Beurer MG261 music [12/58] Appliance description
![Beurer MG261 music [12/58] Appliance description](/views2/1086369/page12/bgc.png)
12
5. Appliance description
Shiatsu music seat cover ((front))
1
4
4
2
12
4
4
9
12
9
5
6
8
7
10
11
3
1 2 neck massage fingers
2 Turning handle for height adjustment
3 4 massage heads
4 Fastening straps
5 Mains cable
6
3.5 mm TRS cable AV-IN
7 Hand switch
8 Storage bag
9 Removable and washable covers
10 Removable seat cushion
11 Coat hanger loops (rear)
12 Integrated speakers
Hand switch
1
10
11
13
12
9
3
6
7
4
2
5
8
1 Button
2 shiatsu button (Shiatsu massage)
3 rolling button (rolling massage)
4 neck button
5 upper back button (upper back massage)
6 lower back button (lower back massage)
7 full back button (entire back massage)
8 spot buttons (localised massage)
9 heat button (heat)
10 speed button (massage intensity)
11 Music button (play
, pause II)
12 Volume button
13 Jack for TRS cable
Содержание
- Mg music 1
- Auch mit den handballen ellbogen und knien behandelt der therapeut setzt dabei sein ganzes körper 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Shiatsu ist eine vor etwa 100 jahren in japan entwickelte form der körpermassage und basiert auf den 2
- Verwenden sie das massage gerät 2
- Warnung 2
- Zeichenerklärung 2
- Zum kennenlernen 2
- Über die shiatsu massage 2
- Halten sie kinder von verpackungsmaterial fern es besteht erstickungsgefahr 3
- Sicherheitshinweise 3
- Warnung 3
- Warnung stromschlag 3
- Achtung 4
- Efolgen sie die örtlichen vorschriften bei der entsorgung der materialien entsorgen sie 4
- Entsorgung 4
- Handhabung 4
- Nach jedem gebrauch und vor jeder reinigung ist das gerät auszuschalten und auszuste cken 4
- Reparatur 4
- Warnung 4
- Warnung brandgefahr 4
- Gerätebeschreibung 5
- Handschalter 5
- Shiatsu musik sitzauflage vorderseite 5
- Achtung 6
- Bedienung 6
- Die massage sollte zu jeder zeit als angenehm und entspannend empfunden werden brechen sie die 6
- Die massageposition angenehm für sie ist und verlagern sie das gewicht dann nach und nach richtung 6
- Drücken sie die taste neck um die nackenmassage zu starten drücken sie die taste erneut um die 6
- Drücken sie die taste rolling wählen sie danach mit den tasten full upper lower den gewünschten 6
- Inbetriebnahme 6
- Klemmen oder zwingen sie keinen teil ihres körpers insbesondere finger zwischen die rotierenden 6
- Pressen sie den rücken anfangs nur vorsichtig an das massage gerät prüfen sie dann vorsichtig ob 6
- Achtung 7
- Aufbewahrung 7
- Hinweis 7
- Pflege und aufbewahrung 7
- Reinigung 7
- Warnung 7
- Die garantie ist innerhalb eines zeitraumes von 3 jahren ab kaufdatum gegenüber der beurer gmbh 8
- Garantie und service 8
- Was tun bei problemen 8
- About shiatsu massage 9
- English 9
- Explanation of symbols 9
- Getting to know your appliance 9
- Items included in the package 9
- Proper use 9
- Use of the massage device is prohibited in the following cases 9
- Warning 9
- Keep children away from the packaging materials risk of suffocation 10
- Safety information 10
- The device is only intended for the purpose described in these operating instructions the manufacturer 10
- Warning 10
- Warning electric shock 10
- Caution 11
- Disposal 11
- Handling 11
- Repairs 11
- Warning 11
- Warning fire hazard 11
- Appliance description 12
- Hand switch 12
- Shiatsu music seat cover front 12
- Back is retained note that the massage region must be selected again when switching from localised 13
- Caution 13
- Operation 13
- Position the seat cover upright on a suitable seat with a sitting area and backrest chair sofa or 13
- Start up 13
- Care and storage 14
