Martin Pro MX-10 [8/37] Местоположение и ориентация в пространстве местоположение и ориентация в пространстве
![Martin Pro MX-10 [8/37] Местоположение и ориентация в пространстве местоположение и ориентация в пространстве](/views2/1871512/page8/bg8.png)
Руководство пользователя MX-10
8
УСТАНОВКА ВИЛКИ НА КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
На кабель электропитания может потребоваться установка вилки с заземлением, которая
подойдёт к используемой вами раздатке или электророзетке. Обратитесь за помощью к
квалифицированному электрику в случае возникновения каких-либо сомнений или вопросов по
правильному подключению прибора.
Следуя инструкциям производителя вилки, соедините жёлтый и зелёный провода с
заземлением, коричневый провод подключите к напряжению, а синий провод к нейтрали.
Приведённая ниже таблица, иллюстрирует некоторые схемы идентификации контактов.
Провод
Контакт
Маркировка
Цвет крепежного
винта
Коричневый
Напряжение
“L”
Жёлтый или медный
Синий
Нейтраль
“N”
Серебряный
Жёлтый/зелёный
Земля
Зелёный
ПОДАЧА НАПРЯЖЕНИЯ
Предупреждение! Силовые кабели должны быть
исправны, и соответствовать
электрическим параметрам
всех подключаемых устройств.
Важно! Подключение приборов
посредством диммеров может
повредить подключаемые
устройства.
1. Убедитесь в том, что силовые кабели исправны и
соответствуют электрическим параметрам всех
подключаемых устройств.
2. Подсоедините подготовленный силовой кабель к
сетевому гнезду прибора и к заземлённой розетке источника напряжения.
Установка
МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ И ОРИЕНТАЦИЯ В ПРОСТРАНСТВЕ
МХ-10 может быть установлен в пространстве любым удобным вам способом. Он может быть
закреплён непосредственно на необходимой поверхности, может быть подвешен при помощи
кронштейна, либо установлен на горизонтальной поверхности.
Для обеспечения безопасной работы устройства, установите МХ-10 в месте, где:
зеркало будет находиться, по крайней мере, на расстоянии 0,3 метра от любой освещаемой
поверхности.
прибор будет находиться, по крайней мере, на расстоянии 0,1 метра от каких-либо горючих
материалов.
прибор будет защищён от попадания воды или влаги.
минимальное свободное пространство возле вентилятора и панели управления составляет,
как минимум, 0,1 метра.
поблизости нет легковоспламеняющихся материалов.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Габариты прибора указаны в миллиметрах 2
- Введение 3
- Краткое описание прибора 3
- Меры предосторожности 3
- Несколько слов о данном руководстве 3
- Меры предосторожности от удара электрическим током 4
- Меры предосторожности по защите от ультрафиолетового излучения и взрыва лампы 4
- Меры предосторожности связанные с возможностью падения прибора с высоты 4
- Необходимые меры предосторожности по защите себя и других от ожогов и возможности возникновения пожара 4
- Подготовительные работы 5
- Распаковка 5
- Совместимые лампы 5
- Установка лампы 5
- Установка лампы 6
- Настройка в соответствии с параметрами источника питания 7
- Питание мощности переменного тока 7
- Местоположение и ориентация в пространстве местоположение и ориентация в пространстве 8
- Подача напряжения 8
- Установка 8
- Установка вилки на кабель питания 8
- Коммутация последовательной цепи 9
- Установка или монтаж мх 10 9
- Некоторые советы по коммутации последовательной цепи 10
- Движение по меню 11
- Панель управления 11
- Выбор адреса 12
- Движение 12
- Дисплей 12
- Настройка совместной работы приборов 12
- Установка dmx адреса 12
- Включение лампы 13
- Количество поджигов лампы 13
- Настройки по умолчанию 13
- Сброс 13
- Считывание информационных параметров 13
- Часы работы 13
- Часы работы лампы 13
- Версия программного обеспечения 14
- Калибровка эффектов 14
- Ручное управление 14
- Считывание показаний dmx 14
- Тест эффектов 14
- Тестовые и сервисные утилиты 14
- Точки настройки 14
- Функция обратной связи 14
- Lamp off 15
- Lamp on 15
- Диммер шторка 15
- Положение эффекта 15
- Режим внешней загрузки 15
- Сброс 15
- Тестирование печатной платы 15
- Управление dmx 512 15
- Управление лампой 15
- Векторное управление 16
- Вращающаяся призма 16
- Выбор и вращение гобо 16
- Поворот и наклон 16
- Управление скоростью 16
- Управление слежения 16
- Фокус 16
- Цвет 16
- Гобо 17
- Затемнение 17
- Настройка оптики 17
- Отмена приоритета персоналий 17
- Стандартная конфигурация гобо 17
- Заказные гобо 18
- Выбор положения гобо 19
- Замена гобо 19
- Замена светофильтра 20
- Светофильтры 20
- Стандартная конфигурация 20
- Замена призмы 21
- Призма 21
- Замена зеркала 22
- Замена лампы 22
- Техническое и сервисное обслуживание 22
- Смазка 23
- Чистка 23
- Чистка вентилятора 23
- Чистка оптических деталей 23
- Замена основного предохранителя 24
- Замена предохранителей 24
- Замена предохранителей питания мощности 24
- Установка нового программного обеспечения 24
- Обновление данных сектора загрузки 25
- Обычная загрузка 25
- Протокол dmx 26
- Руководство пользователя mx 10 26 26
- Бесконечность 27
- Руководство пользователя mx 10 27 27
- Руководство пользователя mx 10 28 28
- Меню управления 29
- Сообщения об ошибках 31
- Устранение неисправностей 32
- Схема печатной платы 34
- Спецификация 35
Похожие устройства
- Martin Pro Raptor Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro RS-485 Splitter Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro smartMAC black Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro smartMAC white Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro T-Rex Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro Xciter Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro Jem ZR24 7 Hazer Инструкция по эксплуатации
- Martin Pro Audio C115 Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie Rectifier Recording Preamp Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie Triple Rectifier Solo Head Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie Nomad 45 Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie Nomad 55 Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie Nomad 100 Инструкция по эксплуатации
- Mesa Boogie V-Twin Инструкция по эксплуатации
- Ison KS-500SHR50MP Схемы обжатия витой пары
- Ison KS-500SHR50MP Схема подключения
- Ison KS-500SHR50MP Рекомендации по монтажу
- Ison AHD50SAF 5MP Схема подключения
- Ison AHD50SAF 5MP Рекомендации по монтажу
- Ison IPC1H400 Схема подключения