Beko HII 64500 FHT — säker användning av elektriska apparater och hällar [55/76]
Содержание
- С ен p.2
- This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions p.2
- О важные инструкции и предупреждения по технике p.4
- Безопасности и охране окружающей среды p.4
- Электрическое оборудование p.8
- Предметы которые дети могут p.8
- Попытаться достать p.8
- Ответственности за повреждения в результате использования изделия не по назначению или неправильного обращения с ним p.8
- Опасны для детей храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с нормами по охране окружающей среды p.8
- Не размещайте над прибором p.8
- Могут сильно нагреваться при использовании не допускайте к ним детей p.8
- Доступные части прибора p.8
- Безопасность детей p.8
- Утилизация упаковочных материалов p.8
- Утилизация старого изделия p.8
- Упаковочные материалы p.8
- Производитель не несет p.8
- Представляют опасность для детей во время работы духового шкафа не допускайте к нему детей а также не разрешайте им играть с ним p.8
- Общие сведения p.9
- Ю ии p.10
- Установка p.10
- До начала установки p.10
- Установка и подключение p.11
- Рр от p.13
- Для будущей транспортировки p.13
- Подготовка к эксплуатации p.14
- Электроэнергии p.14
- Рекомендации по экономии p.14
- Общие сведения о приготовлении p.15
- Правила экплуатации варочной панели p.15
- Пищи p.15
- Ф 10 в 1шн1111111111111111111111 11н11111 в в p.17
- Ср орь ш1 шшшу1 11111 11шн p.18
- Ш11пн1111111ш11111ш1111 p.19
- Т0льк p.23
- Чистка варочной панели p.25
- Уход и техническое обслуживание p.25
- Общие сведения p.25
- Проверьте плавкие p.26
- Предохранители в блоке предохранителей при необходимости замените их или включите p.26
- Поиск и устранение неисправностей p.26
- Отключите устройство p.26
- От сети питания автоматическим выключателем подождите 20 секунд и снова подключите его p.26
- Дождитесь пока плита остынет p.26
- Является неисправностью p.26
- Это не является неисправностью p.26
- Это не p.26
- Штепсельной вилки p.26
- Проверьте соединение p.26
- Проверьте пригодность посуды p.26
- Sütlüce istanbul turkey p.28
- Karaagaç caddesi no 2 6 p.28
- C made in turkey p.28
- Arçelik a ß p.28
- Tärkeitä turvallisuutta ia vmpäristöä p.29
- Sisällysluettelo p.29
- Kunnossapito ia huolto 23 p.29
- Koskevia ohieita ja varoituksia 4 p.29
- Keittotason kävttö 14 p.29
- Asennus 9 p.29
- Yleiset tiedot 8 p.29
- Vianetsintä 24 p.29
- Valmistelut 13 p.29
- Varoituksia p.30
- Q târkeitâ turvallisuutta ja ympâristôâ koskevia ohjeita ja p.30
- Vanhan laitteen hävittäminen p.33
- Pakkausmateriaalin hävittäminen p.33
- Yleiskatsaus p.34
- Yleiset tiedot p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Ennen asennusta p.35
- Asennus p.35
- Asennus ja liitäntä p.36
- Vanhan laitteen hävittäminen p.38
- Ensimmáinen káyttókerta p.39
- Energiansáástóvihjeitá p.39
- Q valmistelut p.39
- Yleisiä tietoja ruoanlaitosta p.40
- Keittotason käyttö p.40
- Liesien käyttäminen p.41
- Is b hiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 10 4 p.42
- Iihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.42
- Bb ____ __ o _ ____ p.42
- Wihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.43
- P cp4 hhiiiiiiiiyiii p.43
- W iii iii ii i i p.45
- Yleisiâ tietoja p.49
- Lieden puhdistaminen p.49
- Kunnossapito ja huolto p.49
- Q vianetsintä p.50
- Kytke laite irti virtakatkaisijasta odota 20 p.50
- Anna lieden jäähtyä p.50
- Uudelleen tarvittaessa p.50
- Tämä ei ole vika p.50
- Tarkista sulaketaulun sulakkeet vaihda sulake tai aktivoi se p.50
- Tarkista pistokeliitäntä p.50
- Tarkista astia p.50
- Sekuntia ja kytke takaisin p.50
- Sütlüce istanbul turkey p.52
- Karaaga caddesi no 2 6 p.52
- C made in turkey p.52
- Arcelik a ß p.52
- Installation 9 p.53
- Innehällsförteckning p.53
- Förberedelser 13 p.53
- För säkerhet och miliö 4 p.53
- Felsökninq 24 p.53
- Allmän information 8 p.53
- Viktiga instruktioner och varningar p.53
- Underhall och renqörinq 23 p.53
- Sä här använder du hällen 14 p.53