- Caution 14
- Cleaning 14
- Storage 14
- Warning 14
- In the event of problems 15
- Au sujet du massage shiatsu 16
- Avertissement 16
- Explication des symboles 16
- Fourniture 16
- Français 16
- Premières expériences 16
- Utilisation conforme aux indications 16
- Après l absorption de substances limitant la perception sensorielle par ex médicaments à effet 17
- Avertissement 17
- Avertissement électrocution 17
- Remarques de sécurité 17
- Si vous souffrez d une maladie grave ou si vous avez subi une opération au niveau de la moitié 17
- Attention 18
- Avertissement 18
- Avertissement risque d incendie 18
- Ce deee déchets des équipements électriques et électroniques pour toute question 18
- Elimination 18
- L utilisation non conforme de l appareil ou le non respect du présent mode d emploi risque dans 18
- Manipulation 18
- Reil conformez vous à la directive sur les appareils électriques et électroniques 2002 96 18
- Réparations 18
- Commande manuelle 19
- Description de l appareil 19
- Housse de siège shiatsu avec fonction musicale face avant 19
- Attention 20
- Mise en service 20
- Utilisation 20
- Attention 21
- Avertissement 21
- Conservation 21
- Entretien et rangement 21
- L appareil dispose d un arrêt automatique réglé sur une durée maximale de fonctionnement de 21
- Nettoyage 21
- Remarque 21
- Si vous n employez pas l appareil pendant une assez longue période nous vous recommandons de le 21
- Que faire en cas de problème 22
- Acerca del masaje shiatsu 23
- Advertencia 23
- Energía meridianos a pesar de que shiatsu significa literalmente presión con los dedos además de 23
- Español 23
- Explicación de los símbolos 23
- Para conocer el producto 23
- Utilización conforme a la finalidad especificada 23
- Volumen de suministro 23
- Advertencia 24
- Advertencia electrocución 24
- Instrucciones de seguridad 24
- No debe aplicarse durante más de 15 minutos consecutivos peligro de sobrecalentamiento y 24
- No debe aplicarse tras la ingestión de sustancias que limiten la capacidad de percepción p ej 24
- Advertencia 25
- Advertencia peligro de incendio 25
- Atencion 25
- Eliminación de desechos 25
- Manejo 25
- Nunca intente coger un aparato eléctrico que haya caído al agua desenchufe inmediatamente la 25
- Reparación 25
- Asiento de masaje con música shiatsu lado delantero 26
- Descripción del aparato 26
- Interruptor 26
- Atencion 27
- Manejo 27
- Presione el botón neck para iniciar el masaje para cuello presione el botón de nuevo para cambiar la 27
- Puesta en servicio 27
- Pulse el botón rolling a continuación seleccione con los botones full upper lower la zona en la que 27
- Advertencia 28
- Almacenamiento 28
- Cuidado y almacenamiento 28
- Indicación 28
- Limpieza 28
- Puede activar la función de calor de los cabezales de masaje pulsado el botón heat en este caso la 28
- Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un período prolongado le recomendamos guardarlo en su 28
- Atencion 29
- Qué hacer si hay problemas 29
- Avvertenza 30
- Informazioni sul massaggio shiatsu 30
- Italiano 30
- Presentazione 30
- Spiegazione dei simboli 30
- Stato di fornitura 30
- Stituire il trattamento medico non utilizzare l apparecchio massaggiante nei casi elencati nella seguente 30
- Uso conforme 30
- Advertencia electrocución 31
- Avvertenza 31
- Avvertenze di sicurezza 31
- L apparecchio è dotato di una funzione di riscaldamento attivabile nelle testine massaggianti le 31
- Seguito può causare infortuni alle persone o danni materiali conservare le istruzioni per l uso e metterle 31
- Attenzione 32
- Avvertenza 32
- Avvertenza pericolo d incendio 32
