Beko HII 64500 FHT — рекомендации по экономии электроэнергии при приготовлении пищи [14/76]
Содержание
- С ен p.2
- This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions p.2
- О важные инструкции и предупреждения по технике p.4
- Безопасности и охране окружающей среды p.4
- Электрическое оборудование p.8
- Предметы которые дети могут p.8
- Попытаться достать p.8
- Ответственности за повреждения в результате использования изделия не по назначению или неправильного обращения с ним p.8
- Опасны для детей храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с нормами по охране окружающей среды p.8
- Не размещайте над прибором p.8
- Могут сильно нагреваться при использовании не допускайте к ним детей p.8
- Доступные части прибора p.8
- Безопасность детей p.8
- Утилизация упаковочных материалов p.8
- Утилизация старого изделия p.8
- Упаковочные материалы p.8
- Производитель не несет p.8
- Представляют опасность для детей во время работы духового шкафа не допускайте к нему детей а также не разрешайте им играть с ним p.8
- Общие сведения p.9
- Ю ии p.10
- Установка p.10
- До начала установки p.10
- Установка и подключение p.11
- Рр от p.13
- Для будущей транспортировки p.13
- Подготовка к эксплуатации p.14
- Электроэнергии p.14
- Рекомендации по экономии p.14
- Общие сведения о приготовлении p.15
- Правила экплуатации варочной панели p.15
- Пищи p.15
- Ф 10 в 1шн1111111111111111111111 11н11111 в в p.17
- Ср орь ш1 шшшу1 11111 11шн p.18
- Ш11пн1111111ш11111ш1111 p.19
- Т0льк p.23
- Чистка варочной панели p.25
- Уход и техническое обслуживание p.25
- Общие сведения p.25
- Проверьте плавкие p.26
- Предохранители в блоке предохранителей при необходимости замените их или включите p.26
- Поиск и устранение неисправностей p.26
- Отключите устройство p.26
- От сети питания автоматическим выключателем подождите 20 секунд и снова подключите его p.26
- Дождитесь пока плита остынет p.26
- Является неисправностью p.26
- Это не является неисправностью p.26
- Это не p.26
- Штепсельной вилки p.26
- Проверьте соединение p.26
- Проверьте пригодность посуды p.26
- Sütlüce istanbul turkey p.28
- Karaagaç caddesi no 2 6 p.28
- C made in turkey p.28
- Arçelik a ß p.28
- Tärkeitä turvallisuutta ia vmpäristöä p.29
- Sisällysluettelo p.29
- Kunnossapito ia huolto 23 p.29
- Koskevia ohieita ja varoituksia 4 p.29
- Keittotason kävttö 14 p.29
- Asennus 9 p.29
- Yleiset tiedot 8 p.29
- Vianetsintä 24 p.29
- Valmistelut 13 p.29
- Varoituksia p.30
- Q târkeitâ turvallisuutta ja ympâristôâ koskevia ohjeita ja p.30
- Vanhan laitteen hävittäminen p.33
- Pakkausmateriaalin hävittäminen p.33
- Yleiskatsaus p.34
- Yleiset tiedot p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Ennen asennusta p.35
- Asennus p.35
- Asennus ja liitäntä p.36
- Vanhan laitteen hävittäminen p.38
- Ensimmáinen káyttókerta p.39
- Energiansáástóvihjeitá p.39
- Q valmistelut p.39
- Yleisiä tietoja ruoanlaitosta p.40
- Keittotason käyttö p.40
- Liesien käyttäminen p.41
- Is b hiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 10 4 p.42
- Iihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.42
- Bb ____ __ o _ ____ p.42
- Wihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.43
- P cp4 hhiiiiiiiiyiii p.43
- W iii iii ii i i p.45
- Yleisiâ tietoja p.49
- Lieden puhdistaminen p.49
- Kunnossapito ja huolto p.49
- Q vianetsintä p.50
- Kytke laite irti virtakatkaisijasta odota 20 p.50
- Anna lieden jäähtyä p.50
- Uudelleen tarvittaessa p.50
- Tämä ei ole vika p.50
- Tarkista sulaketaulun sulakkeet vaihda sulake tai aktivoi se p.50
- Tarkista pistokeliitäntä p.50
- Tarkista astia p.50
- Sekuntia ja kytke takaisin p.50
