Hansa fcmw63000 [11/84] Монтаж
![Hansa fcmw63000 [11/84] Монтаж](/views2/1868714/page11/bgb.png)
Содержание
- Ru уважаемый 6
- Аявимд 6
- Как экономить энергию 6
- Покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- А 1 ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора i 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 вспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 9
- А датчик пламени ь свеча электроподжига 9
- А ручка регулятора температуры и выбора 9
- Для определенных моделей 9
- За поддон для выпечки зь решетка для гриля решетка для сушки зс поддон для жарки 36 вертел и вилки зе боковые лестнички 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты бсс 9
- Ункции духовки пектрическая конфорка 9
- Ь 1 ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора б 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 вспомогательная конфорка 15 электрическая конфорка 16 фышка 17 таймер 9
- Я hansa 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелка типа defendi согласно обозначению defendi на частях горелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Возможные положения ручки 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Срс 19
- Указания по технике безопасности 19
- Указания по технике безопасности 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- Поведение в аварийных ситуациях 22
- 400 в 50 гц 23
- 60 85 ст 23
- 72 литров 23
- Вес 23
- Класс прибора 23
- Класс электробезопасности 23
- На этикетке 23
- Номинальное напряжение 23
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Полезный объем духовки 23
- Примерно 45 кг 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам еы 60335 1 ем 60335 2 6 ем 30 1 1 23
- Технические данные 23
- Энергетическая категория 23
- Kaz kypmetti сатып алушы 24
- Пайдаланудан алып тастау 24
- Электр энергиясын калай унемдеу кажет 24
- Кау1пс13д1к техникасы боиынша н скаулар 26
- Тазарту ажет к ак пагын жаппас бурын nicipy абатын сал ындатып алу ажет асуй плитасын тазалау учли бумен тазалауга арналган жабдьщтарды олдануга болмайды 26
- К рылгыга сип аттам а 27
- К растыру 28
- К растыру 29
- Defendi типтес жанаргы жанаргы бел ктер1ндеп defendi белплер не сейкес 30
- К растыру 30
- Паидалану 31
- Конфорка сенд газ жабы лды 32
- Паидалану 32
- Улкен жалын 32
- Юшкентай жалын унемд 32
- Паидалану 33
- Паидалану 34
- Эксплуатация 35
- Ен1м 36
- П1с рменщ тур 36
- Табиги конвекциясы бар урмепеш стандартты 36
- Тагамды урмепеште дайындау 1с жу31ндеп кецестер 36
- Температура 36
- Уацыт мин 36
- Урмепешпи 36
- Функция лары 36
- Тагамды урмепеште дайындау 1с жу31ндеп кецестер 38
- K0pcetu1etih кызмет пен kytim 39
- Урмепеш 39
- Апатты жатдайлардагы 1с эрекет 40
- Керсет1лет1н кызмет пен кут1м 40
- 4007 50 гц 41
- 60 85 см 41
- 72 литр 41
- Апатты жатдаилардаты 1с эрекет 41
- Ен улкеы 4 1 квт 41
- Еы 60335 1 ем 60335 2 6 нормативтер не сэйкес келед 41
- Затгацбасында 41
- Номиналды кернеу 41
- Номиналды куаттылыгы 41
- Салмагы 41
- Тактанын келем ен1 тере1 д1г1 би1кт1г1 41
- Техникалык деректер 41
- Урмепешлц пайдалану келей 41
- Шамамен 45 кг 41
- Энергетикалык санаты 41
- Ua шановнии покупець 42
- Як заощаджувати електроенерпю 42
- Вка31вки щодо безпеки експлуатацп 44
- Опис виробу 45
- Установка 46
- Установка 47
- Установка 48
- Експлуатац1я 49
- Експлуатац1я 50
- Увага 50
- Експлуатац1я 51
- Туткасыныц ыктимал калыптары 51
- Эксплуатация 52
- Эксплуатация 53
- Приготування 1ж1у духовц1 практичн1поради 54
- Спс 56
- Чистка i обслуговування духовки 57
- Порядок д1й у надзвичайних ситуац1ях 58
- Чистка i обслуговування духовки 58
- 72 л тр в 59
- Бл 45 кг 59
- В дпов дае нормативам еы 60335 1 еы 60335 2 6 59
- Вага 59
- Енергетична категор я 59
- Корисний об ем духовки 59
- На етикетц 59
- Ном1нальна напруга 230 4007 50 гц 59
- Порядок д1и у надзвичаиних ситуац1ях 59
- Розм ри плити ширина глибина висота 60 60 85 ст 59
- Техн1чн1 дан1 59
- Cum sa economisiti energie 60
- Reciclarea aparatului 60
- Ro stimati cum paratori 60
- Instructiuni de siguranta 62
- Descrierea aparatului 63
- Instalare 64
- Instalare 65
- Arzätor 66
- Defendi 66
- G20 18 20 mbar 66
- G30 28 30 mbar 66
- Instalare 66
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 66
- Tip de gaz 66
- Utilizare 67
- Utilizare 68
- Utilizare 69
- Utilizare 70
- Utilizare 71
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 72
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 73
- Curatare si intretinere 75
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 76
- Curatare si intretinere 76
- 60 85 cm 77
- 72 litri 77
- Aproximativ 45 kg 77
- Capacitate utila cuptor 77
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 77
- Date teh nice 77
- Dimensiuni aragaz ixlxa 77
- En 60335 1 en 60335 2 6 77
- Energie 77
- Greutate 77
- Maxim 4 1 kw 77
- Putere 77
- Respecta regulile ue 77
- V 50hz 77
- Vezi eticheta energética 77
- Voltaj 77
