуть помехи в работе устройства p.128
- Распаковывание p.128
- Примечание p.128
- Предупреждение p.128
- Опасность p.128
- Утилизация упаковки p.129
- Требования к месту установки p.129
- Примечание p.129
- Подключение к электросети p.129
- Предупредительные надписи на устройстве p.130
- Осторожно p.130
- Монтаж и работа устройства p.130
- Oбзор p.130
- Компоненты p.131
- Использование шампура p.131
- Регулятор функции p.132
- Регулятор температуры p.132
- Примечание p.132
- Заводская табличка p.132
- Вращаемый регулятор для настройки времени p.132
- Эксплуатация устройства p.133
- Предупреждение p.133
- Перед первым использованием p.133
- Использование p.133
- Риск возгорания p.134
- Очистка и уход p.134
- Очистка p.134
- Осторожно p.134
- Инструкции по безопасности p.134
- Осторожно p.135
- Инструкции по безопасности p.135
- Утилизация старого устройства p.135
- Устранение неисправностей p.135
- Примечание p.135
- Поиск и устранение неисправностей p.135
- Технические данные p.136
- Примечание p.136
- Гарантийные обязательства p.136
Похожие устройства
-
Caso To 32 SilverStyleИнструкция по эксплуатации -
Caso To 20 SilverStyleИнструкция по эксплуатации -
Caso SteamChefИнструкция по эксплуатации -
Dumont DMCM-2100Инструкция по эксплуатации -
Dumont DMEO-2071Инструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5016GИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5018GИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5022GИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5024GИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5126G blackИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5126G whiteИнструкция по эксплуатации -
Pioneer MO5145GИнструкция по эксплуатации
Узнайте важные инструкции по безопасности при использовании нагревательных устройств, чтобы избежать ожогов и возгораний. Соблюдайте меры предосторожности.