Weissgauff WGS G4G01 W [5/16] Установка
![Weissgauff WGS G4G01 W [5/16] Установка](/views2/1872159/page5/bg5.png)
Руководство по эксплуатации
3
- Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплотную к
деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т. п. поверхностям).
- Оставлять работающую плиту без присмотра.
- Сушить над плитой белье.
- Использовать плиту для обогрева помещения.
- Хранить вблизи плиты легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэрозо-
ли, бумагу, тряпки и т.п.).
- Допускать детей к работающей плите.
ВНИМАНИЕ! Распространенными несчастными случаями, связанными с плитой,
являются ожоги.
Обычно, они происходят:
- при касании горячих частей плиты;
- при расплёскивании кипящих жидкостей;
- при опрокидывании посуды, стоящей на передних горелках.
■ Во время работы плиты горелки стола и духовки, а также стекло дверцы и некоторые части
лицевой панели сильно разогреваются и длительное время сохраняют тепло после выключения.
Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним. Не позволяйте детям подходить к работающей плите
и не допускайте игры с плитой.
ВНИМАНИЕ! При появлении запаха газа необходимо перекрыть общий кран пода-
чи газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения утечек не произ-
водить никаких действий, связанных с огнем: не зажигать спички, не курить, не
включать (выключать) электроприборы и освещение. Для устранения утечек газа
немедленно вызывайте аварийную газовую службу.
■ Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания и гибко-
го шланга подвода газа. При обнаружении каких-либо дефектов (трещины, следы оплавлений,
затвердение материала) немедленно обращайтесь в ремонтную службу. Гибкий шланг подвода
газа заменяется только персоналом специализированных организаций, имеющих право установ-
ки и обслуживания газовых плит.
ОСОБУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ проявляйте при приготовлении блюд с большим коли-
чеством жира или масла, так как они легко воспламеняются.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой! В таких случаях
посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.
3. УСТАНОВКА
■ Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организаций, имею-
щих право установки и обслуживания газовых плит.
■ Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не более 80%.
■ Плита должна быть установлена в соответствии с требованиями настоящего руководства по
эксплуатации.
■ Плиту не следует присоединять к дымоходу.
■ Плиту не следует устанавливать на подставку.
■ По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназначенным для
установки на полу. Мебель, стоящая рядом, должна быть ниже рабочей поверхности стола.
■ Плита должна отстоять от поверхности стены сзади не менее чем на 70 мм, с левой и правой
сторон - не менее 20 мм. Расстояние от поверхности решётки плиты до элементов кухонного обо-
рудования, расположенных над плитой, должно быть не менее 1 м.
■ Мебель, верх которой выше рабочей поверхности стола плиты, а также кухонные полотенца,
шторы и т.п. должны находиться на безопасном расстоянии, исключающем их воспламенение.
■ Плиту запрещается перемещать за ручку дверцы духовки. Рекомендуется при перемещении
плиты поддерживать ее за верхнюю часть духовки, при приоткрытой дверце духовки.
!
!
!
Содержание
- Важные рекомендации 3
- Горелки стола 3
- Духовка 3
- Если что то не так 3
- Комплектность 3
- Оснащенность моделей плит 3
- Панель управления 3
- Перечень национальных стандартов 3
- Подсоединение 3
- Реквизиты завода 3
- Рекомендации 3
- Рекомендации ремонтным службам 3
- Содержание 3
- Стиль 3
- Транспортирование и хранение 3
- Требования безопасности 3
- Установка 3
- Устройство и принцип работы 3
- Утилизация 3
- Уход за плитой 3
- Характеристики 3
- Важные рекомендации 4
- Требования безопасности 4
- Установка 5
- Подсоединение 6
- Изображение представлено только для наглядности 7
- Ления могут отличаться от описанных в тексте данного руководства пожалуйста перед покупкой уточняйте информацию у продавца 7
- Стиль 7
- Устройство и принцип работы 7
- Комплектность 8
- Примечание в графах маркировка сопла и вмп указана маркировка которая соответствует диа метру отверстия сопла в мм х 100 сменные сопла и вмп поставляются по отдельному заказу для плит оснащённых кранами c регулируемым вмп настройка расхода газа производится поворотом вмп регулирование производится до обеспечения устойчивого горения на малом пламен 8
- Руководство по эксплуатации 8
- Технические характеристики плита относится к приборам 2 класса 1 подкласса по гост р 50696 2006 плита предназначена для работы с газами 2 го и 3 го семейства используется природный газ метан гост 5542 87 с номинальным давлением 1300 па или 2000 па сжиженный газ пропан бутан гост 20448 90 с номинальным давлением 3000 па перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени вмп в со ответствии с таблицей 1 для кранов с регулируемым вмп регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций климатическое исполнение ухл4 по гост15150 69 и гост15543 89 8
- Характеристики 8
- Число горелок стола шт диапазон температуры в духовке без терморегулятора с 50 300 объем духовки л 0 габариты ширина х глубина х высота см 0х51х85 масса кг не более 5 присоединительная резьба газопровода g 1 2 время срабатывания кранов с устройством газ контроль при зажигании сек не более для горелок духовки 5 время отключения подачи газа с момента погасания пламени для кранов с газ контролем сек не более для горелок духовки 0 таблица 1 8
- Эксплуатационные характеристики суммарный вес продуктов располагаемых на решётке духовки не более кг суммарный вес продуктов располагаемых на поддоне духовки не более кг вес посуды с продуктами располагаемых на решетке стола по центру над каждой горелкой не более кг 0 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не менее мм 20 диаметр посуды устанавливаемой на решетку стола не более мм 40 8
- Горелки стола 9
- Духовка 9
- Панель управления 9
- Рекомендации 10
- Уход за плитой 11
- Если что то не так 12
- Рекомендации ремонтным службам 12
- Вмп 13
- Замена винтов малого пламени вмп 13
- Перечень национальных стандартов 14
- Реквизиты 14
- Транспортирование и хранение 14
- Утилизация 14
- Классификация моделей плит 16
Похожие устройства
- Weissgauff WGS G1G02 W Инструкция по эксплуатации
- Tesler TP-5000 Инструкция
- Weissgauff WGS G2G14 X Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCS K2K02 WS Инструкция по эксплуатации
- Weissgauff WCS K1K62 WGM Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERDA 7 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERDA 10 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERDA 12,5 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERDA 16 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 7,5 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 10 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 12,5 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 16 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 20 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 25 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 30 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 35 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 40 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 50 Инструкция по эксплуатации
- Alpenhoff GERKULES 7,5S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения