Beko HII 64500 FHT — installationsguide för induktionshällar och ugnar [61/76]
Содержание
- С ен p.2
- This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions p.2
- О важные инструкции и предупреждения по технике p.4
- Безопасности и охране окружающей среды p.4
- Электрическое оборудование p.8
- Предметы которые дети могут p.8
- Попытаться достать p.8
- Ответственности за повреждения в результате использования изделия не по назначению или неправильного обращения с ним p.8
- Опасны для детей храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с нормами по охране окружающей среды p.8
- Не размещайте над прибором p.8
- Могут сильно нагреваться при использовании не допускайте к ним детей p.8
- Доступные части прибора p.8
- Безопасность детей p.8
- Утилизация упаковочных материалов p.8
- Утилизация старого изделия p.8
- Упаковочные материалы p.8
- Производитель не несет p.8
- Представляют опасность для детей во время работы духового шкафа не допускайте к нему детей а также не разрешайте им играть с ним p.8
- Общие сведения p.9
- Ю ии p.10
- Установка p.10
- До начала установки p.10
- Установка и подключение p.11
- Рр от p.13
- Для будущей транспортировки p.13
- Подготовка к эксплуатации p.14
- Электроэнергии p.14
- Рекомендации по экономии p.14
- Общие сведения о приготовлении p.15
- Правила экплуатации варочной панели p.15
- Пищи p.15
- Ф 10 в 1шн1111111111111111111111 11н11111 в в p.17
- Ср орь ш1 шшшу1 11111 11шн p.18
- Ш11пн1111111ш11111ш1111 p.19
- Т0льк p.23
- Чистка варочной панели p.25
- Уход и техническое обслуживание p.25
- Общие сведения p.25
- Проверьте плавкие p.26
- Предохранители в блоке предохранителей при необходимости замените их или включите p.26
- Поиск и устранение неисправностей p.26
- Отключите устройство p.26
- От сети питания автоматическим выключателем подождите 20 секунд и снова подключите его p.26
- Дождитесь пока плита остынет p.26
- Является неисправностью p.26
- Это не является неисправностью p.26
- Это не p.26
- Штепсельной вилки p.26
- Проверьте соединение p.26
- Проверьте пригодность посуды p.26
- Sütlüce istanbul turkey p.28
- Karaagaç caddesi no 2 6 p.28
- C made in turkey p.28
- Arçelik a ß p.28
- Tärkeitä turvallisuutta ia vmpäristöä p.29
- Sisällysluettelo p.29
- Kunnossapito ia huolto 23 p.29
- Koskevia ohieita ja varoituksia 4 p.29
- Keittotason kävttö 14 p.29
- Asennus 9 p.29
- Yleiset tiedot 8 p.29
- Vianetsintä 24 p.29
- Valmistelut 13 p.29
- Varoituksia p.30
- Q târkeitâ turvallisuutta ja ympâristôâ koskevia ohjeita ja p.30
- Vanhan laitteen hävittäminen p.33
- Pakkausmateriaalin hävittäminen p.33
- Yleiskatsaus p.34
- Yleiset tiedot p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Ennen asennusta p.35
- Asennus p.35
- Asennus ja liitäntä p.36
- Vanhan laitteen hävittäminen p.38
- Ensimmáinen káyttókerta p.39
- Energiansáástóvihjeitá p.39
- Q valmistelut p.39
- Yleisiä tietoja ruoanlaitosta p.40
- Keittotason käyttö p.40
- Liesien käyttäminen p.41
- Is b hiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 10 4 p.42
- Iihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.42
- Bb ____ __ o _ ____ p.42
- Wihhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.43
- P cp4 hhiiiiiiiiyiii p.43
- W iii iii ii i i p.45
- Yleisiâ tietoja p.49
- Lieden puhdistaminen p.49
- Kunnossapito ja huolto p.49
- Q vianetsintä p.50
- Kytke laite irti virtakatkaisijasta odota 20 p.50
- Anna lieden jäähtyä p.50
- Uudelleen tarvittaessa p.50
- Tämä ei ole vika p.50
- Tarkista sulaketaulun sulakkeet vaihda sulake tai aktivoi se p.50
- Tarkista pistokeliitäntä p.50
- Tarkista astia p.50
- Sekuntia ja kytke takaisin p.50
- Sütlüce istanbul turkey p.52
- Karaaga caddesi no 2 6 p.52