- Ausserbetriebnahme 78
- De sehr geehrter kunde 78
- Unsere energiespartipps 78
- Sicherheitshinweise 80
- Bedienelemente 81
- Allgemeine pflegehinweise 82
- Allgemeine pflegehinweise 83
- Technische daten 83
- Wenn s mal ein problem gibt 83
Похожие устройства
- Zanussi zcv9540h1x Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKG95010CX Руководство по эксплуатации
- Jetair Aurora LX GRX/F/50 Руководство по эксплуатации
- Jetair AURORA LX/WH/F/60 Руководство по эксплуатации
- Kitfort кт-511-2 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHGI33014 Руководство по эксплуатации
- Polaris PCG 0914 Руководство по эксплуатации
- Beko RFSK266T01W Руководство по эксплуатации
- Beko RFSK266T01S Руководство по эксплуатации
- Hansa BOES64002 Руководство по эксплуатации
- Delonghi PIND-30 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZCH/S-2000 ER Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FA2 841 JH IX HA Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PCN 642 /HA(BK) Руководство по эксплуатации
- Bosch pib375fb1e Руководство по эксплуатации
- Siemens eh375fbb1e Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-CM33004 Руководство по эксплуатации
- Bosch wat20441oe Руководство по эксплуатации
- Bosch PBP6C6B90 Руководство по эксплуатации
- Siemens er6a6pd70r Руководство по эксплуатации
МОНТАЖ Подключение к эластичному стальному про воду В случае установки кухонной плиты согласно предписаниям для класса 2 подкласса I для подключения кухонной плиты к газу рекоменду ется использовать исклочительно эластичный металлический провод соответствующий дей ствующим требованиям Соединение прово дящее газ к кухонной плите это соединение с резьбой 61 2 Для подключения следует использовать исклю чительно трубы и прокладки соответствующие действующим стандартам Максимальная длина эластичного провода не может превышать 2000 мм Проверьте не соприкасается ли ввод с какойлибо подвижной частью способной его повре дить Подключение к неэластичным трубам Кухонная плита оснащена патрубком с резьбой Подключение к газопроводу должно быть выпогнено таким образом чтобы не вызывать на пряжений ни в одной точке системы и ни в одной части устройства В случае чрезмерного момента затяжки более 20 Мт возможно повреждение соединения или его негерметичность Провод подвода газа не должен касаться метал лических элементов задней панели плиты В газовых кранах вентилях вместо смазки типа солидол применяются термоустойчи вые прокладки Внимание По окончании монтажа нужно проверить герме тичность всех соединении используя для этого например мыльную воду Запрещается прове рять герметичность при помощи огня Подключение плиты к электрической сети Номинальная мощность макс 3 5 КВт При производстве плита рассчитана на питание переменным однофазным током 23ОВ 5О Гц и оснащена кабелем подклю чения 3 х 1 5 мм2 длиной около 1 5 м с за крытой вилкой Гнездо подключения электросети должно быть закрытым и не должно располагаться над плитой После установки плиты необ ходимо чтобы розетка была доступной для пользователя Перед подключением плиты к розетке нужно проверить выдержат ли предохранители и элек тропроводка нагрузку плиты оборудована ли электросистема дей ственной системой заземления соот ветствующей требованиям действующих норм и распоряжений доступна ли розетка Внимание В случае повреждения неотключаемого пита тельного провода во избежание опасности он должен быть заменен у производителя или в специализированной ремонтной мастерской квалифицированным специалистом Подключение плиты к электрической сети Номинальная мощность больше 3 5 КВт Внимание Подключение к проводке может выполнять квалифицированный специалист по монтажу с соответствующим допуском Запрещается са мовольно производить перенастройку или изме нения в электропроводке Указания для специалиста по монтажу Плита рассчитана на питание переменным трех фазным током 400В ЗМ 50Гц Номинальное напряжение нагревательных элементов состав ляет 230 В Переключение плиты для питания однофазным током 230 В осуществляется установкой мостка на панели подклочения в соответствии с прилагающейся схемой соеди нений Схема соединений находится рядом с распре делительным щитком плиты Доступ к щитку возможен после снятия кожуха отвинтив кре пления отверткой Нужно помнить о правильном выборе соединитегьного кабеля учитывать тип подсоединения и номинальную мощность пли ты Соединительный кабель следует закрепить в оттяжке Внимание Следует помнить о подключении нулевой цепи к зажиму на распределительном щитке обо значенного символом заземление Элек тропроводка питающая плиту должна иметь выключатель защиты позволяющий прервать подачу тока при возникновении аварийной си туации Расстояние между рабочими контак тами выклочателя защиты должно составлять минимум 3 мм Способ подключения отличающийся от по казанного на схеме может привести к поломке плиты Рис 4Ь для определенных моделей 11