- Ficato riparazioni eseguite non correttamente o inadeguate possono creare gravi pericoli per 32
- Manipolazione 32
- Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell apparecchio e nelle parti rotanti assicurarsi che i 32
- Nunca intente coger un aparato eléctrico que haya caído al agua desenchufe inmediatamente la 32
- Riparazione 32
- Smaltimento 32
- Coprisedile per massaggio shiatsu musicale parte anteriore 33
- Descrizione dell apparecchio 33
- Interruttore manuale 33
- Attenzione 34
- Messa in servizio 34
- Per il massaggio shiatsu sono disponibili due diverse velocità di massaggio selezionabili mediante il 34
- Posizionare il coprisedile in verticale su un posto a sedere adeguato e che disponga di sedile e 34
- Attenzione 35
- Avvertenza 35
- Collegare il cavo con spina jack da 3 5 mm av in in dotazione cavo musicale all apposita apertura 35
- Cura e custodia 35
- Custodia 35
- Più lunga del massaggio può causare una stimolazione eccessiva e provocare quindi contrazioni della 35
- Pulizia 35
- Che fare quando sorgono problemi 36
- Teslimat kapsamı 36
- Türkçe 36
- Şekillerin anlamı 36
- Amaca uygun kullanım 37
- Bu cihaz sadece insanların sırtına masaj yapmak için tasarlanmıştır doktor tedavisi yerine geçmez eğer 37
- Geleneksel çin tıbbı ndaki düşünceler temel teşkil etmektedir bu yöntemin temelini insan vücudundaki 37
- Hissetme ve algılama yeteneğini sınırlayabilecek maddeler örn ağrı kesici ilaçlar alkol aldıktan 37
- Kişiler kendi güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından denetlenirse veya kendilerine cihazın nasıl 37
- Shiatsu masajı hakkında 37
- Shiatsu terapisti bunu enerji iletim hatları enerji meridyenleri boyunca vücuda akıcı hareketler ile basınç 37
- Tanımak için 37
- Tecrübesi ve veya bilgisi olmayan kişiler çocuklar da dahil tarafından kullanılmamalıdır ancak bu 37
- Güvenlik bilgileri 38
- Onarım 38
- Uyari elektrik çarpma tehlikesi 38
- Uyari yangın tehlikesi 38
- Cihazın tarifi 39
- Di kkat 39
- Giderilmesi 39
- Her kullanımdan sonra ve her temizlik ișleminden önce cihaz kapatılmalı ve elektrik fiși 39
- Ikarılmalıdır 39
- Kullanımı 39
- Shiatsu müzikli minder ön yüz 39
- Çekilip prizden 39
- Devreye sokulması 40
- Di kkat 40
- El şalteri manüel şalter 40
- Kullanım 40
- Nakliye emniyet vidalarını bir sonraki nakliye için tekrar yerine takınız nakliye emniyeti olmadan 40
- Sırtınızı başlangıçta dikkatli bir şekilde masaj cihazına bastırınız masaj pozisyonunun sizin için rahat olup 40
- Önemli i lk kullanımdan önce masaj mekanizmasının tüm nakliye emniyetlerini devre dışı 40
- Masaj cihazını azami 15 dakika kullanınız ve ardından soğumasını bekleyiniz masaj süresi daha uzun 41
- Muhafaza ve bakım 41
- Olursa kasların aşırı uyarılması sonucunda kaslarda rahatlama yerine gerilme söz konusu olabilir masaj 41
- Temizlenmesi 41
- Di kkat 42
- Muhafaza edilmesi 42
- Problemlerde ne yapmalı 42
- Данное приспособление с вращающимися массажными головками обеспечивает интенсивный и 43
- Для знакомства 43
- Дорожек меридианов хотя дословный перевод слова шиацу и означает давление пальцами 43
- Использование по назначению 43
- О массаже шиацу 43
- Объем поставки 43
- Пояснение символов 43
- Русский 43
- Целью массажа шиацу является интенсификация физического эмоционального и духовного самочувствия человека для этого должны быть устранены энергетические блокады и застои в 43
- Предостережение 44
- Предостережение поражение электрическим током 44
- Указания по технике безопасности 44
- Внимание 45
- Правила пользования 45
- Предостережение 45
- Предостережение опасность пожара 45
- Ремонт 45
- Утилизация 45
- Выключатель 46
- Музыкальная массажная накидка шиацу на сиденье лицевая сторона 46