- Sütlüce istanbul turkey p.52
- Karaaga caddesi no 2 6 p.52
- C made in turkey p.52
- Arcelik a ß p.52
- Installation 9 p.53
- Innehällsförteckning p.53
- Förberedelser 13 p.53
- För säkerhet och miliö 4 p.53
- Felsökninq 24 p.53
- Allmän information 8 p.53
- Viktiga instruktioner och varningar p.53
- Underhall och renqörinq 23 p.53
- Sä här använder du hällen 14 p.53
- Q viktiga instruktioner och varningar för säkerhet och miljö p.54
- Avfallshantering av emballage p.57
- Översikt p.58
- Tekniska specifikationer p.58
- Allman information p.58
- J installation p.59
- Före installationen p.59
- Installation och anslutning p.60
- Framtida transport p.62
- Tips for att spara energi p.63
- Q forberedelser p.63
- Initial användning p.63
- Allmän information om tillagning p.64
- Sä här använder du hallen p.64
- Cm 0 21 cm 0 18 cm 0 14 5 cm p.65
- Använda hällen p.65
- Nhhihihhiiiiiiiiiiiiiii p.66
- Hhhhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinirab p.66
- Wmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.67
- Llllllllllliyillllllllll p.67
- Underhäll och rengöring p.73
- Rengöra hällen p.73
- Allmän information p.73
- Lat hällen svalna p.74
- Koppla frän enheten vid kretsbrytaren vänta p.74
- Kontrollera säkringarna i säkringsboxen byt eller p.74
- Kontrollera strömanslutningen p.74
- Kontrollera kädet p.74
- Detta beror inte pä nägot fel p.74
- Äterställ dem vid behov p.74
- Sekunder och koppla sedan in den igen p.74
- Q felsökning p.74
Похожие устройства
-
Beko HII 64400 ATBRИнструкция по эксплуатации -
Beko HII 64400 ATZGИнструкция по эксплуатации -
Bosch PXX875D67EИнструкция по подключению -
Electrolux EHD60020PИнструкция пользователя -
Monsher MHI 61Руководство по настройке -
Weissgauff HI 642 BFZCРуководство пользователя -
Smeg SI1F7635BИнструкция к устройству -
Vestfrost VFIND60HHИнструкция по применению -
Electrolux IPE6440KFИнструкция по применению -
Haier HHY-Y53NVBИнструкция по применению -
Haier HHY-Y64FFVWРуководство по эксплуатации -
Haier HHY-Y64NFBИнструкция по работе
0 Подготовка к эксплуатации Рекомендации по экономии электроэнергии Эти рекомендации помогут вам использовать изделие экологически чистым способом и экономить электроэнергию Размораживайте замороженные продукты перед приготовлением Готовьте пищу в закрытой посуде При приготовлении в открытой посуде энергопотребление может возрасти в 4 раза Выбирайте конфорку соответственно размеру дна посуды Обязательно выбирайте посуду соответственно объему приготовляемого блюда Чем больше объем посуды тем выше энергопотребление Для приготовления пищи на электрических конфорках используйте посуду только с плоским дном Посуда с толстым дном лучше проводит тепло что позволяет на треть сократить потребление энергии 14 Ни Размер посуды должен соответствовать размеру зон нагрева Не следует использовать посуду с дном меньшего диаметра чем диаметр конфорки Следите за тем чтобы зоны нагрева и дно посуды были чистыми Загрязнения ухудшают теплопередачу между зоной нагрева и дном посуды Подготовка к эксплуатации Очистка прибора перед началом эксплуатации Р Некоторые моющие средства и чистящие I 1материалы могут повредить поверхность Ьйш Не используйте для чистки агрессивные моющие средства чистящие порошки кремы а также острые предметы 1 Снимите все упаковочные материалы 2 Протрите поверхность прибора влажной тканью или губкой и вытрите насухо
Узнайте, как эффективно использовать электроэнергию при готовке. Следуйте простым советам по размораживанию, выбору посуды и чистоте зон нагрева.
![Beko HII 64500 FHT [14/76] Подготовка к эксплуатации](/views2/1866538/page14/bge.png)