Brayer BR3131 [11/19] 21 ru ru
![Brayer BR3131 [11/19] 21 ru ru](/views2/1869529/page11/bgb.png)
20 21RU RU
• Кнопка(4),подача«холодноговоздуха»,для
включенияподачи«холодноговоздуха»,нажмите
накнопку(4)исдвиньтееёпонаправлениювпе-
рёд.Дляотключенияподачи«холодноговоздуха,
сдвиньтекнопку(4)понаправлениюкпереключа-
телю(5).
• Припервомиспользованиивозмож-
нопоявлениепостороннегозапахаинебольшого
количествадымаотнагревательногоэлемен-
та,этодопустимоинеявляетсягарантийным
случаем.
• Разделитеволосынапряди.
• Включитеустройствопереключателем(5),при
этомзагоритсясветовойиндикатор(6),ивыбери-
тенеобходимыйтемпературныйрежимработы.
• Вовремяработыдержитеустройствозакорпус
(7).
• Конецпрядизакрепитенанасадке-щётке(1)и
накрутитенащётку.
• Высушитепрядьволос,взависимостиоттипа
волос,выбирайтетемпературныйрежимработыс
помощьюпереключателярежимовработы(5).
• Длязакреплениялоконавключитережимподачи
«холодноговоздуха»,дляэтогонажмитенакнопку
(4)исдвиньтееёпонаправлениювперёд,при
этомтемпературавыходящеговоздухапонизится,
иэтопоможетзафиксироватьформулокона.
• Дляотключенияподачи«холодноговоздуха,
сдвиньтекнопку(4)понаправлениюкпереключа-
телю(5).
• Повторитепроцедурузавивкивсехпрядейволос.
• Лакдляволоснаноситетолькопослемоделиро-
ванияпричёски.
• Послезавершенияработыустановитепереключа-
тель(5)вположение«0»,выньтевилкусетевого
шнураизэлектрическойрозетки.
• Положитеустройствонаровнуютеплостойкую
поверхностьидайтеемуполностьюостыть.
• Снимитенасадку-щётку(1),дляэтогонажмите
накнопкуфиксатора(3)«PUSH»,повернитеи
снимитенасадку.
• Еслисетевойшнурперекручиваетсявовремя
работы,периодическираспрямляйтеего.
• Используйтещётку(10)приукладкеволоссис-
пользованиемспециальныхсредствдляукладки.
• Насадка-концентратор(11)позволитвамнапра-
витьузкийпотоквоздухавысокойинтенсивности
наопределеннуюпрядьволос.
• Системазащитыотперегреваотключает
фен-щётку,еслипревышенатемпературавыходя-
щеговоздуха.
• Еслифен-щёткаотключиласьвовремяиспользо-
вания,установитепереключатель(5)вположение
«0»,извлекитесетевуювилкуизэлектрической
розеткиипроверьте,незаблокированыливход-
ныеивыходныевоздушныеотверстия.
• Дайтеустройствуостытьвтечение5-10минут,
послечеговключитеегоснова.Неблокируйте
воздушныеотверстиявовремяиспользования
фена-щёткиине
• допускайтепопаданияволосввоздухозаборные
отверстия(8).
• Фен-щёткапредназначенатолькодлябытового
использования.
• Установитепереключатель(5)вположение«0»,
отключитефен-щёткуотэлектрическойсетии
дайтеейостыть.
• Снимитенасадку(1,10или11),дляэтогонажми-
тенафиксатор(3)«PUSH»,повернитеиснимите
насадку.
• Корпус(7)протритеслегкавлажнойтканью,после
чеговытритенасухо.
• Очиститевоздухозаборныеотверстия(8)при
помощищёточки.
• Запрещаетсяпогружатьустройствовводуилив
любыедругиежидкости.
• Запрещаетсядлячисткикорпуса(7)инасадки(1,
10или11)использоватьабразивныечистящие
средстваирастворители.
• Отключитеустройствоотэлектрическойсетии
произведитеегочистку.
• Никогданенаматывайтесетевойшнурна
фен-щётку,таккакэтоможетпривестикегопо-
вреждениюилиповреждениюкорпусаустройства.
• Дляудобствахраненияустройствапредусмо-
тренапетелька(9),закоторуюможноподвесить
фен-щёткуприусловии,чтонанеёнебудет
попадатьвода.
• Хранитеустройствовсухомпрохладномместе,
недоступномдлядетейилюдейсограниченными
возможностями.
1. Фен-щётка—1шт.
2. Насадка-щётка—1шт.
3. Инструкция—1шт.
• Напряжениепитания:220-240В,~50/60Гц
• Номинальнаяпотребляемаямощность:1200Вт
Неиспользоватьприборвблизи
водывванныхкомнатах,душевых,
бассейнахит.д.
Содержание
- Hot air styler br3131 2
- Содержание 2
- 5 en en 3
- Before the first use 3
- Safety measures and operation recommendations 3
- 7 en en 4
- Cleaning and maintenance 4
- Delivery set 4
- Storage 4
- Technical specifications 4
- Using the hot air styler 4
- Beschreibung 5
- De 8 en 5
- Recycling 5
- Warmluftbürste br3131 5
- 11 de de 6
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 6
- 13 de de 7
- Nutzung der warmluftbürste 7
- Reinigung und pflege 7
- Vor der ersten nutzung 7
- 15 de de 8
- Aufbewahrung 8
- Entsorgung 8
- Lieferumfang 8
- Technische eigenschaften 8
- 17 ru ru 9
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации 9
- Описание 9
- Фен щётка br3131 9
- 19 ru ru 10
- Использование фена щётки 10
- Перед первым использованием 10
- 21 ru ru 11
- Комплект поставки 11
- Технические характеристики 11
- Хранение 11
- Чистка и уход 11
- 23 ru ru 12
- Сипаттамасы 12
- Утилизация 12
- Фен қылшақ br3131 12
- 25 kz kz 13
- Қауіпсіздік шаралары және пайдала ну бойынша нұсқаулық 13
- 27 kz kz 14
- Алғаш пайдалнар алдында 14
- Фен қылшақты пайдалану 14
- 29 kz kz 15
- Жеткізілім жиынтығы 15
- Пайдаға асыру 15
- Сақтау 15
- Тазарту және күтімі 15
- Техникалық сипаттамалары 15
- 31 by by 16
- Апісанне 16
- Меры бяспекі і рэкамендацыі па экс плуатацыі 16
- Фен шчотка br3131 16
- 33 by by 17
- Выкарыстанне фена шчоткі 17
- Перад першым выкарыстаннем 17
- 35 by by 18
- Захоўванне 18
- Камплект пастаўкі 18
- Тэхнічныя характарыстыкі 18
- Утылізацыя 18
- Чыстка і ўход 18
- Brayer su 19
Похожие устройства
- Brayer BR3132 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3133RD Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3133VT Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3200 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3201 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3202 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3203 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3206 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3208 Руководство по эксплуатации
- Bort BSR-12X Руководство по эксплуатации
- Bort BSR-1100X Руководство по эксплуатации
- Bort BAB-18X-BLK Руководство по эксплуатации
- Bort BAB-24x2Li-XDK Руководство по эксплуатации
- Bort BSM-250X Руководство по эксплуатации
- Bort BSM-280X-2 Руководство по эксплуатации
- Bort BSM-450X2 Руководство по эксплуатации
- Bort BWS-1000X-125 Руководство по эксплуатации
- Bort BWS-1600R-150 Руководство по эксплуатации
- Bort BWS-1700-S Руководство по эксплуатации
- Bort BWS-900 Руководство по эксплуатации