- Описание прибора 46
- Ввод в эксплуатацию 47
- Внимание 47
- Вы можете выбрать 47
- И непригодна для дальнейшего использования гарантийные обязательства в таком 47
- Массаж всегда должен приносить расслабляющее и приятное чувство если массаж приносит 47
- Особая конструкция вращающихся массажных элементов и держателя данного приспособления 47
- Очечный массаж т е массаж шиацу без вертикального движени 47
- Предохранитель массажного механизма для этого удалите винт с помощью 47
- Прилагаемого инструмента находящегося на тыльной стороне накладки на сидение 47
- Применение 47
- Вначале возвращаются в исходное положение в области поясницы на это указывает мигание 48
- Внимание 48
- Воспроизведение на подключенном устройстве например на мобильном радиоустройстве 48
- Вы можете подключить функцию нагрева массажных головок нажимая кнопку heat при этом 48
- Если вы используете винты транспортировочного предохранителя никогда не забывайте 48
- Закончить в любой момент нажатием кнопки учтите что массажные головки при отключении 48
- Очистка 48
- Указание 48
- Уход и хранение 48
- Хранение 48
- Гарантия 49
- Что делать в случае проблем 49
- Kilka słów o masażu shiatsu 50
- Najważniejsze informacje 50
- Ostrzeżenie 50
- Polski 50
- Wskazówki 50
- Wyjaśnienie oznaczeń 50
- Zakres dostawy 50
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 50
- Ani nie przenosić urządzenia za kabel zasilający utrzymywać odstęp pomiędzy kablami a ciepłą 51
- Ostrzeżenie 51
- Ostrzeżenie porażenie prądem 51
- Wskazówki bezpieczeństwa 51
- Naprawa 52
- Nie siadać ani nie stawać na ruchomych elementach urządzenia całym ciężarem ciała nie kłaść 52
- Ostrzeżenie 52
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo pożaru 52
- Utylizacja 52
- Używanie 52
- Widłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika 52
- Mata do masażu shiatsu z funkcją słuchania muzyki strona przednia 53
- Opis urządzenia 53
- Przełącznik ręczny 53
- Obsługa 54
- Uruchomienie 54
- Wciśnij przycisk neck aby rozpocząć masaż karku wciśnij przycisk ponownie aby zmienić kierunek 54
- Czyszczenie 55
- Ostrzeżenie 55
- Play na przełączniku ręcznym przyciskami i można zwiększać lub zmniejszać głośność 55
- Przechowywanie 55
- Przechowywanie i konserwacja 55
- Urządzenie można także powiesić w szafie na wieszaku w tym celu należy nawlec na wieszak specjalne 55
- Warzaczu np radioodtwarzacz odtwarzacz mp3 wieża stereo następnie naciśnij przycisk 55
- Ważna informacja 55
- Co robić w razie problemów 56
Похожие устройства
- Lenovo ThinkPad Tablet 2 N3S4NRT Инструкция по эксплуатации
- LG 50PQ2000 Инструкция по эксплуатации
- Beurer FB14 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Mobile 1000 Mouse Wireless Mobile 100 Инструкция по эксплуатации
- LG 50PQ1000 Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFM33 Инструкция по эксплуатации
- Huawei E5151 3G Black Инструкция по эксплуатации
- LG 50PN650T Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SFB09 Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1 J3+10-30VR Black Инструкция по эксплуатации
- LG 50PN450D Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMG11 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-GH3EE-K Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM970S Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SMG115 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix S3500 Silver Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM690S Инструкция по эксплуатации
- Sanitas SLS30 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A3500IS Red Инструкция по эксплуатации
- LG 50PM670S Инструкция по эксплуатации