- Q viktiga instruktioner och varningar för säkerhet och miljö p.54
- Avfallshantering av emballage p.57
- Översikt p.58
- Tekniska specifikationer p.58
- Allman information p.58
- J installation p.59
- Före installationen p.59
- Installation och anslutning p.60
- Framtida transport p.62
- Tips for att spara energi p.63
- Q forberedelser p.63
- Initial användning p.63
- Allmän information om tillagning p.64
- Sä här använder du hallen p.64
- Cm 0 21 cm 0 18 cm 0 14 5 cm p.65
- Använda hällen p.65
- Nhhihihhiiiiiiiiiiiiiii p.66
- Hhhhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinirab p.66
- Wmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.67
- Llllllllllliyillllllllll p.67
- Underhäll och rengöring p.73
- Rengöra hällen p.73
- Allmän information p.73
- Lat hällen svalna p.74
- Koppla frän enheten vid kretsbrytaren vänta p.74
- Kontrollera säkringarna i säkringsboxen byt eller p.74
- Kontrollera strömanslutningen p.74
- Kontrollera kädet p.74
- Detta beror inte pä nägot fel p.74
- Äterställ dem vid behov p.74
- Sekunder och koppla sedan in den igen p.74
- Q felsökning p.74
Похожие устройства
-
Beko HII 64400 ATBRИнструкция по эксплуатации -
Beko HII 64400 ATZGИнструкция по эксплуатации -
Bosch PXX875D67EИнструкция по подключению -
Electrolux EHD60020PИнструкция пользователя -
Monsher MHI 61Руководство по настройке -
Weissgauff HI 642 BFZCРуководство пользователя -
Smeg SI1F7635BИнструкция к устройству -
Vestfrost VFIND60HHИнструкция по применению -
Electrolux IPE6440KFИнструкция по применению -
Haier HHY-Y53NVBИнструкция по применению -
Haier HHY-Y64FFVWРуководство по эксплуатации -
Haier HHY-Y64NFBИнструкция по работе
Enheten mäste installeras sâ att den här helt frânkopplad frân nätverket Separationen mäste göras antingen via en kontakt för huvudström eller en kontakt som är inbyggd i den fasta elinstallationen i enlighet med konstruktionsföreskrifterna Allt arbete med elektrisk utrustning och elsystem fär bara utföras av behöriga fackmän Vid skada slär du av Produkten och kopplar bort den trän strömkällan För att göra detta stänger du av säkringen hemma Kontrollera att säkringen är kompatibel med Produkten Produktsäkerhet Apparaten och dess tillbehör blir heta vid användning Vidrör inte uppvärmningsdelarna Barn under 8 är ska inte befinna sIg i närheten om de inte är under uppsikt Använd aldrig Produkten vid nedsatt omdöme eller koordination pä grund av alkoholintag och eller användning av droger Var försiktig vid användning av alkoholhaltiga drycker i maten Alkohol omvandlas till ânga I höga temperaturer och kan antända om den kommer I kontakt med heta ytor Se till att Inga antändbara material finns I närheten av Produkten eftersom sidorna kan bli heta under användningen Hâll alla ventiler tria frân hinder Använd inte ängrengörare för att rengöra apparaten det kan orsaka elektrisk stöt Obevakad tillagning pâ en häll med fett eller olja kan vara farlig och kan résultera I brand Försök ALDRIG släcka en eld med vatten utan stäng av apparaten och täck sedan lâgorna med exempelvis ett lock eller en brandfilt Brandrisk Förvara inte föremäl pä plattorna Om ytan är repig ska du stänga av apparaten för att undvika risk för elektrisk kortslutning Efter användning stänger du av hällelementen via reglaget Förlita dig inte pä panoreringsdetektorn Metal Iföremäl säsom knivar gafflar skedar och lock fär inte placeras pâ hällens yta eftersom de kan bli heta Ängtryck som samlas pä grund av fukten I stekhällens yta eller längst ned I kastrullen kan göra att kastrullen börjar röra sig Därför ska du se till att ugnens ytor och underdelen pä kastrullerna alltid är torra Plattorna är utrustade med induktionsteknik Induktionshällen 5 SV
Lär dig om säkerhetsåtgärder vid användning av elektriska apparater. Följ riktlinjer för att undvika brandrisk och skador. Viktiga tips för säkerhet och underhåll.
![Beko HII 64500 FHT Инструкция по эксплуатации онлайн [55/76] 654267](/views2/1866538/page55/bg37.png)