Hansa fcmw63000 [12/84] Монтаж

Hansa fcmw63000 [12/84] Монтаж
12
      ,
 :
   (. ),
 «» .
!
,  , -
   
.
.
     -
   .
 ,    ,
 ,   -
  - G20 20 mbar,  
    .
DEFENDI(DEFENDI)


B

[]


[]


[]


1,00


1,40


2,40


2,80
G20 / 18-20 mbar 0,77 0,86 1,12 1,30
G30 / 28-30 mbar 0,50 0,60 0,78 0,84
      .







1.   -
  .
1.  
  

2.  
  
 .
2. 
   
.
   
   .
  
 -.  
,  ,    ,
   
   ,
.
    
 10  , 
    . 
     
Pc 5a -   
      7  -
 ,   
(. ).
!
     ,
 ,    ,  ,
 – .
    
   . 6b.
6c  
  - . B.  
    
   
   2,5 .
.5b -   Copreci
.5c -       Copreci
!
  ,  
 .


Содержание

Похожие устройства

МОНТАЖ Переключение плиты на другой тип газа Эта работа может быть выполнена только масте ром с необходимым допуском Если газ которым должна снабжаться плита отличается от газа предусмотренного при за водской установке G20 20 mbar нужно заменить инжекторы конфорок и отрегулировать пламя Для переключения плиты на другой типа газа нужно произвести замену инжекторов см таблицу регулировку экономного горения Внимание Плиты поставляемые производителем отрегу лированы для использования магистрального газа Горелка типа DEFENDI согласно обозначению DEFENDI на частях горелки Горелка Тип газа Вспомогательная диаметр сопла мм Средняя диаметр сопла мм Большая диаметр сопла мм тепловая нагрузка 1 00 кВт тепловая нагрузка 1 40 кВт тепловая нагрузка 2 40 кВт тепловая нагрузка 2 80 кВт G20 18 20 mbar 0 77 0 86 1 12 1 30 G30 28 30 mbar 0 50 0 60 0 78 0 84 Пламя горелки Переключение с жидкого на натуральный газ Переключение с натурального газа на жидкий Полное 1 Инжектор конфорки заме нить согласно таблице 1 Инжектор конфорки заменить согласно табгмце Экономичное 2 Регулировочный винт слегка ослабить и отрегулировать силу пламени 2 Регулировочный винт вкрутить и проверить силу пламени Для выполнения регулировки нужно снять ручки кранов Установленные внешние конфорки не нуждаются в регулировке подачи воздуха Нормальное пламя имеет внутри специфические конусы зелено голубого цвета Короткое шумное пламя или длинное желтое и коптящее пламя без явно заметных полос свидетельствует о некачественном газе в домашнем газопроводе повреждении или загрязнении горелки Для проверки пламени нужно прогреть конфорку в течение 10 минут полным огнем затем перевести ручку крана на экономное горение Пламя не должно погаснуть или перескочить на инжектор Подача газа на внешние конфорки открывается и устанавливается обычными кранами Рис 6Ь 6с плитах с предохранителем используется кран с газ контролем рис В Регулировку кранов нужно производить при зажженной конфорке в положении экономное пламя с использованием регулировочного винта величиной 2 5 мм Рис 5Ь Обычный кран Соргеа Рис 5с Кран с защитой от утечки газа Соргес Внимание После регулировки нужно разместить этикетку с указанием типа газа на который настроена плита Рис 5а Замена инжектора инжектор вывинтить при помощи торцевого клоча с насадкой 7 и за менить на новый соответствующую типу газа см таблицу Внимание Переключение плиты на другой тип газа или иного чем имеется в доме типа газа находится в компетенции отношений мастер пользователь 12

Скачать