- C made in turkey p.52
- Arcelik a ß p.52
- Installation 9 p.53
- Innehällsförteckning p.53
- Förberedelser 13 p.53
- För säkerhet och miliö 4 p.53
- Felsökninq 24 p.53
- Allmän information 8 p.53
- Viktiga instruktioner och varningar p.53
- Underhall och renqörinq 23 p.53
- Sä här använder du hällen 14 p.53
- Q viktiga instruktioner och varningar för säkerhet och miljö p.54
- Avfallshantering av emballage p.57
- Översikt p.58
- Tekniska specifikationer p.58
- Allman information p.58
- J installation p.59
- Före installationen p.59
- Installation och anslutning p.60
- Framtida transport p.62
- Tips for att spara energi p.63
- Q forberedelser p.63
- Initial användning p.63
- Allmän information om tillagning p.64
- Sä här använder du hallen p.64
- Cm 0 21 cm 0 18 cm 0 14 5 cm p.65
- Använda hällen p.65
- Nhhihihhiiiiiiiiiiiiiii p.66
- Hhhhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinirab p.66
- Wmiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii p.67
- Llllllllllliyillllllllll p.67
- Underhäll och rengöring p.73
- Rengöra hällen p.73
- Allmän information p.73
- Lat hällen svalna p.74
- Koppla frän enheten vid kretsbrytaren vänta p.74
- Kontrollera säkringarna i säkringsboxen byt eller p.74
- Kontrollera strömanslutningen p.74
- Kontrollera kädet p.74
- Detta beror inte pä nägot fel p.74
- Äterställ dem vid behov p.74
- Sekunder och koppla sedan in den igen p.74
- Q felsökning p.74
Похожие устройства
-
Beko HII 64400 ATBRИнструкция по эксплуатации -
Beko HII 64400 ATZGИнструкция по эксплуатации -
Bosch PXX875D67EИнструкция по подключению -
Electrolux EHD60020PИнструкция пользователя -
Monsher MHI 61Руководство по настройке -
Weissgauff HI 642 BFZCРуководство пользователя -
Smeg SI1F7635BИнструкция к устройству -
Vestfrost VFIND60HHИнструкция по применению -
Electrolux IPE6440KFИнструкция по применению -
Haier HHY-Y53NVBИнструкция по применению -
Haier HHY-Y64FFVWРуководство по эксплуатации -
Haier HHY-Y64NFBИнструкция по работе
Installera Produkten Om ugnen är under 4 Fixera monteringsfjädrarna genom att föra in dem och skruva fast dem i hálen I höljets undersida sä som vlsas pä bilden min Om det finns en bank under En ventllatlonsöppnlng pä mlnst 180 cm2 pä den bakre delen av möbeln är ett krav se bilden 5 Placera hällen pä bänken och passa in den 6 När hällen placeras I bänksklvan fixeras den enkelt med hjälp av klämmor Om mâtten I bänksklvan Inte stämmer kan 2 monterlngsklämmor fixeras I produktens framsida sä som visas pä bilden nedan 1 min linder Installationen av Induktlonshällen ska du placera Produkten parellellt med Installatlonsytan Lägg pä tätningen pä de delar av hallen som har kontakt med banken säsom beskrivs nedan för att förhindra att väntska tränger ner mellan Produkten och banken 1 Förbered ytan pä arbetsstället sä som vlsas pä bilden 2 Vänd hallen upp och ned och placera den pä en plan yta 3 Tätningen som medföljer I förpacknlngen mäste läggas runt det nedre höljet böjt runt hällen säsom vlsas pä bilden under Installation av hällen 1 2 3 2 3 Häll Installationsklämma Bänk hallen installeras i pâ skâpet mâste en 1 jhylla installeras for att séparera skâpet frân iZ hallen sâsom visas i bilden ovan Detta âr inte nôdvândigt nâr en den installeras pâ en inbyggd ugn Det är exempelvis möjligt att röra undersidan av Produkten eftersom den är installerad pâ en lâda Detta omrâde mâste tâckas med en träplatta 11 SV
Följ vår steg-för-steg guide för att installera induktionshällar och ugnar korrekt. Säkerställ en säker och effektiv installation med våra tips och bilder.
![Beko HII 64500 FHT Инструкция по эксплуатации онлайн [61/76] 654267](/views2/1866538/page61/bg3d.png)